Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Schwickershausen/Ts.
Verl. Zeichentechnik
1973
|
Schriftenreihe: | Zeichnen heute
3 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 108 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022061339 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20040301000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 921022s1973 |||| 00||| ger d | ||
020 | |z 387460003 |9 3-87460-003 | ||
035 | |a (OCoLC)74119602 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022061339 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-706 | ||
084 | |a ZG 9140 |0 (DE-625)156028: |2 rvk | ||
084 | |a ZL 3220 |0 (DE-625)156885: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Hoffmann, Walter |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen |c Walter Hoffmann |
264 | 1 | |a Schwickershausen/Ts. |b Verl. Zeichentechnik |c 1973 | |
300 | |a 108 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Zeichnen heute |v 3 | |
650 | 0 | 7 | |a Technisches Zeichnen |0 (DE-588)4059272-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4137814-3 |a Richtlinie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Technisches Zeichnen |0 (DE-588)4059272-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Technisches Zeichnen |0 (DE-588)4059272-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Großbritannien |0 (DE-588)4022153-2 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Technisches Zeichnen |0 (DE-588)4059272-8 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Zeichnen heute |v 3 |w (DE-604)BV021853282 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015276089 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136036986519552 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Hoffmann, Walter |
author_facet | Hoffmann, Walter |
author_role | aut |
author_sort | Hoffmann, Walter |
author_variant | w h wh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022061339 |
classification_rvk | ZG 9140 ZL 3220 |
ctrlnum | (OCoLC)74119602 (DE-599)BVBBV022061339 |
discipline | Maschinenbau / Maschinenwesen Technik |
discipline_str_mv | Maschinenbau / Maschinenwesen Technik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02154nam a2200565zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV022061339</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20040301000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">921022s1973 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">387460003</subfield><subfield code="9">3-87460-003</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)74119602</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022061339</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-706</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZG 9140</subfield><subfield code="0">(DE-625)156028:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZL 3220</subfield><subfield code="0">(DE-625)156885:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hoffmann, Walter</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen</subfield><subfield code="c">Walter Hoffmann</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Schwickershausen/Ts.</subfield><subfield code="b">Verl. Zeichentechnik</subfield><subfield code="c">1973</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">108 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zeichnen heute</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Technisches Zeichnen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059272-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4137814-3</subfield><subfield code="a">Richtlinie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Technisches Zeichnen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059272-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Technisches Zeichnen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059272-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Großbritannien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022153-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Technisches Zeichnen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059272-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Zeichnen heute</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021853282</subfield><subfield code="9"></subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015276089</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4137814-3 Richtlinie gnd-content |
genre_facet | Richtlinie |
geographic | Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd USA (DE-588)4078704-7 gnd |
geographic_facet | Großbritannien USA |
id | DE-604.BV022061339 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T16:13:36Z |
indexdate | 2024-07-09T20:50:01Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015276089 |
oclc_num | 74119602 |
open_access_boolean | |
owner | DE-706 |
owner_facet | DE-706 |
physical | 108 S. |
publishDate | 1973 |
publishDateSearch | 1973 |
publishDateSort | 1973 |
publisher | Verl. Zeichentechnik |
record_format | marc |
series | Zeichnen heute |
series2 | Zeichnen heute |
spelling | Hoffmann, Walter Verfasser aut Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen Walter Hoffmann Schwickershausen/Ts. Verl. Zeichentechnik 1973 108 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zeichnen heute 3 Technisches Zeichnen (DE-588)4059272-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Großbritannien (DE-588)4022153-2 gnd rswk-swf USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf (DE-588)4137814-3 Richtlinie gnd-content Technisches Zeichnen (DE-588)4059272-8 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s 1\p DE-604 USA (DE-588)4078704-7 g Übersetzung (DE-588)4061418-9 s 2\p DE-604 Großbritannien (DE-588)4022153-2 g 3\p DE-604 Zeichnen heute 3 (DE-604)BV021853282 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Hoffmann, Walter Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen Zeichnen heute Technisches Zeichnen (DE-588)4059272-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4059272-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4022153-2 (DE-588)4078704-7 (DE-588)4137814-3 |
title | Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen |
title_auth | Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen |
title_exact_search | Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen |
title_exact_search_txtP | Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen |
title_full | Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen Walter Hoffmann |
title_fullStr | Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen Walter Hoffmann |
title_full_unstemmed | Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen Walter Hoffmann |
title_short | Die Übersetzung englischer und amerikanischer Zeichnungen |
title_sort | die ubersetzung englischer und amerikanischer zeichnungen |
topic | Technisches Zeichnen (DE-588)4059272-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Technisches Zeichnen Englisch Wörterbuch Übersetzung Großbritannien USA Richtlinie |
volume_link | (DE-604)BV021853282 |
work_keys_str_mv | AT hoffmannwalter dieubersetzungenglischerundamerikanischerzeichnungen |