The Pinyin Chinese-English dictionary: = Han-Ying-cidian
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Chinese English |
Veröffentlicht: |
Hongkong
Shangwu Yinshuguan
1985
|
Ausgabe: | 1. ban, 5. yinshua |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilw. in chines. Schrift |
Beschreibung: | 976 S. |
ISBN: | 9620700066 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021838724 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 061204s1985 |||| 00||| chi d | ||
020 | |a 9620700066 |9 962-07-0006-6 | ||
035 | |a (OCoLC)319770120 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021838724 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a chi |a eng | |
049 | |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PL1455.P57 1981 | |
245 | 1 | 0 | |a The Pinyin Chinese-English dictionary |b = Han-Ying-cidian |c [zhubian: Wu Jingrong] |
246 | 1 | 3 | |a Han Ying tz'u-tien |
246 | 1 | 1 | |a Han-Ying-cidian |
250 | |a 1. ban, 5. yinshua | ||
264 | 1 | |a Hongkong |b Shangwu Yinshuguan |c 1985 | |
300 | |a 976 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Teilw. in chines. Schrift | ||
650 | 4 | |a Chinese language |v Dictionaries |x English | |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Wu, Jingrong |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015050603 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135772209545216 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021838724 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL1455 |
callnumber-raw | PL1455.P57 1981 |
callnumber-search | PL1455.P57 1981 |
callnumber-sort | PL 41455 P57 41981 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
ctrlnum | (OCoLC)319770120 (DE-599)BVBBV021838724 |
edition | 1. ban, 5. yinshua |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01458nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV021838724</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">061204s1985 |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9620700066</subfield><subfield code="9">962-07-0006-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)319770120</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021838724</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL1455.P57 1981</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Pinyin Chinese-English dictionary</subfield><subfield code="b">= Han-Ying-cidian</subfield><subfield code="c">[zhubian: Wu Jingrong]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Han Ying tz'u-tien</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Han-Ying-cidian</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ban, 5. yinshua</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hongkong</subfield><subfield code="b">Shangwu Yinshuguan</subfield><subfield code="c">1985</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">976 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. in chines. Schrift</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wu, Jingrong</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015050603</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV021838724 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:59:44Z |
indexdate | 2024-07-09T20:45:49Z |
institution | BVB |
isbn | 9620700066 |
language | Chinese English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015050603 |
oclc_num | 319770120 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 |
owner_facet | DE-20 |
physical | 976 S. |
publishDate | 1985 |
publishDateSearch | 1985 |
publishDateSort | 1985 |
publisher | Shangwu Yinshuguan |
record_format | marc |
spelling | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian [zhubian: Wu Jingrong] Han Ying tz'u-tien Han-Ying-cidian 1. ban, 5. yinshua Hongkong Shangwu Yinshuguan 1985 976 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Teilw. in chines. Schrift Chinese language Dictionaries English Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Englisch (DE-588)4014777-0 s 1\p DE-604 Wu, Jingrong Sonstige oth 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian Chinese language Dictionaries English Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4066724-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4113214-2 |
title | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian |
title_alt | Han Ying tz'u-tien Han-Ying-cidian |
title_auth | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian |
title_exact_search | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian |
title_exact_search_txtP | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian |
title_full | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian [zhubian: Wu Jingrong] |
title_fullStr | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian [zhubian: Wu Jingrong] |
title_full_unstemmed | The Pinyin Chinese-English dictionary = Han-Ying-cidian [zhubian: Wu Jingrong] |
title_short | The Pinyin Chinese-English dictionary |
title_sort | the pinyin chinese english dictionary han ying cidian |
title_sub | = Han-Ying-cidian |
topic | Chinese language Dictionaries English Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd |
topic_facet | Chinese language Dictionaries English Wörterbuch Englisch Chinesisch |
work_keys_str_mv | AT wujingrong thepinyinchineseenglishdictionaryhanyingcidian AT wujingrong hanyingtzutien AT wujingrong hanyingcidian |