Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
2006
|
Schriftenreihe: | Forum Angewandte Linguistik
47 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 235 S. graph. Darst. |
ISBN: | 3631544634 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021773091 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20070427 | ||
007 | t | ||
008 | 061018s2006 gw d||| |||| 10||| ger d | ||
015 | |a 06,N39,0230 |2 dnb | ||
020 | |a 3631544634 |9 3-631-54463-4 | ||
035 | |a (OCoLC)73108989 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021773091 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-355 |a DE-703 |a DE-11 |a DE-83 |a DE-188 |a DE-521 | ||
050 | 0 | |a P115.5.E85 | |
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
084 | |a ES 132 |0 (DE-625)27798: |2 rvk | ||
084 | |a 300 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften |c hrsg. von Dieter Wolff |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 2006 | |
300 | |a 235 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Forum Angewandte Linguistik |v 47 | |
650 | 7 | |a Interkulturalität - Übersetzung - Kongress - Wuppertal <2004> |2 swd | |
650 | 7 | |a Sprachwechsel - Zweisprachigkeit - Kongress - Wuppertal <2004> |2 swd | |
650 | 7 | |a Zweisprachigkeit - Sprachwechsel - Kongress - Wuppertal <2004> |2 swd | |
650 | 7 | |a Übersetzung - Interkulturalität - Kongress - Wuppertal <2004> |2 swd | |
650 | 4 | |a Multilingualism |z Europe |v Congresses | |
651 | 4 | |a Europa | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Wolff, Dieter |d 1939-2021 |e Sonstige |0 (DE-588)121031772 |4 oth | |
830 | 0 | |a Forum Angewandte Linguistik |v 47 |w (DE-604)BV000015630 |9 47 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014985996&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014985996 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135641883082752 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Inhalt
Dieter
Vorwort _. __. ....... ..... .. _.._...._..... .. 7
Theo van Eis
Multilingualismus in der Europäischen Union _._... .... 11
Merrill Swain und Sharon Lapkin
Multilingualism
Addy Roelands & Jan D.
Rezeptive Mehrsprachigkeit in der institutionellen Kommunikation: Eine
Fallstudie zur deutsch-niederländischen Kommunikation im Goethe In¬
stitut Amsterdam______. .... . . ._. „ . _ _____ .._, 47
RalfKnöhl
Binnensprachliche Variation:
schen__________________._.. _________ . _. ._ _______........... 59
Brigitta
Stil als Ressource. Stil als Ware:
tionaler Identitäten _. _._______________ ... _ _ _______ __ 87
Friederike Kern & Yazgül Simsek
Türkendeutsch: Aspekte von Einheitenbildung und Rezeptionsverhalten 101
Swantje Ehlers
Inferentielle Aktivitäten beim Lesen narrativer Texte....... 121
Sicote
Konventionen der Kohäsionsbildung in deutschen und englischen Texten:
AND und UND als makrosyntaktische
schaftlichen Zeitschriftenartikeln____ _.._ „. 133
6_________________________________________________________Inhalt
Christiane Hohenstein
Kausale Konnektivität in der deutschen und der japanischen Wissen¬
schaftssprache ____.....____ _ .. .. ._ .._ .__ __ __ ..... 155
Jussara Paranhas
Hypotaxe im Deutschen und im Portugiesischen: Grammatische Struktu¬
ren als Gegenstand des Lexikons _ .._ __. ... .... ... ___ ___ 179
Klaus Schubert
Interkulturalität in technischer Redaktion und Fachübersetzung________ 191
Eva
Wissenserwerb und Wissenstransfer in der Rechtsübersetzerausbildung 205
loan Lazar
Hin deutsch-rumänisches Austriazismenwörterbuch -
|
adam_txt |
Inhalt
Inhalt
Dieter
Vorwort _. _. . . . _._._. . 7
Theo van Eis
Multilingualismus in der Europäischen Union _._. . 11
Merrill Swain und Sharon Lapkin
Multilingualism
Addy Roelands & Jan D.
Rezeptive Mehrsprachigkeit in der institutionellen Kommunikation: Eine
Fallstudie zur deutsch-niederländischen Kommunikation im Goethe In¬
stitut Amsterdam_. . . . ._. „ . _ _ ._, 47
RalfKnöhl
Binnensprachliche Variation:
schen_._. _ . _. ._ _. 59
Brigitta
Stil als Ressource. Stil als Ware:
tionaler Identitäten _. _._ . _ _ _ _ 87
Friederike Kern & Yazgül Simsek
Türkendeutsch: Aspekte von Einheitenbildung und Rezeptionsverhalten 101
Swantje Ehlers
Inferentielle Aktivitäten beim Lesen narrativer Texte. 121
Sicote
Konventionen der Kohäsionsbildung in deutschen und englischen Texten:
AND und UND als makrosyntaktische
schaftlichen Zeitschriftenartikeln_ _._ „. 133
6_Inhalt
Christiane Hohenstein
Kausale Konnektivität in der deutschen und der japanischen Wissen¬
schaftssprache _._ _ . . ._ ._ ._ _ _ . 155
Jussara Paranhas
Hypotaxe im Deutschen und im Portugiesischen: Grammatische Struktu¬
ren als Gegenstand des Lexikons _ ._ _. . . . _ _ 179
Klaus Schubert
Interkulturalität in technischer Redaktion und Fachübersetzung_ 191
Eva
Wissenserwerb und Wissenstransfer in der Rechtsübersetzerausbildung 205
loan Lazar
Hin deutsch-rumänisches Austriazismenwörterbuch - |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author_GND | (DE-588)121031772 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021773091 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P115 |
callnumber-raw | P115.5.E85 |
callnumber-search | P115.5.E85 |
callnumber-sort | P 3115.5 E85 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ER 930 ES 132 |
ctrlnum | (OCoLC)73108989 (DE-599)BVBBV021773091 |
discipline | Sprachwissenschaft Soziologie Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Soziologie Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01881nam a2200445 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV021773091</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20070427 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">061018s2006 gw d||| |||| 10||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">06,N39,0230</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631544634</subfield><subfield code="9">3-631-54463-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)73108989</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021773091</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P115.5.E85</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 132</subfield><subfield code="0">(DE-625)27798:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">300</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften</subfield><subfield code="c">hrsg. von Dieter Wolff</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">235 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Forum Angewandte Linguistik</subfield><subfield code="v">47</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interkulturalität - Übersetzung - Kongress - Wuppertal <2004></subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sprachwechsel - Zweisprachigkeit - Kongress - Wuppertal <2004></subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit - Sprachwechsel - Kongress - Wuppertal <2004></subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung - Interkulturalität - Kongress - Wuppertal <2004></subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="z">Europe</subfield><subfield code="v">Congresses</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Europa</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wolff, Dieter</subfield><subfield code="d">1939-2021</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)121031772</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Forum Angewandte Linguistik</subfield><subfield code="v">47</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000015630</subfield><subfield code="9">47</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014985996&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014985996</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift |
geographic | Europa |
geographic_facet | Europa |
id | DE-604.BV021773091 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:39:08Z |
indexdate | 2024-07-09T20:43:44Z |
institution | BVB |
isbn | 3631544634 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014985996 |
oclc_num | 73108989 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-11 DE-83 DE-188 DE-521 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-355 DE-BY-UBR DE-703 DE-11 DE-83 DE-188 DE-521 |
physical | 235 S. graph. Darst. |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Forum Angewandte Linguistik |
series2 | Forum Angewandte Linguistik |
spelling | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften hrsg. von Dieter Wolff Frankfurt am Main [u.a.] Lang 2006 235 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Forum Angewandte Linguistik 47 Interkulturalität - Übersetzung - Kongress - Wuppertal <2004> swd Sprachwechsel - Zweisprachigkeit - Kongress - Wuppertal <2004> swd Zweisprachigkeit - Sprachwechsel - Kongress - Wuppertal <2004> swd Übersetzung - Interkulturalität - Kongress - Wuppertal <2004> swd Multilingualism Europe Congresses Europa (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content Wolff, Dieter 1939-2021 Sonstige (DE-588)121031772 oth Forum Angewandte Linguistik 47 (DE-604)BV000015630 47 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014985996&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften Forum Angewandte Linguistik Interkulturalität - Übersetzung - Kongress - Wuppertal <2004> swd Sprachwechsel - Zweisprachigkeit - Kongress - Wuppertal <2004> swd Zweisprachigkeit - Sprachwechsel - Kongress - Wuppertal <2004> swd Übersetzung - Interkulturalität - Kongress - Wuppertal <2004> swd Multilingualism Europe Congresses |
subject_GND | (DE-588)1071861417 |
title | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften |
title_auth | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften |
title_exact_search | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften |
title_exact_search_txtP | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften |
title_full | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften hrsg. von Dieter Wolff |
title_fullStr | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften hrsg. von Dieter Wolff |
title_full_unstemmed | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften hrsg. von Dieter Wolff |
title_short | Mehrsprachige Individuen - vielsprachige Gesellschaften |
title_sort | mehrsprachige individuen vielsprachige gesellschaften |
topic | Interkulturalität - Übersetzung - Kongress - Wuppertal <2004> swd Sprachwechsel - Zweisprachigkeit - Kongress - Wuppertal <2004> swd Zweisprachigkeit - Sprachwechsel - Kongress - Wuppertal <2004> swd Übersetzung - Interkulturalität - Kongress - Wuppertal <2004> swd Multilingualism Europe Congresses |
topic_facet | Interkulturalität - Übersetzung - Kongress - Wuppertal <2004> Sprachwechsel - Zweisprachigkeit - Kongress - Wuppertal <2004> Zweisprachigkeit - Sprachwechsel - Kongress - Wuppertal <2004> Übersetzung - Interkulturalität - Kongress - Wuppertal <2004> Multilingualism Europe Congresses Europa Konferenzschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014985996&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000015630 |
work_keys_str_mv | AT wolffdieter mehrsprachigeindividuenvielsprachigegesellschaften |