Impact de la traduction à la genèse du roman turc:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
İstanbul
Yıldız Teknik Üniversitesi Basım-Yayın Merkezi
2003
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 104 S. |
ISBN: | 9754613710 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021764999 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080708 | ||
007 | t | ||
008 | 061012s2003 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9754613710 |9 975-461-371-0 | ||
035 | |a (OCoLC)54068714 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021764999 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-473 | ||
050 | 0 | |a PL223 | |
084 | |a EH 3320 |0 (DE-625)23682: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Öztürk Kasar, Sündüz |d 1961- |e Verfasser |0 (DE-588)132124351 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Impact de la traduction à la genèse du roman turc |c Sündüz Öztürk Kasar |
264 | 1 | |a İstanbul |b Yıldız Teknik Üniversitesi Basım-Yayın Merkezi |c 2003 | |
300 | |a 104 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
648 | 4 | |a Geschichte 1800-1900 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1862-1893 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a English literature |x Translations into Turkish |x History and criticism | |
650 | 4 | |a French literature |x Translations into Turkish |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Turkish fiction |x English influences | |
650 | 4 | |a Turkish fiction |x French influences | |
650 | 4 | |a Turkish literature |x Foreign influences |y 19th century | |
650 | 0 | 7 | |a Roman |0 (DE-588)4050479-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Entwicklung |0 (DE-588)4113450-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Roman |0 (DE-588)4050479-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Entwicklung |0 (DE-588)4113450-3 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1862-1893 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014978009 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135629409222656 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Öztürk Kasar, Sündüz 1961- |
author_GND | (DE-588)132124351 |
author_facet | Öztürk Kasar, Sündüz 1961- |
author_role | aut |
author_sort | Öztürk Kasar, Sündüz 1961- |
author_variant | k s ö ks ksö |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021764999 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL223 |
callnumber-raw | PL223 |
callnumber-search | PL223 |
callnumber-sort | PL 3223 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EH 3320 |
ctrlnum | (OCoLC)54068714 (DE-599)BVBBV021764999 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
era | Geschichte 1800-1900 Geschichte 1862-1893 gnd |
era_facet | Geschichte 1800-1900 Geschichte 1862-1893 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01778nam a2200481 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV021764999</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080708 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">061012s2003 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9754613710</subfield><subfield code="9">975-461-371-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)54068714</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021764999</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL223</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 3320</subfield><subfield code="0">(DE-625)23682:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Öztürk Kasar, Sündüz</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)132124351</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Impact de la traduction à la genèse du roman turc</subfield><subfield code="c">Sündüz Öztürk Kasar</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">İstanbul</subfield><subfield code="b">Yıldız Teknik Üniversitesi Basım-Yayın Merkezi</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">104 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1800-1900</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1862-1893</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English literature</subfield><subfield code="x">Translations into Turkish</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French literature</subfield><subfield code="x">Translations into Turkish</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkish fiction</subfield><subfield code="x">English influences</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkish fiction</subfield><subfield code="x">French influences</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Turkish literature</subfield><subfield code="x">Foreign influences</subfield><subfield code="y">19th century</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050479-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Entwicklung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113450-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050479-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Entwicklung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113450-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1862-1893</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014978009</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV021764999 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:36:26Z |
indexdate | 2024-07-09T20:43:33Z |
institution | BVB |
isbn | 9754613710 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014978009 |
oclc_num | 54068714 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 104 S. |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Yıldız Teknik Üniversitesi Basım-Yayın Merkezi |
record_format | marc |
spelling | Öztürk Kasar, Sündüz 1961- Verfasser (DE-588)132124351 aut Impact de la traduction à la genèse du roman turc Sündüz Öztürk Kasar İstanbul Yıldız Teknik Üniversitesi Basım-Yayın Merkezi 2003 104 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Geschichte 1800-1900 Geschichte 1862-1893 gnd rswk-swf English literature Translations into Turkish History and criticism French literature Translations into Turkish History and criticism Turkish fiction English influences Turkish fiction French influences Turkish literature Foreign influences 19th century Roman (DE-588)4050479-7 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Entwicklung (DE-588)4113450-3 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Roman (DE-588)4050479-7 s Entwicklung (DE-588)4113450-3 s Geschichte 1862-1893 z DE-604 |
spellingShingle | Öztürk Kasar, Sündüz 1961- Impact de la traduction à la genèse du roman turc English literature Translations into Turkish History and criticism French literature Translations into Turkish History and criticism Turkish fiction English influences Turkish fiction French influences Turkish literature Foreign influences 19th century Roman (DE-588)4050479-7 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Entwicklung (DE-588)4113450-3 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4050479-7 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113450-3 (DE-588)4120079-2 |
title | Impact de la traduction à la genèse du roman turc |
title_auth | Impact de la traduction à la genèse du roman turc |
title_exact_search | Impact de la traduction à la genèse du roman turc |
title_exact_search_txtP | Impact de la traduction à la genèse du roman turc |
title_full | Impact de la traduction à la genèse du roman turc Sündüz Öztürk Kasar |
title_fullStr | Impact de la traduction à la genèse du roman turc Sündüz Öztürk Kasar |
title_full_unstemmed | Impact de la traduction à la genèse du roman turc Sündüz Öztürk Kasar |
title_short | Impact de la traduction à la genèse du roman turc |
title_sort | impact de la traduction a la genese du roman turc |
topic | English literature Translations into Turkish History and criticism French literature Translations into Turkish History and criticism Turkish fiction English influences Turkish fiction French influences Turkish literature Foreign influences 19th century Roman (DE-588)4050479-7 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Entwicklung (DE-588)4113450-3 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd |
topic_facet | English literature Translations into Turkish History and criticism French literature Translations into Turkish History and criticism Turkish fiction English influences Turkish fiction French influences Turkish literature Foreign influences 19th century Roman Übersetzung Entwicklung Türkisch |
work_keys_str_mv | AT ozturkkasarsunduz impactdelatraductionalageneseduromanturc |