Transitus Mariae: Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German English Coptic |
Veröffentlicht: |
Berlin
de Gruyter
2006
|
Schriftenreihe: | Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte
N.F., 14 Neutestamentliche Apokryphen 2 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | IX, 277, VIII S. Ill. |
ISBN: | 3110182270 9783110182279 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021746316 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200713 | ||
007 | t | ||
008 | 060927s2006 a||| |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3110182270 |9 3-11-018227-0 | ||
020 | |a 9783110182279 |9 978-3-11-018227-9 | ||
035 | |a (OCoLC)72443949 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021746316 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 1 | |a ger |a eng |h cop | |
049 | |a DE-19 |a DE-473 |a DE-12 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-29 |a DE-11 |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a BS2860.T8 | |
082 | 0 | |a 229.94 | |
084 | |a BC 3254 |0 (DE-625)9394: |2 rvk | ||
084 | |a BO 1160 |0 (DE-625)13910: |2 rvk | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,15 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Transitus Mariae |b Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 |c hrsg. von Hans Förster |
264 | 1 | |a Berlin |b de Gruyter |c 2006 | |
300 | |a IX, 277, VIII S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte |v N.F., 14 | |
490 | 1 | |a Neutestamentliche Apokryphen |v 2 | |
600 | 1 | 4 | |a Marie <Sainte Vierge> - Assomption |
600 | 1 | 4 | |a Maria |
600 | 1 | 4 | |a Mary <Blessed Virgin, Saint> |x Assumption |
630 | 0 | 4 | |a Transitus Mariae (Coptic version) |
630 | 0 | 7 | |a Transitus Mariae |g koptisch |0 (DE-588)4342476-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a Assomption de Marie (Version copte) | |
650 | 7 | |a De transitu beatae Mariae virginis |2 swd | |
650 | 7 | |a Handschrift |2 swd | |
651 | 7 | |a Koptisch |2 swd | |
689 | 0 | 0 | |a Transitus Mariae |g koptisch |0 (DE-588)4342476-4 |D u |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Förster, Hans |d 1969- |e Sonstige |0 (DE-588)123619130 |4 oth | |
830 | 0 | |a Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte |v N.F., 14 |w (DE-604)BV046804413 |9 10014 | |
830 | 0 | |a Neutestamentliche Apokryphen |v 2 |w (DE-604)BV019360739 |9 2 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014959583&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014959583 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 495 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135600875372544 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Vorwort ....................................................
V
Einleitung.................................................... 1
I.
Edition von P.Vindob. K. 7.589, Cambridge
Add
1876 8 und
Paris BN
Copte
12917 ff. 28
u.
29.................................. 3
1. Edition von P.Vindob. K. 7.589............................ 3
1.1. Paläographie .......................................... 3
1.2. Herkunft des Pergamentblattes ............................ 4
1.3. Die Sprache des Textes und die Frage einer möglichen Vorlage .... 5
1.4. Formalbeschreibung .................................... 13
1.5. Der koptische Text ..................................... 13
1.6. Übersetzung........................................... 15
1.7. Kommentar zu P.Vindob. K. 7.589 ......................... 16
2. Edition von Cambridge
Add
1876 8 ........................ 42
2.1. Paläographie.......................................... 42
2.2. Formalbeschreibung .................................... 42
2.3. Text................................................. 42
2.4. Übersetzung........................................... 44
2.5. Kommentar........................................... 44
3. Edition Paris BN
Copte 12917
ff. 28
u.
29.................... 47
3.1. Einleitung ............................................ 47
3.2. Paläographie.......................................... 48
3.3. Formalbeschreibung .................................... 48
3.4. Der koptische Text ..................................... 49
3.5. Übersetzung........................................... 52
3.6. Kommentar........................................... 54
4. Das Verhältnis der Texte zueinander........................ 64
II.
Die Transitus-Mariae-Literatur ............................ 67
1. Forschungsstand ....................................... 67
2. Die Frage nach dem Autor und der Existenz eines
heterodoxen Transitus................................... 81
VIII Inhalt
3. Das Verhältnis des Wiener Textes zur koptischen Transitus-
Mariae-Literatur....................................... 97
3.1. Einleitung ............................................ 97
3.2. Die Anspielung auf den Tod der Maria im
Liber Bartholomaei
....... 100
3.2.1. Zeitliche Einordnung des Textes ........................... 100
3.2.2. Die Bemerkung zum Tod der Maria......................... 102
3.3. Sahidische und bohairische Fragmente eines Transitus Mariae........ 103
3.3.1. Sahidische Fragmente ................................... 103
3.3.2. Bohairische Fragmente................................... 104
3.4. Die Predigt des
(Pseudo-) Kyrill
von Jerusalem ................ 105
3.5. Eine Predigt des Pseudo-Evodius von Rom ................... 108
3.6. Eine zweite Predigt des Pseudo-Evodius von Rom.............. 111
3.7. Die Predigt des Theodosius von Alexandrien.................. 112
3.8. Die Predigt des Theophilus von Alexandrien.................. 115
3.9. Der Wiener Text im Zusammenhang der koptischen
Transitustraditionen .................................... 116
3.9.1. Das Alter der Maria..................................... 116
3.9.2. Das Herannahen der letzten Stunde......................... 123
3.9.3. Die Reise der Apostel.................................... 124
3.9.4. Maria, eine
Apostolin?
.................................. 129
3.9.4.1. Die Mutter Jesu als
Apostola Apostolorum
...................... 131
3.9.4.2. Die Predigt der Maria und die Missionstätigkeit der Apostel......134
3.9.5. Der 21. Tybi .......................................... 137
3.9.6. Das Gebet der Maria.................................... 139
3.9.6. Petrus als „Vater ...................................... 140
3.9.7. Der Einbruch der himmlischen Welt: Licht und Duft............ 143
3.9.8. Wohnort und Grab der Maria............................. 146
3.10. Der Charakter des Wiener Textes .......................... 147
III.
Das Alter des Wiener Textes .............................. 151
1. Einleitung ............................................ 151
2. Die Mutter Jesu........................................ 158
2.1. Die biblischen Berichte über Maria ......................... 158
2.2. Die älteste Bezeugung einer Beschäftigung mit dem Tod der Maria . 161
2.3. Maria als Grund für das Verbot weiblicher Amtsträger..........170
2.4. Maria als Vorbild der christlichen Jungfrau................... 183
3. Frauen in der Alten Kirche................................ 186
3.1. Einleitung und Problematik der Fragestellung................. 186
3.2. Apostelinnen und apostelgleiche Frauen ..................... 194
3.2.1. Eine
Apostolin Junia
.................................... 195
3.2.2. Thekla, die Schülerin des Paulus ........................... 197
3.3. Zusammenfassung......................................208
4. Die Theologie des Wiener Textes...........................209
Inhalt
IX
Ergebnis .................................................... 214
Summary ....................................................
225
Literaturverzeichnis ............................................ 230
Index der griechischen und koptischen Wörter........................ 255
Stellenregister................................................. 266
1. Bibelstellen............................................... 266
2. Alttestamentliche Apokryphen und Pseudepigraphen .............. 270
3. Apostolische Väter......................................... 270
4. Neutestamentliche Apokryphen............................... 270
5. Papyri, Handschriften
etc
.................................... 271
6. Griechische, lateinische, jüdische und christliche Autoren und Schriften . 271
Moderne Autoren (in Auswahl)................................... 275
Sachregister (in Auswahl)........................................ 276
Tafelteil .................................................... i-viii
|
adam_txt |
Inhalt
Vorwort .
V
Einleitung. 1
I.
Edition von P.Vindob. K. 7.589, Cambridge
Add
1876 8 und
Paris BN
Copte
12917 ff. 28
u.
29. 3
1. Edition von P.Vindob. K. 7.589. 3
1.1. Paläographie . 3
1.2. Herkunft des Pergamentblattes . 4
1.3. Die Sprache des Textes und die Frage einer möglichen Vorlage . 5
1.4. Formalbeschreibung . 13
1.5. Der koptische Text . 13
1.6. Übersetzung. 15
1.7. Kommentar zu P.Vindob. K. 7.589 . 16
2. Edition von Cambridge
Add
1876 8 . 42
2.1. Paläographie. 42
2.2. Formalbeschreibung . 42
2.3. Text. 42
2.4. Übersetzung. 44
2.5. Kommentar. 44
3. Edition Paris BN
Copte 12917
ff. 28
u.
29. 47
3.1. Einleitung . 47
3.2. Paläographie. 48
3.3. Formalbeschreibung . 48
3.4. Der koptische Text . 49
3.5. Übersetzung. 52
3.6. Kommentar. 54
4. Das Verhältnis der Texte zueinander. 64
II.
Die Transitus-Mariae-Literatur . 67
1. Forschungsstand . 67
2. Die Frage nach dem Autor und der Existenz eines
heterodoxen Transitus. 81
VIII Inhalt
3. Das Verhältnis des Wiener Textes zur koptischen Transitus-
Mariae-Literatur. 97
3.1. Einleitung . 97
3.2. Die Anspielung auf den Tod der Maria im
Liber Bartholomaei
. 100
3.2.1. Zeitliche Einordnung des Textes . 100
3.2.2. Die Bemerkung zum Tod der Maria. 102
3.3. Sahidische und bohairische Fragmente eines Transitus Mariae. 103
3.3.1. Sahidische Fragmente . 103
3.3.2. Bohairische Fragmente. 104
3.4. Die Predigt des
(Pseudo-) Kyrill
von Jerusalem . 105
3.5. Eine Predigt des Pseudo-Evodius von Rom . 108
3.6. Eine zweite Predigt des Pseudo-Evodius von Rom. 111
3.7. Die Predigt des Theodosius von Alexandrien. 112
3.8. Die Predigt des Theophilus von Alexandrien. 115
3.9. Der Wiener Text im Zusammenhang der koptischen
Transitustraditionen . 116
3.9.1. Das Alter der Maria. 116
3.9.2. Das Herannahen der letzten Stunde. 123
3.9.3. Die Reise der Apostel. 124
3.9.4. Maria, eine
Apostolin?
. 129
3.9.4.1. Die Mutter Jesu als
Apostola Apostolorum
. 131
3.9.4.2. Die Predigt der Maria und die Missionstätigkeit der Apostel.134
3.9.5. Der 21. Tybi . 137
3.9.6. Das Gebet der Maria. 139
3.9.6. Petrus als „Vater" . 140
3.9.7. Der Einbruch der himmlischen Welt: Licht und Duft. 143
3.9.8. Wohnort und Grab der Maria. 146
3.10. Der Charakter des Wiener Textes . 147
III.
Das Alter des Wiener Textes . 151
1. Einleitung . 151
2. Die Mutter Jesu. 158
2.1. Die biblischen Berichte über Maria . 158
2.2. Die älteste Bezeugung einer Beschäftigung mit dem Tod der Maria . 161
2.3. Maria als Grund für das Verbot weiblicher Amtsträger.170
2.4. Maria als Vorbild der christlichen Jungfrau. 183
3. Frauen in der Alten Kirche. 186
3.1. Einleitung und Problematik der Fragestellung. 186
3.2. Apostelinnen und apostelgleiche Frauen . 194
3.2.1. Eine
Apostolin Junia
. 195
3.2.2. Thekla, die Schülerin des Paulus . 197
3.3. Zusammenfassung.208
4. Die Theologie des Wiener Textes.209
Inhalt
IX
Ergebnis . 214
Summary .
225
Literaturverzeichnis . 230
Index der griechischen und koptischen Wörter. 255
Stellenregister. 266
1. Bibelstellen. 266
2. Alttestamentliche Apokryphen und Pseudepigraphen . 270
3. Apostolische Väter. 270
4. Neutestamentliche Apokryphen. 270
5. Papyri, Handschriften
etc
. 271
6. Griechische, lateinische, jüdische und christliche Autoren und Schriften . 271
Moderne Autoren (in Auswahl). 275
Sachregister (in Auswahl). 276
Tafelteil . i-viii |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author_GND | (DE-588)123619130 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021746316 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS2860 |
callnumber-raw | BS2860.T8 |
callnumber-search | BS2860.T8 |
callnumber-sort | BS 42860 T8 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
classification_rvk | BC 3254 BO 1160 |
ctrlnum | (OCoLC)72443949 (DE-599)BVBBV021746316 |
dewey-full | 229.94 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 229 - Apocrypha and pseudepigrapha |
dewey-raw | 229.94 |
dewey-search | 229.94 |
dewey-sort | 3229.94 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
discipline_str_mv | Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02346nam a2200565 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV021746316</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200713 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060927s2006 a||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110182270</subfield><subfield code="9">3-11-018227-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110182279</subfield><subfield code="9">978-3-11-018227-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)72443949</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021746316</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="h">cop</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS2860.T8</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">229.94</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 3254</subfield><subfield code="0">(DE-625)9394:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BO 1160</subfield><subfield code="0">(DE-625)13910:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,15</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Transitus Mariae</subfield><subfield code="b">Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29</subfield><subfield code="c">hrsg. von Hans Förster</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">de Gruyter</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 277, VIII S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte</subfield><subfield code="v">N.F., 14</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Neutestamentliche Apokryphen</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Marie <Sainte Vierge> - Assomption</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Maria</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Mary <Blessed Virgin, Saint></subfield><subfield code="x">Assumption</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Transitus Mariae (Coptic version)</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Transitus Mariae</subfield><subfield code="g">koptisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4342476-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Assomption de Marie (Version copte)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">De transitu beatae Mariae virginis</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Handschrift</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Koptisch</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Transitus Mariae</subfield><subfield code="g">koptisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4342476-4</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Förster, Hans</subfield><subfield code="d">1969-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)123619130</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte</subfield><subfield code="v">N.F., 14</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046804413</subfield><subfield code="9">10014</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Neutestamentliche Apokryphen</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV019360739</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014959583&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014959583</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">495</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Koptisch swd |
geographic_facet | Koptisch |
id | DE-604.BV021746316 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:30:59Z |
indexdate | 2024-07-09T20:43:05Z |
institution | BVB |
isbn | 3110182270 9783110182279 |
language | German English Coptic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014959583 |
oclc_num | 72443949 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-11 DE-384 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-12 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-11 DE-384 |
physical | IX, 277, VIII S. Ill. |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | de Gruyter |
record_format | marc |
series | Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte Neutestamentliche Apokryphen |
series2 | Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte Neutestamentliche Apokryphen |
spelling | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 hrsg. von Hans Förster Berlin de Gruyter 2006 IX, 277, VIII S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte N.F., 14 Neutestamentliche Apokryphen 2 Marie <Sainte Vierge> - Assomption Maria Mary <Blessed Virgin, Saint> Assumption Transitus Mariae (Coptic version) Transitus Mariae koptisch (DE-588)4342476-4 gnd rswk-swf Assomption de Marie (Version copte) De transitu beatae Mariae virginis swd Handschrift swd Koptisch swd Transitus Mariae koptisch (DE-588)4342476-4 u DE-604 Förster, Hans 1969- Sonstige (DE-588)123619130 oth Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte N.F., 14 (DE-604)BV046804413 10014 Neutestamentliche Apokryphen 2 (DE-604)BV019360739 2 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014959583&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte Neutestamentliche Apokryphen Marie <Sainte Vierge> - Assomption Maria Mary <Blessed Virgin, Saint> Assumption Transitus Mariae (Coptic version) Transitus Mariae koptisch (DE-588)4342476-4 gnd Assomption de Marie (Version copte) De transitu beatae Mariae virginis swd Handschrift swd |
subject_GND | (DE-588)4342476-4 |
title | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 |
title_auth | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 |
title_exact_search | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 |
title_exact_search_txtP | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 |
title_full | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 hrsg. von Hans Förster |
title_fullStr | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 hrsg. von Hans Förster |
title_full_unstemmed | Transitus Mariae Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 hrsg. von Hans Förster |
title_short | Transitus Mariae |
title_sort | transitus mariae beitrage zur koptischen uberlieferung mit einer edition von p vindob k 7589 cambridge add 1876 8 und paris bn copte 129 17 ff 28 und 29 |
title_sub | Beiträge zur koptischen Überlieferung ; mit einer Edition von P. Vindob. K 7589, Cambridge Add 1876 8 und Paris BN Copte 129,17 ff. 28 und 29 |
topic | Marie <Sainte Vierge> - Assomption Maria Mary <Blessed Virgin, Saint> Assumption Transitus Mariae (Coptic version) Transitus Mariae koptisch (DE-588)4342476-4 gnd Assomption de Marie (Version copte) De transitu beatae Mariae virginis swd Handschrift swd |
topic_facet | Marie <Sainte Vierge> - Assomption Maria Mary <Blessed Virgin, Saint> Assumption Transitus Mariae (Coptic version) Transitus Mariae koptisch Assomption de Marie (Version copte) De transitu beatae Mariae virginis Handschrift Koptisch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014959583&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV046804413 (DE-604)BV019360739 |
work_keys_str_mv | AT forsterhans transitusmariaebeitragezurkoptischenuberlieferungmiteinereditionvonpvindobk7589cambridgeadd18768undparisbncopte12917ff28und29 |