Slanguage: a dictionary of slang and colloquial English in Ireland
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Dublin
Gill & Macmillan
2005
|
Ausgabe: | New and expanded ed. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Revised and expanded ed. of: Slanguage. 2nd, 2003. Includes bibliographical references (p. 365) |
Beschreibung: | XVII, 365 S. 20 cm |
ISBN: | 071713959X 9780717139590 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021707662 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20060928 | ||
007 | t | ||
008 | 060825s2005 ie |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2005482754 | ||
015 | |a GBA561327 |2 dnb | ||
020 | |a 071713959X |c pbk. |9 0-7171-3959-X | ||
020 | |a 9780717139590 |9 978-0-7171-3959-0 | ||
035 | |a (OCoLC)61428191 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021707662 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ie |c IE | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PE2406 | |
082 | 0 | |a 423.109415 | |
084 | |a EU 544 |0 (DE-625)28154: |2 rvk | ||
084 | |a HE 312 |0 (DE-625)48617: |2 rvk | ||
084 | |a HE 316 |0 (DE-625)48620: |2 rvk | ||
084 | |a HF 116 |0 (DE-625)48751: |2 rvk | ||
084 | |a HF 550 |0 (DE-625)48939: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Share, Bernard |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Slanguage |b a dictionary of slang and colloquial English in Ireland |c Bernard Share |
246 | 1 | 3 | |a Slanguage, a dictionary of Irish slang |
246 | 1 | 3 | |a A dictionary of Irish slang |
250 | |a New and expanded ed. | ||
264 | 1 | |a Dublin |b Gill & Macmillan |c 2005 | |
300 | |a XVII, 365 S. |c 20 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Revised and expanded ed. of: Slanguage. 2nd, 2003. | ||
500 | |a Includes bibliographical references (p. 365) | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |z Ireland |x Slang |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |x Spoken English |z Ireland |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |x Dialects |z Ireland |v Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Irisch |0 (DE-588)4120207-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Irland | |
651 | 7 | |a Irland |0 (DE-588)4027667-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Irland |0 (DE-588)4027667-3 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Irisch |0 (DE-588)4120207-7 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Slang |0 (DE-588)4077490-9 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Irland |0 (DE-588)4027667-3 |D g |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014921527 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135542312402944 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Share, Bernard |
author_facet | Share, Bernard |
author_role | aut |
author_sort | Share, Bernard |
author_variant | b s bs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021707662 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE2406 |
callnumber-raw | PE2406 |
callnumber-search | PE2406 |
callnumber-sort | PE 42406 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | EU 544 HE 312 HE 316 HF 116 HF 550 |
ctrlnum | (OCoLC)61428191 (DE-599)BVBBV021707662 |
dewey-full | 423.109415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 423 - Dictionaries of standard English |
dewey-raw | 423.109415 |
dewey-search | 423.109415 |
dewey-sort | 3423.109415 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft Indogermanistik |
discipline_str_mv | Anglistik / Amerikanistik Literaturwissenschaft Indogermanistik |
edition | New and expanded ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02506nam a2200709zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV021707662</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20060928 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060825s2005 ie |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2005482754</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBA561327</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">071713959X</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">0-7171-3959-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780717139590</subfield><subfield code="9">978-0-7171-3959-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)61428191</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021707662</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ie</subfield><subfield code="c">IE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE2406</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">423.109415</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EU 544</subfield><subfield code="0">(DE-625)28154:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 312</subfield><subfield code="0">(DE-625)48617:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 316</subfield><subfield code="0">(DE-625)48620:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 116</subfield><subfield code="0">(DE-625)48751:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 550</subfield><subfield code="0">(DE-625)48939:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Share, Bernard</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Slanguage</subfield><subfield code="b">a dictionary of slang and colloquial English in Ireland</subfield><subfield code="c">Bernard Share</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Slanguage, a dictionary of Irish slang</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">A dictionary of Irish slang</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">New and expanded ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Dublin</subfield><subfield code="b">Gill & Macmillan</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVII, 365 S.</subfield><subfield code="c">20 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Revised and expanded ed. of: Slanguage. 2nd, 2003.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 365)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="z">Ireland</subfield><subfield code="x">Slang</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Spoken English</subfield><subfield code="z">Ireland</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="z">Ireland</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Irisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120207-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Irland</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Irland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4027667-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Irland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4027667-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Irisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120207-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Slang</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077490-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Irland</subfield><subfield code="0">(DE-588)4027667-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014921527</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Irland Irland (DE-588)4027667-3 gnd |
geographic_facet | Irland |
id | DE-604.BV021707662 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T15:19:27Z |
indexdate | 2024-07-09T20:42:09Z |
institution | BVB |
isbn | 071713959X 9780717139590 |
language | English |
lccn | 2005482754 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014921527 |
oclc_num | 61428191 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | XVII, 365 S. 20 cm |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Gill & Macmillan |
record_format | marc |
spelling | Share, Bernard Verfasser aut Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland Bernard Share Slanguage, a dictionary of Irish slang A dictionary of Irish slang New and expanded ed. Dublin Gill & Macmillan 2005 XVII, 365 S. 20 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Revised and expanded ed. of: Slanguage. 2nd, 2003. Includes bibliographical references (p. 365) Englisch English language Ireland Slang Dictionaries English language Spoken English Ireland Dictionaries English language Dialects Ireland Dictionaries Slang (DE-588)4077490-9 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Irisch (DE-588)4120207-7 gnd rswk-swf Irland Irland (DE-588)4027667-3 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Irland (DE-588)4027667-3 g Slang (DE-588)4077490-9 s DE-604 Irisch (DE-588)4120207-7 s 1\p DE-604 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Share, Bernard Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland Englisch English language Ireland Slang Dictionaries English language Spoken English Ireland Dictionaries English language Dialects Ireland Dictionaries Slang (DE-588)4077490-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Irisch (DE-588)4120207-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077490-9 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4120207-7 (DE-588)4027667-3 (DE-588)4066724-8 |
title | Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland |
title_alt | Slanguage, a dictionary of Irish slang A dictionary of Irish slang |
title_auth | Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland |
title_exact_search | Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland |
title_exact_search_txtP | Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland |
title_full | Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland Bernard Share |
title_fullStr | Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland Bernard Share |
title_full_unstemmed | Slanguage a dictionary of slang and colloquial English in Ireland Bernard Share |
title_short | Slanguage |
title_sort | slanguage a dictionary of slang and colloquial english in ireland |
title_sub | a dictionary of slang and colloquial English in Ireland |
topic | Englisch English language Ireland Slang Dictionaries English language Spoken English Ireland Dictionaries English language Dialects Ireland Dictionaries Slang (DE-588)4077490-9 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Irisch (DE-588)4120207-7 gnd |
topic_facet | Englisch English language Ireland Slang Dictionaries English language Spoken English Ireland Dictionaries English language Dialects Ireland Dictionaries Slang Irisch Irland Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT sharebernard slanguageadictionaryofslangandcolloquialenglishinireland AT sharebernard slanguageadictionaryofirishslang AT sharebernard adictionaryofirishslang |