Nwe mámpáné unó: 1 In the Denya language
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Yaoundé
Dep. of African Languages and Linguistics, FALSS, Univ. of Yaounde I
2001
|
Schriftenreihe: | PROPELCA series
92 |
Beschreibung: | Text engl. und Denya |
Beschreibung: | 79 S. zahlr. Ill. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021522804 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 060322s2001 a||| |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)635290570 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021522804 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 | ||
100 | 1 | |a Shell R., Olive A. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Nwe mámpáné unó |n 1 |p In the Denya language |c Olive Shell |
264 | 1 | |a Yaoundé |b Dep. of African Languages and Linguistics, FALSS, Univ. of Yaounde I |c 2001 | |
300 | |a 79 S. |b zahlr. Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a PROPELCA series |v 92 | |
490 | 0 | |a PROPELCA series |v ... | |
500 | |a Text engl. und Denya | ||
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV021522782 |g 1 |
830 | 0 | |a PROPELCA series |v 92 |w (DE-604)BV019640078 |9 92 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014739285 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135264993411072 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Shell R., Olive A. |
author_facet | Shell R., Olive A. |
author_role | aut |
author_sort | Shell R., Olive A. |
author_variant | r o a s roa roas |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021522804 |
ctrlnum | (OCoLC)635290570 (DE-599)BVBBV021522804 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00931nam a2200301 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV021522804</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060322s2001 a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)635290570</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021522804</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Shell R., Olive A.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nwe mámpáné unó</subfield><subfield code="n">1</subfield><subfield code="p">In the Denya language</subfield><subfield code="c">Olive Shell</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Yaoundé</subfield><subfield code="b">Dep. of African Languages and Linguistics, FALSS, Univ. of Yaounde I</subfield><subfield code="c">2001</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">79 S.</subfield><subfield code="b">zahlr. Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">PROPELCA series</subfield><subfield code="v">92</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">PROPELCA series</subfield><subfield code="v">...</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text engl. und Denya</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV021522782</subfield><subfield code="g">1</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PROPELCA series</subfield><subfield code="v">92</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV019640078</subfield><subfield code="9">92</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014739285</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV021522804 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T14:22:56Z |
indexdate | 2024-07-09T20:37:45Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014739285 |
oclc_num | 635290570 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 79 S. zahlr. Ill. |
publishDate | 2001 |
publishDateSearch | 2001 |
publishDateSort | 2001 |
publisher | Dep. of African Languages and Linguistics, FALSS, Univ. of Yaounde I |
record_format | marc |
series | PROPELCA series |
series2 | PROPELCA series |
spelling | Shell R., Olive A. Verfasser aut Nwe mámpáné unó 1 In the Denya language Olive Shell Yaoundé Dep. of African Languages and Linguistics, FALSS, Univ. of Yaounde I 2001 79 S. zahlr. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier PROPELCA series 92 PROPELCA series ... Text engl. und Denya (DE-604)BV021522782 1 PROPELCA series 92 (DE-604)BV019640078 92 |
spellingShingle | Shell R., Olive A. Nwe mámpáné unó PROPELCA series |
title | Nwe mámpáné unó |
title_auth | Nwe mámpáné unó |
title_exact_search | Nwe mámpáné unó |
title_exact_search_txtP | Nwe mámpáné unó |
title_full | Nwe mámpáné unó 1 In the Denya language Olive Shell |
title_fullStr | Nwe mámpáné unó 1 In the Denya language Olive Shell |
title_full_unstemmed | Nwe mámpáné unó 1 In the Denya language Olive Shell |
title_short | Nwe mámpáné unó |
title_sort | nwe mampane uno in the denya language |
volume_link | (DE-604)BV021522782 (DE-604)BV019640078 |
work_keys_str_mv | AT shellrolivea nwemampaneuno1 |