Special issue on translation and context:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Elsevier
2006
|
Schriftenreihe: | Journal of pragmatics
38,3 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Einzelaufnahme eines Zeitschr.-H. |
Beschreibung: | III S., S. 315 - 472 graph. Darst. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021509080 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 060313s2006 d||| |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)255122801 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021509080 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-703 | ||
245 | 1 | 0 | |a Special issue on translation and context |c ed. by Mona Baker |
246 | 1 | 3 | |a Translation and context |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Elsevier |c 2006 | |
300 | |a III S., S. 315 - 472 |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Journal of pragmatics |v 38,3 | |
500 | |a Einzelaufnahme eines Zeitschr.-H. | ||
650 | 7 | |a Kontext |2 swd | |
650 | 7 | |a Übersetzung |2 swd | |
700 | 1 | |a Baker, Mona |d 1953- |e Sonstige |0 (DE-588)131680080 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014725721 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804135244053348352 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author_GND | (DE-588)131680080 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021509080 |
ctrlnum | (OCoLC)255122801 (DE-599)BVBBV021509080 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00902nam a2200301 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV021509080</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060313s2006 d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)255122801</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021509080</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Special issue on translation and context</subfield><subfield code="c">ed. by Mona Baker</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Translation and context</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Elsevier</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">III S., S. 315 - 472</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Journal of pragmatics</subfield><subfield code="v">38,3</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Einzelaufnahme eines Zeitschr.-H.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Kontext</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="2">swd</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Baker, Mona</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)131680080</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014725721</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV021509080 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T14:18:10Z |
indexdate | 2024-07-09T20:37:25Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014725721 |
oclc_num | 255122801 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | III S., S. 315 - 472 graph. Darst. |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Elsevier |
record_format | marc |
series2 | Journal of pragmatics |
spelling | Special issue on translation and context ed. by Mona Baker Translation and context Amsterdam [u.a.] Elsevier 2006 III S., S. 315 - 472 graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Journal of pragmatics 38,3 Einzelaufnahme eines Zeitschr.-H. Kontext swd Übersetzung swd Baker, Mona 1953- Sonstige (DE-588)131680080 oth |
spellingShingle | Special issue on translation and context Kontext swd Übersetzung swd |
title | Special issue on translation and context |
title_alt | Translation and context |
title_auth | Special issue on translation and context |
title_exact_search | Special issue on translation and context |
title_exact_search_txtP | Special issue on translation and context |
title_full | Special issue on translation and context ed. by Mona Baker |
title_fullStr | Special issue on translation and context ed. by Mona Baker |
title_full_unstemmed | Special issue on translation and context ed. by Mona Baker |
title_short | Special issue on translation and context |
title_sort | special issue on translation and context |
topic | Kontext swd Übersetzung swd |
topic_facet | Kontext Übersetzung |
work_keys_str_mv | AT bakermona specialissueontranslationandcontext AT bakermona translationandcontext |