"Fez" oder "Feutre"?: koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
IKO - Verl. für Interkulturelle Kommunikation
2006
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 360 S. |
ISBN: | 3889397891 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV021483140 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130731 | ||
007 | t | ||
008 | 060221s2006 m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3889397891 |9 3-88939-789-1 | ||
035 | |a (OCoLC)70249226 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV021483140 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-824 |a DE-384 |a DE-29 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-12 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PQ3988.5.A5 | |
082 | 0 | |a 840.9965 |2 22 | |
084 | |a IJ 70025 |0 (DE-625)59468: |2 rvk | ||
084 | |a IJ 70040 |0 (DE-625)59472: |2 rvk | ||
084 | |a IJ 70067 |0 (DE-625)59491: |2 rvk | ||
084 | |a IJ 70075 |0 (DE-625)59494: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Fetscher, Doris |d 1963- |e Verfasser |0 (DE-588)131450905 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "Fez" oder "Feutre"? |b koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) |c Doris Fetscher |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b IKO - Verl. für Interkulturelle Kommunikation |c 2006 | |
300 | |a 360 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
502 | |a Zugl.: Augsburg, Univ., Diss., 2002 | ||
648 | 4 | |a Geschichte 1900-2000 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1928-1961 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Algerian literature (French) |x History and criticism | |
650 | 4 | |a Assimilation (Sociology) in literature | |
650 | 4 | |a Authors, Algerian |y 20th century | |
650 | 4 | |a Imperialism in literature | |
650 | 0 | 7 | |a Autobiografischer Roman |0 (DE-588)4224486-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kolonialismus |g Motiv |0 (DE-588)4164710-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturelle Identität |g Motiv |0 (DE-588)4253906-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Algerien |0 (DE-588)4001179-3 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Autobiografischer Roman |0 (DE-588)4224486-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Kolonialismus |g Motiv |0 (DE-588)4164710-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Kulturelle Identität |g Motiv |0 (DE-588)4253906-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Algerien |0 (DE-588)4001179-3 |D g |
689 | 0 | 5 | |a Geschichte 1928-1961 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014665508&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014665508 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806958572853002240 |
---|---|
adam_text |
Inhalt
Teil I: Präliminarien
1. Einführende "Ver Ortung" 15
2. Fremd und Eigenkategorisierungen: Wer sind die
algerischen Autoren französischer Sprache? 25
2.1 Der "Algerianisme" 25
2.2 Der "Mythe kabyle" 30
2.3 Die 50er Jahre 33
2.4 Das Sprachparadox 37
2.5 Das Rezeptionsparadox 41
2.6 Nach der Unabhängigkeit 45
3. "Assimilation"und "Akkulturation" im Spannungsfeld
der kolonialen Paradoxien 49
3.1 "Assimilation" im politischen kolonialen Diskurs 49
3.2 "Assimilation" im algerischen politischen Diskurs 67
3.3 "Assimilation" und "Akkulturation" in der Literaturkritik bis
Mitte der 80er Jahre 81
3.4 "Assimilation" und "Akkulturation" in den Periodisierungs
versuchen der algerischen Literatur französischer Sprache
bis 1985 90
3.5 Von "Akkulturation" und "Assimilation" zur Theorie einer
hybriden Gesellschaft 105
3.6 Paradigmenwechsel in der Kritik zur algerischen Literatur
französischer Sprache seit 1985 118
9
Teil II: Analysen
1. Methodologische Ausgangspunkte 139
Der historische Aspekt 141 /Der interkulturelle Aspekt 140 /Der
diskursanalytische Aspekt 142/ Der mikrosoziologische
Aspekt 143
1.1 Assimilationsporträts aus neuer sozialwissenschaftlicher
Perspektive 144
1.1.1 Zur Theorie kultureller Zwischenwelten 145
1.1.2 Co cultural Communication Theory 149
1.2 Assimilationsdiskurs und mögliche Gegendiskurse Ahmed
Lanasris "methode en trompe l'ceil" 155
2. Korpus 161
Mamoun, l'ebauche d'un ideal von Chukri Kodja 162 / Bou El
Nouar, le jeune Algerien von Rabat undAkli Zenati 163 / Le Fils
du Pauvre von Mouloud Feraoun 164 I Als Ausblick: Die Romane
von Malek Haddad 165
3. Mamoun, l'ebauche d'un ideal der erste "recit de vie
d'assimile"der algerischen Literatur? 167
3.1 Mamoun, l 'ebauche d 'un ideal im Überblick 167
3.1.1 Inhalt 167
3.1.2 Erzählperspektive und Erzähldynamik 171
3.1.3 Schauplätze 174
3.2. Mamoun Profil einer "Assimilation" 175
3.2.1 Stationen 175
Kindheit 175 / Le Lycee d Alger \1%/Le Dandy 183 / Educating
others 191 /Vers le quartier arabe 194 / "11 n'ya pas moyen de
t'avoir" 197 /Lou fianci musulman 199
3.2.2 Fazit 201
10
4. Bou El Nouar, le jeune Algerien der zweite "recit de vie
d'assimile" apres Mamoun, l'ebauche d'un ideal? 205
4.1 Bou EL Nouar, k jeune Algerien im Überblick 207
4.1.1 Inhalt 207
4.1.2 Erzählperspektive und Erzähldynamik 209
4.1.3 Schauplätze 217
4.2. Bou El Nouar Profil einer "Assimilation" 218
4.2.1 Stationen 218
Vater und Sohn 1218 / L 'Ecole koranique und l 'ecole francaise
223 / Vater und Sohn 7/231 / Zina, die Heirat 236 / Zina die
Trennung 242 / Tunis 244 / Georgette 246
4.2.2 Fazit 248
5 Le Fils du Pauvre ein fiktiv autobiografisches Assimilations¬
porträt9 255
5.1 Le Fils du Pauvre im Überblick 258
5.1.1 Inhalt 258
5.1.2 Erzählperspektiven und Erzähldynamik 260
5.1.3 Schauplätze 266
5.2 Fouroulou Profil einer Assimilation? 270
5.2.1 Stationen 270
Frühe Kindheit 271 L 'Ecole primaire 273 Le College 280
L 'Ecole Nonnale 289 L 'Instituten/ 291
5.2.2 Fazit 293
6. "Lieux en trompe l'oeil" Assimilationsdiskurs und mögliche
Gegendiskurse 299
6.1 Ambiges Algier in Mamoun, 1 'ebauche d 'un ideal 299
6.2 Verkehrte Perspektiven in Bou El Nouar, le jeune Algerien 304
6.3 Ein Ort 'wahrer' Menschenwürde in Le Fils du Pauvre 307
11
7. Von der Desintegration zur Integration kolonialer
Diskurse 311
7.1 Die Desintegriertheit der Eloges auf die "Mere Patrie" in
Mamoun, l'e'bauche d'un ideal eine Mikroanalyse 312
"Sur le merite de la France qui afait de l Algerie un veritable
Eden "312/ "La France, cette belle nation si tolerante "313/
"J 'ahne la France d 'un amour profond" 315/ "La France qui
deploie ses ailes majestueuses et larges pour la protection ä
tous "317/ "Nous sommes venus en ce pays pour elever les
indigenes ä la hauteur de leurfreres europeens " 320 / "La
justicefranqaise estjuste et clairvoyante" 322 / "La France
est comme la couveuse qui, jalouse, etendses ailes chaudes. "
323
7.2 Die Integration verschiedener kultureller Kontexte in den
Romanen Malek Haddads eine intertextuelle Analyse 326
La Chevre deM. Seguin 327 /L 'Automne noirci de l'Occident
329 I Le Mythe de Sisyphe et le "hammel" 330 /Albert Camus
et leßguier 331 /L 'Escargot sublime 332/La Gazelle de la
"qasida" 333 /La Tradition orale 335
8. Schluss 339
Bibliographie 347
I. Romane 347
II. Wissenschaftliche Literatur 348 |
adam_txt |
Inhalt
Teil I: Präliminarien
1. Einführende "Ver Ortung" 15
2. Fremd und Eigenkategorisierungen: Wer sind die
algerischen Autoren französischer Sprache? 25
2.1 Der "Algerianisme" 25
2.2 Der "Mythe kabyle" 30
2.3 Die 50er Jahre 33
2.4 Das Sprachparadox 37
2.5 Das Rezeptionsparadox 41
2.6 Nach der Unabhängigkeit 45
3. "Assimilation"und "Akkulturation" im Spannungsfeld
der kolonialen Paradoxien 49
3.1 "Assimilation" im politischen kolonialen Diskurs 49
3.2 "Assimilation" im algerischen politischen Diskurs 67
3.3 "Assimilation" und "Akkulturation" in der Literaturkritik bis
Mitte der 80er Jahre 81
3.4 "Assimilation" und "Akkulturation" in den Periodisierungs
versuchen der algerischen Literatur französischer Sprache
bis 1985 90
3.5 Von "Akkulturation" und "Assimilation" zur Theorie einer
hybriden Gesellschaft 105
3.6 Paradigmenwechsel in der Kritik zur algerischen Literatur
französischer Sprache seit 1985 118
9
Teil II: Analysen
1. Methodologische Ausgangspunkte 139
Der historische Aspekt 141 /Der interkulturelle Aspekt 140 /Der
diskursanalytische Aspekt 142/ Der mikrosoziologische
Aspekt 143
1.1 Assimilationsporträts aus neuer sozialwissenschaftlicher
Perspektive 144
1.1.1 Zur Theorie kultureller Zwischenwelten 145
1.1.2 Co cultural Communication Theory 149
1.2 Assimilationsdiskurs und mögliche Gegendiskurse Ahmed
Lanasris "methode en trompe l'ceil" 155
2. Korpus 161
Mamoun, l'ebauche d'un ideal von Chukri Kodja 162 / Bou El
Nouar, le jeune Algerien von Rabat undAkli Zenati 163 / Le Fils
du Pauvre von Mouloud Feraoun 164 I Als Ausblick: Die Romane
von Malek Haddad 165
3. Mamoun, l'ebauche d'un ideal der erste "recit de vie
d'assimile"der algerischen Literatur? 167
3.1 Mamoun, l 'ebauche d 'un ideal im Überblick 167
3.1.1 Inhalt 167
3.1.2 Erzählperspektive und Erzähldynamik 171
3.1.3 Schauplätze 174
3.2. Mamoun Profil einer "Assimilation" 175
3.2.1 Stationen 175
Kindheit 175 / Le Lycee d Alger \1%/Le Dandy 183 / Educating
others 191 /Vers le quartier arabe 194 / "11 n'ya pas moyen de
t'avoir" 197 /Lou fianci musulman 199
3.2.2 Fazit 201
10
4. Bou El Nouar, le jeune Algerien der zweite "recit de vie
d'assimile" apres Mamoun, l'ebauche d'un ideal? 205
4.1 Bou EL Nouar, k jeune Algerien im Überblick 207
4.1.1 Inhalt 207
4.1.2 Erzählperspektive und Erzähldynamik 209
4.1.3 Schauplätze 217
4.2. Bou El Nouar Profil einer "Assimilation" 218
4.2.1 Stationen 218
Vater und Sohn 1218 / L 'Ecole koranique und l 'ecole francaise
223 / Vater und Sohn 7/231 / Zina, die Heirat 236 / Zina die
Trennung 242 / Tunis 244 / Georgette 246
4.2.2 Fazit 248
5 Le Fils du Pauvre ein fiktiv autobiografisches Assimilations¬
porträt9 255
5.1 Le Fils du Pauvre im Überblick 258
5.1.1 Inhalt 258
5.1.2 Erzählperspektiven und Erzähldynamik 260
5.1.3 Schauplätze 266
5.2 Fouroulou Profil einer Assimilation? 270
5.2.1 Stationen 270
Frühe Kindheit 271 L 'Ecole primaire 273 Le College 280
L 'Ecole Nonnale 289 L 'Instituten/ 291
5.2.2 Fazit 293
6. "Lieux en trompe l'oeil" Assimilationsdiskurs und mögliche
Gegendiskurse 299
6.1 Ambiges Algier in Mamoun, 1 'ebauche d 'un ideal 299
6.2 Verkehrte Perspektiven in Bou El Nouar, le jeune Algerien 304
6.3 Ein Ort 'wahrer' Menschenwürde in Le Fils du Pauvre 307
11
7. Von der Desintegration zur Integration kolonialer
Diskurse 311
7.1 Die Desintegriertheit der Eloges auf die "Mere Patrie" in
Mamoun, l'e'bauche d'un ideal eine Mikroanalyse 312
"Sur le merite de la France qui afait de l Algerie un veritable
Eden "312/ "La France, cette belle nation si tolerante "313/
"J 'ahne la France d 'un amour profond" 315/ "La France qui
deploie ses ailes majestueuses et larges pour la protection ä
tous "317/ "Nous sommes venus en ce pays pour elever les
indigenes ä la hauteur de leurfreres europeens " 320 / "La
justicefranqaise estjuste et clairvoyante" 322 / "La France
est comme la couveuse qui, jalouse, etendses ailes chaudes. "
323
7.2 Die Integration verschiedener kultureller Kontexte in den
Romanen Malek Haddads eine intertextuelle Analyse 326
La Chevre deM. Seguin 327 /L 'Automne noirci de l'Occident
329 I Le Mythe de Sisyphe et le "hammel" 330 /Albert Camus
et leßguier 331 /L 'Escargot sublime 332/La Gazelle de la
"qasida" 333 /La Tradition orale 335
8. Schluss 339
Bibliographie 347
I. Romane 347
II. Wissenschaftliche Literatur 348 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Fetscher, Doris 1963- |
author_GND | (DE-588)131450905 |
author_facet | Fetscher, Doris 1963- |
author_role | aut |
author_sort | Fetscher, Doris 1963- |
author_variant | d f df |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV021483140 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PQ3988 |
callnumber-raw | PQ3988.5.A5 |
callnumber-search | PQ3988.5.A5 |
callnumber-sort | PQ 43988.5 A5 |
callnumber-subject | PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature |
classification_rvk | IJ 70025 IJ 70040 IJ 70067 IJ 70075 |
ctrlnum | (OCoLC)70249226 (DE-599)BVBBV021483140 |
dewey-full | 840.9965 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 840 - Literatures of Romance languages |
dewey-raw | 840.9965 |
dewey-search | 840.9965 |
dewey-sort | 3840.9965 |
dewey-tens | 840 - Literatures of Romance languages |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
era | Geschichte 1900-2000 Geschichte 1928-1961 gnd |
era_facet | Geschichte 1900-2000 Geschichte 1928-1961 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV021483140</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130731</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">060221s2006 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3889397891</subfield><subfield code="9">3-88939-789-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)70249226</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV021483140</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PQ3988.5.A5</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">840.9965</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IJ 70025</subfield><subfield code="0">(DE-625)59468:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IJ 70040</subfield><subfield code="0">(DE-625)59472:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IJ 70067</subfield><subfield code="0">(DE-625)59491:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IJ 70075</subfield><subfield code="0">(DE-625)59494:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fetscher, Doris</subfield><subfield code="d">1963-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)131450905</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">"Fez" oder "Feutre"?</subfield><subfield code="b">koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961)</subfield><subfield code="c">Doris Fetscher</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">IKO - Verl. für Interkulturelle Kommunikation</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">360 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Augsburg, Univ., Diss., 2002</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1900-2000</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1928-1961</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Algerian literature (French)</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Assimilation (Sociology) in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Authors, Algerian</subfield><subfield code="y">20th century</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Imperialism in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Autobiografischer Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4224486-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kolonialismus</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164710-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4253906-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Algerien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001179-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Autobiografischer Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4224486-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Kolonialismus</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164710-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4253906-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Algerien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001179-3</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte 1928-1961</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014665508&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014665508</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Algerien (DE-588)4001179-3 gnd |
geographic_facet | Algerien |
id | DE-604.BV021483140 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T14:05:08Z |
indexdate | 2024-08-10T00:33:01Z |
institution | BVB |
isbn | 3889397891 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014665508 |
oclc_num | 70249226 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-384 DE-29 DE-703 DE-20 DE-12 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-824 DE-384 DE-29 DE-703 DE-20 DE-12 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | 360 S. |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | IKO - Verl. für Interkulturelle Kommunikation |
record_format | marc |
spelling | Fetscher, Doris 1963- Verfasser (DE-588)131450905 aut "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) Doris Fetscher Frankfurt am Main [u.a.] IKO - Verl. für Interkulturelle Kommunikation 2006 360 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zugl.: Augsburg, Univ., Diss., 2002 Geschichte 1900-2000 Geschichte 1928-1961 gnd rswk-swf Algerian literature (French) History and criticism Assimilation (Sociology) in literature Authors, Algerian 20th century Imperialism in literature Autobiografischer Roman (DE-588)4224486-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Kolonialismus Motiv (DE-588)4164710-5 gnd rswk-swf Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd rswk-swf Algerien (DE-588)4001179-3 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Autobiografischer Roman (DE-588)4224486-9 s Kolonialismus Motiv (DE-588)4164710-5 s Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 s Algerien (DE-588)4001179-3 g Geschichte 1928-1961 z DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014665508&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Fetscher, Doris 1963- "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) Algerian literature (French) History and criticism Assimilation (Sociology) in literature Authors, Algerian 20th century Imperialism in literature Autobiografischer Roman (DE-588)4224486-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kolonialismus Motiv (DE-588)4164710-5 gnd Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4224486-9 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4164710-5 (DE-588)4253906-7 (DE-588)4001179-3 (DE-588)4113937-9 |
title | "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) |
title_auth | "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) |
title_exact_search | "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) |
title_exact_search_txtP | "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) |
title_full | "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) Doris Fetscher |
title_fullStr | "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) Doris Fetscher |
title_full_unstemmed | "Fez" oder "Feutre"? koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) Doris Fetscher |
title_short | "Fez" oder "Feutre"? |
title_sort | fez oder feutre koloniale assimilationsdiskurse zur rekontextualisierung kolonialer literatur am beispiel assimilierter algerischer autoren franzosischer sprache 1928 1961 |
title_sub | koloniale Assimilationsdiskurse ; zur Rekontextualisierung kolonialer Literatur am Beispiel "assimilierter" algerischer Autoren französischer Sprache ; (1928 - 1961) |
topic | Algerian literature (French) History and criticism Assimilation (Sociology) in literature Authors, Algerian 20th century Imperialism in literature Autobiografischer Roman (DE-588)4224486-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kolonialismus Motiv (DE-588)4164710-5 gnd Kulturelle Identität Motiv (DE-588)4253906-7 gnd |
topic_facet | Algerian literature (French) History and criticism Assimilation (Sociology) in literature Authors, Algerian 20th century Imperialism in literature Autobiografischer Roman Französisch Kolonialismus Motiv Kulturelle Identität Motiv Algerien Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014665508&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT fetscherdoris fezoderfeutrekolonialeassimilationsdiskursezurrekontextualisierungkolonialerliteraturambeispielassimilierteralgerischerautorenfranzosischersprache19281961 |