Le francoprovençal de poche: [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies]
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Chennevières-sur-Marne
Assimil
2005
|
Schriftenreihe: | Assimil évasion
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 197 S. Ill. |
ISBN: | 2700503511 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020846506 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100330 | ||
007 | t | ||
008 | 051026s2005 a||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2700503511 |9 2-7005-0351-1 | ||
035 | |a (OCoLC)179995551 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020846506 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-19 |a DE-384 | ||
084 | |a ID 8650 |0 (DE-625)54915:234 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Martin, Jean Baptiste |d 1943- |e Verfasser |0 (DE-588)140922555 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Le francoprovençal de poche |b [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] |c de Jean-Baptiste Martin |
264 | 1 | |a Chennevières-sur-Marne |b Assimil |c 2005 | |
300 | |a X, 197 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Assimil évasion | |
650 | 0 | 7 | |a Frankoprovenzalisch |0 (DE-588)4018144-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4130010-5 |a Sprachführer |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Frankoprovenzalisch |0 (DE-588)4018144-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014168282&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014168282 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804134557646061568 |
---|---|
adam_text | SOMMAIRE
AVAW PROPOS Le francoprovencal de poche, mode d emploi 1
Le francoprovengal 2
L écriture du francoprovengal 9
L accent tonique 10
Graphie et prononciation 12
Voyelles 12
Consonnes 13
Quelques caractéristiques phonétiques 14
GRAMMAIRÍ L article 19
L article défini 19
L article indéfini 21
L article partitif (du, de la) 21
Le nom commun 21
Les noms masculins 22
Les noms féminins 23
L adjectif qualificatif 24
Le comparatif et le superlatif 24
Les pronoms personnels 25
Les formes conjointes 25
Le pronom complément d objet direct 26
Le pronom complément d objet ¡ndirect 27
Les formes disjointes 27
Les possessifs 28
Les adjectifs possessifs 28
Les pronoms possessifs 29
Les démonstratifs 31
L adjectif démonstratif 31
Le pronom démonstratif 32
Le pronom relatif 33
Les pronoms et adjectifs indéfinis 34
Les nombres 34
Quelques prépositions 35
Quelques adverbes 36
Le verbe 37
L infinitif 37
Le participe passé 38
Les adjectifs verbaux 39
Le participe présent 40
L indicatit présent 40
L imparfait de l indicatif 43
Le passé simple 46
Le futur de i indicatif 46
Le conditionnel 47
Le subjonctif 48
L impératif 49
Les verbes auxiliaires avoir et étre 50
Avoir 50
Étre 53
CONVERS^TION Les premiers contacts 57
Comment se saluer 57
Les mots et expressions les plus courants 59
Pour faire connaissance 61
Le temps qui passe 62
L année 63
Les saisons 63
Les fétes 64
Les mois 65
La semaine 65
la journée 66
Un peu de vocabulaire sur le temps 67
I! est tard 68
Au petit matin 69
Le temps qu il fait 69
Les intemperies : la pluie, l orage 71
Le vent 73
la neige 74
La nature 75
L eau et la peche 76
Les arbres / la forét 77
Les animaux sauvages 82
Les oiseaux 83
Les reptiles, les batraciens 85
Les insertes 86
Les animaux de la ferme 88
Les bovins 88
Les produits laitiers 90
Les fromages régionaux 91
Les chevaux et assimilés 92
Les ovins et les caprins 92
Les porcins 93
La basse cour 93
Chiens, chats, lapins 94
Les abeilles 95
Un conté animalier: Le loup et le renard 95
L agriculture 98
Les prés, le foin 98
L alpage 100
Les cereales 100
Le jardin 101
Les légumes 102
Les fruits et les baies 103
La vigne et le vin 105
La maison 107
Autour du feu 109
Les petits ramoneurs savoyards 110
Les repas et la cuisine 111
Manger 112
L assaisonnement 113
Quelques préparations familiales 113
Quelques spécialités regionales 113
La vaisselle et les ustensiles de cuisine 117
L habillement 118
Les costumes traditionnels 120
La couture et l entretien du linge 122
Le corps 123
Látete 123
Les autres parties du corps 127
IX
La maladie et la mort 129
Lafamille 129
Un peu de vocabulaire sur la famille proche
et élargie 132
Quelques jeux traditionnels 133
Ladanse 134
La vie au village 134
La commune 134
L église 135
Quelques pélerinages reputes en Savoie 136
Sur la route 137
Les métiers et le commerce 138
La banque et l argent 139
La poste et le télephone 140
Le tourisme 141
Les qualités et les défauts 143
Les couleurs 146
Littérature écrite en francoproven^al 146
La littérature órale 150
Les contes 150
Les légendes 151
Les récits de croyance 153
Les proverbes 156
Bibliographie 158
Quelques éléments bibliographiques 158
Quelques adresses útiles 159
LEXIflUES Francoprovengal Franjáis 165
Franjáis Francoproven^al 184
|
adam_txt |
SOMMAIRE
AVAW PROPOS Le francoprovencal de poche, mode d'emploi 1
Le francoprovengal 2
L'écriture du francoprovengal 9
L'accent tonique 10
Graphie et prononciation 12
Voyelles 12
Consonnes 13
Quelques caractéristiques phonétiques 14
GRAMMAIRÍ L'article 19
L'article défini 19
L'article indéfini 21
L'article partitif (du, de la) 21
Le nom commun 21
Les noms masculins 22
Les noms féminins 23
L'adjectif qualificatif 24
Le comparatif et le superlatif 24
Les pronoms personnels 25
Les formes conjointes 25
Le pronom complément d'objet direct 26
Le pronom complément d'objet ¡ndirect 27
Les formes disjointes 27
Les possessifs 28
Les adjectifs possessifs 28
Les pronoms possessifs 29
Les démonstratifs 31
L'adjectif démonstratif 31
Le pronom démonstratif 32
Le pronom relatif 33
Les pronoms et adjectifs indéfinis 34
Les nombres 34
Quelques prépositions 35
Quelques adverbes 36
Le verbe 37
L'infinitif 37
Le participe passé 38
Les adjectifs verbaux 39
Le participe présent 40
L'indicatit présent 40
L'imparfait de l'indicatif 43
Le passé simple 46
Le futur de i'indicatif 46
Le conditionnel 47
Le subjonctif 48
L'impératif 49
Les verbes auxiliaires avoir et étre 50
Avoir 50
Étre 53
CONVERS^TION Les premiers contacts 57
Comment se saluer 57
Les mots et expressions les plus courants 59
Pour faire connaissance 61
Le temps qui passe 62
L'année 63
Les saisons 63
Les fétes 64
Les mois 65
La semaine 65
la journée 66
Un peu de vocabulaire sur le temps 67
I! est tard 68
Au petit matin 69
Le temps qu'il fait 69
Les intemperies : la pluie, l'orage 71
Le vent 73
la neige 74
La nature 75
L'eau et la peche 76
Les arbres / la forét 77
Les animaux sauvages 82
Les oiseaux 83
Les reptiles, les batraciens 85
Les insertes 86
Les animaux de la ferme 88
Les bovins 88
Les produits laitiers 90
Les fromages régionaux 91
Les chevaux et assimilés 92
Les ovins et les caprins 92
Les porcins 93
La basse cour 93
Chiens, chats, lapins 94
Les abeilles 95
Un conté animalier: "Le loup et le renard" 95
L'agriculture 98
Les prés, le foin 98
L'alpage 100
Les cereales 100
Le jardin 101
Les légumes 102
Les fruits et les baies 103
La vigne et le vin 105
La maison 107
Autour du feu 109
Les petits ramoneurs savoyards 110
Les repas et la cuisine 111
Manger 112
L'assaisonnement 113
Quelques préparations familiales 113
Quelques spécialités regionales 113
La vaisselle et les ustensiles de cuisine 117
L'habillement 118
Les costumes traditionnels 120
La couture et l'entretien du linge 122
Le corps 123
Látete 123
Les autres parties du corps 127
IX
La maladie et la mort 129
Lafamille 129
Un peu de vocabulaire sur la famille proche
et élargie 132
Quelques jeux traditionnels 133
Ladanse 134
La vie au village 134
La commune 134
L'église 135
Quelques pélerinages reputes en Savoie 136
Sur la route 137
Les métiers et le commerce 138
La banque et l'argent 139
La poste et le télephone 140
Le tourisme 141
Les qualités et les défauts 143
Les couleurs 146
Littérature écrite en francoproven^al 146
La littérature órale 150
Les contes 150
Les légendes 151
Les récits de croyance 153
Les proverbes 156
Bibliographie 158
Quelques éléments bibliographiques 158
Quelques adresses útiles 159
LEXIflUES Francoprovengal Franjáis 165
Franjáis Francoproven^al 184 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Martin, Jean Baptiste 1943- |
author_GND | (DE-588)140922555 |
author_facet | Martin, Jean Baptiste 1943- |
author_role | aut |
author_sort | Martin, Jean Baptiste 1943- |
author_variant | j b m jb jbm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020846506 |
classification_rvk | ID 8650 |
ctrlnum | (OCoLC)179995551 (DE-599)BVBBV020846506 |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01369nam a2200337 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV020846506</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100330 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">051026s2005 a||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2700503511</subfield><subfield code="9">2-7005-0351-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)179995551</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020846506</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 8650</subfield><subfield code="0">(DE-625)54915:234</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Martin, Jean Baptiste</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)140922555</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le francoprovençal de poche</subfield><subfield code="b">[parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies]</subfield><subfield code="c">de Jean-Baptiste Martin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Chennevières-sur-Marne</subfield><subfield code="b">Assimil</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 197 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Assimil évasion</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Frankoprovenzalisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018144-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4130010-5</subfield><subfield code="a">Sprachführer</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Frankoprovenzalisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018144-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014168282&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014168282</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content |
genre_facet | Sprachführer |
id | DE-604.BV020846506 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T13:18:27Z |
indexdate | 2024-07-09T20:26:30Z |
institution | BVB |
isbn | 2700503511 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-014168282 |
oclc_num | 179995551 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-384 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-384 |
physical | X, 197 S. Ill. |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Assimil |
record_format | marc |
series2 | Assimil évasion |
spelling | Martin, Jean Baptiste 1943- Verfasser (DE-588)140922555 aut Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] de Jean-Baptiste Martin Chennevières-sur-Marne Assimil 2005 X, 197 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Assimil évasion Frankoprovenzalisch (DE-588)4018144-3 gnd rswk-swf (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content Frankoprovenzalisch (DE-588)4018144-3 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014168282&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Martin, Jean Baptiste 1943- Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] Frankoprovenzalisch (DE-588)4018144-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4018144-3 (DE-588)4130010-5 |
title | Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] |
title_auth | Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] |
title_exact_search | Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] |
title_exact_search_txtP | Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] |
title_full | Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] de Jean-Baptiste Martin |
title_fullStr | Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] de Jean-Baptiste Martin |
title_full_unstemmed | Le francoprovençal de poche [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] de Jean-Baptiste Martin |
title_short | Le francoprovençal de poche |
title_sort | le francoprovencal de poche parlers de la loire du rhone du jura de l ain de l isere et des savoies |
title_sub | [parlers de la Loire, du Rhône, du Jura, de l'Ain, de l'Isère et des Savoies] |
topic | Frankoprovenzalisch (DE-588)4018144-3 gnd |
topic_facet | Frankoprovenzalisch Sprachführer |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=014168282&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT martinjeanbaptiste lefrancoprovencaldepocheparlersdelaloiredurhonedujuradelaindelisereetdessavoies |