The Civil Code of the Republic of China: Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Shanghai
Kelly and Walsh
|
Schlagworte: |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020535124 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160321 | ||
007 | t | ||
008 | 051003nuuuuuuuu |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)460568442 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020535124 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a eng | |
084 | |a PO 8052 |0 (DE-625)138444:12261 |2 rvk | ||
084 | |a PW 9460 |0 (DE-625)141005: |2 rvk | ||
130 | 0 | |a Chung-hua-min-kuo-min-fa <chines , engl.> | |
245 | 1 | 0 | |a The Civil Code of the Republic of China |b Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow |
264 | 1 | |a Shanghai |b Kelly and Walsh | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
610 | 2 | 7 | |a China |t Zivilgesetzbuch |0 (DE-588)7702289-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a China |t Zivilgesetzbuch |0 (DE-588)7702289-0 |D u |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Hsia, Ching-lin |e Sonstige |4 oth | |
940 | 1 | |q BSBQK0053 | |
940 | 1 | |q HUB-ZB011200712 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013457564 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK41738205 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133707095736320 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020535124 |
classification_rvk | PO 8052 PW 9460 |
ctrlnum | (OCoLC)460568442 (DE-599)BVBBV020535124 |
discipline | Rechtswissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01126nam a2200337 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV020535124</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160321 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">051003nuuuuuuuu |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)460568442</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020535124</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PO 8052</subfield><subfield code="0">(DE-625)138444:12261</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">PW 9460</subfield><subfield code="0">(DE-625)141005:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Chung-hua-min-kuo-min-fa <chines , engl.></subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Civil Code of the Republic of China</subfield><subfield code="b">Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Shanghai</subfield><subfield code="b">Kelly and Walsh</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="2" ind2="7"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="t">Zivilgesetzbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)7702289-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">China</subfield><subfield code="t">Zivilgesetzbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)7702289-0</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hsia, Ching-lin</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0053</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-ZB011200712</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013457564</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK41738205</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
id | DE-604.BV020535124 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:12:59Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013457564 |
oclc_num | 460568442 |
open_access_boolean | |
psigel | BSBQK0053 HUB-ZB011200712 |
publishDateSort | 0000 |
publisher | Kelly and Walsh |
record_format | marc |
spelling | Chung-hua-min-kuo-min-fa <chines , engl.> The Civil Code of the Republic of China Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow Shanghai Kelly and Walsh txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier China Zivilgesetzbuch (DE-588)7702289-0 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content China Zivilgesetzbuch (DE-588)7702289-0 u DE-604 Hsia, Ching-lin Sonstige oth |
spellingShingle | The Civil Code of the Republic of China Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow China Zivilgesetzbuch (DE-588)7702289-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)7702289-0 (DE-588)4135952-5 |
title | The Civil Code of the Republic of China Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow |
title_alt | Chung-hua-min-kuo-min-fa <chines , engl.> |
title_auth | The Civil Code of the Republic of China Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow |
title_exact_search | The Civil Code of the Republic of China Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow |
title_full | The Civil Code of the Republic of China Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow |
title_fullStr | The Civil Code of the Republic of China Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow |
title_full_unstemmed | The Civil Code of the Republic of China Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow |
title_short | The Civil Code of the Republic of China |
title_sort | the civil code of the republic of china chung hua min kuo min fa translated into english by ching lin hsia and james l e chow |
title_sub | Chung-hua-min-kuo-min-fa. Translated into English by Ching-lin Hsia and James L.E. Chow |
topic | China Zivilgesetzbuch (DE-588)7702289-0 gnd |
topic_facet | China Zivilgesetzbuch Quelle |
work_keys_str_mv | UT chunghuaminkuominfachinesengl AT hsiachinglin thecivilcodeoftherepublicofchinachunghuaminkuominfatranslatedintoenglishbychinglinhsiaandjameslechow |