Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Kirchhain N.-L.
Schmersow
1911
|
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | (Auch b. Kymmel, Riga 1911). - Leipzig, Phil. Diss. v. 14. Aug. 1911, Ref. Sievers, Mogk |
Beschreibung: | X, 130 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020446350 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 021011s1911 |||| 00||| und d | ||
035 | |a (OCoLC)1073986027 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020446350 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 | ||
100 | 1 | |a Musinowicz, Alexander |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
264 | 1 | |a Kirchhain N.-L. |b Schmersow |c 1911 | |
300 | |a X, 130 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a (Auch b. Kymmel, Riga 1911). - Leipzig, Phil. Diss. v. 14. Aug. 1911, Ref. Sievers, Mogk | ||
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013862603&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |q BSBQK0092 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013862603 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK46678301 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804134197612249088 |
---|---|
adam_text | Titel: Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen
Autor: Musinowicz, Alexander
Jahr: 1911
Inhaltsverzeichnis.
A. Die Sprache der Prosa. Seite
I. Das attributive Adjektiv in unbestimtnter (stark
flektierter) Form ohne resp. mit dem unbestimmten
Artikel im Positiv..............2—48
Schema a-+-S..................................2
[Schema S + a]................................3
Schema a + S .variiert adv.+ a+S
Schema S + a S + adv. + a ............6
Schema a + S S = zusammengesetztes Substantiv ... 8
Schema S + a S = mehrsilbiges Substantiv..........9
Variante zu a + S..............11
Schema a+a+S.............11
Variante zu a + S und S + a..........14
1. Schema a + S + a . . . .........14
2. Schema a + S + ok + a..........15
Schema S + a.................17
Varianten zu S+ a..............18
1. S + a + a ................18
2. S + a + ok + a.............18
3. ub. + S + a..............18
4. S + ub.+ a..............19
Schema a + S mit dem suffigierten Artikel.....19
Schema S + a
Spezielles zur Stellung von mikill und litill......21
Spezielles zur
1. Stellung von mikill . .........................22
1. m + S................22
2. S + m....................22
2. Stellung von litill.............24
1. 1+S.................24
2. S + 1.................24
Stellung der Pronomina indefinita........25
1. i + S.................25
2. S + i.................25
Varianten zu i + S und S + i........27
Stellung der Pronomina possessiva........28
1. p + B................28
2. S -4 p................28
Varianten dazu:
1. a + p + 8.............31
2. 8 + p+allr............32
3. p + a + S ............32
4. allr + S + p............33
5. p + S + allr............33
6. p + sá + S............33
7. sd + S + p............33
8. sjá + S + p............33
Stellung von allr...............34
a) Ubersichtstabelle............34
ß) Anwendung von allr...........35
1. allr zur Verstärkung der Pronomina personalia 35
2. allra + G. p]..............35
3. allr getrennt von seinem Träger......38
I. allr getrennt zur Betonung......38
1. aür + S............38
a) allr + p + S (S. 29, Tab. 9) . . . . 38
b) getrennt durch das Verbum finitum . 39
2. 8 + aMr............39
a) S + p + allr........ . 39
b) getrennt durch das Verbum finitum,
resp. durch noch andere Satzteile . 39
c) allr übersetzt durch ein Adverb . . 39
II. allr getrennt von seinem Träger, ohne be-
betont zu werden..........40
a) durch den Genitiv.......40
b) allr + hans +8 .......40
c) S + hans + allr........40
4. Kombinationen von allr mit sä und sjä ... 41
1. allr + sá + S.........41
2. allr + sjá + S........ . 42
3. sá + allr + S.........42
4. sjá + S + allr.........42
6, sá + S + allr.........42
6. S + sá + allr .........42
7. S + allr + sá.........45
8. allr + S + sá . . . ......45
5. Kombinationen mit hans........45
1. allr + S + hans........45
2. hans + S + allr........45
6. Der Relativsatz nach allr........45
1. Schema: allr + S........45
2. Schema: S + allr .......47
Das attributive Adjektiv in bestimmter (schwach
flektierter) Form..............48_78
A. Bestimmte (schwach flektierte) Form des attributiven
Adjektivs im Positiv ohne Artikel.......48—53
Schema a + S..............49
Varianten zu a + S...........52
1. sá + samr + S (Rubrik 3}.......52
2. sjá + a + S (Rubrik 4)........52
3. sjá + samr + S (Rubrik 5) ......52
4 sá + a + S (Rubrik 6)........52
5. p + a + S (Rubrik 7)........52
Schema S + a (Tab. 15, S. 50) .... ... 52
B. Bestimmte (schwach flektierte) Form des attributiven
Adjektivs im Positiv mit dem bestimmten Artikel . . 53—81
Schema b+a+S.............53
Schema S+b+a.............53
Varianten zu b+a+S..........58
Varianten zu S+b+a..........60
C. Bestimmte (schwach flektierte) Form des attributiven
Adjektivs im Komparativ ohne Artikel......61—65
Schema c + S..............61
Varianten zu c+S...........64
Schema S+c....................64
Varianten zu S+c...........64
D. Bestimmte (schwach flektierte) Form des attributiven
Adjektivs im Komparativ mit dem Artikel .... 65—68
Schema b+c+S.............65
Varianten zu b+c + S..........67
Schema S +b + c.............68
Varianten zu S + b + c .........68
E. Bestimmte (schwach flektierte) und unbestimmte (stark
flektierte) Form des attributiven Adjektivs im Super-
lativ ohne Artikel.............68—72
Schema s + S..............70
a) stark flektiert......................70
b) schwach flektiert..........70
Varianten zu s + S........... 71
Schema S + s..............72
Varianten zu S + s...........72
F. Bestimmte (schwach flektierte) Form des attributiven
Adjektivs im Superlativ mit dem Artikel.....73—76
Schema b+s+S..........................73
Varianten zu b + s + S.......... 73
Schema S+b + s.............76
Varianten zu S + b + s..........76
Schlußbemerkung.............76
Anhang....................78—99
a) Stellung des attributiven Zahlworts.........78
I. Stellung der Grundzahlen...........81
Schema n+S (Rubrik 1 — 4, Tab. 28, S. 81) ... 83
Varianten dazu.............84
Schema S + n..............87
Varianten dazu.............89
II. Stellung der Ordnungszahlwörter........90
Schema o + S..............90
Varianten dazu.............90
[Schema S + o]..............92
Varianten dazu..........................92
b) Stellung des prädikativen Attributs.........93
I. Das prädikative Attribut bezogen auf das Subjekt . . 93
II. Das prädikative Attribut bezogen auf das Objekt . . 95
c) Stellung von själfr...............95
1. sjálfr als Attribut eines Pronomens.......95
a) sjálfr vor dem Genitiv eines Personal- oder Possessiv-
pronomens ...............95
b) sjálfr im Kasus obliquus vor dem Personalpronomen 96
c) sjálfr im Kasus rectus hinter dem Personalpronomen 96
d) sjálfr zur Verstärkung, durch! andere Satzteile
getrennt ...............97
2. sjálfr als Attribut eines Substantivums......97
a) sjálfr im Kasus obliquus..........97
b) sjálfr im Kasus rectus..........98
B. Die Sprache der Poesie.
I. Das attributive Adjektiv in unbestimmter (stark
flektierter) Form ohne Artikel im Positiv.....101
Schema a+S.................102
Schema S+a .....................102
Schema a + S variiert adv. + a + S ... 102—103
S + a S + adv. + a
Schema a + S S = zusammengesetztes Substantiv . . . 103
Schema S + a
Schema a + S S = mehrsilbiges Substantiv......103
Schema S + a
Varianten zu a+S und S+a..........104
Spezielles zur
1. Stellung der Pronomina possessiva.....109
Schema p + S............109
Schema S + p............110
Varianten zu p + S und S + p.....110
2. Stellung von allr...........112
Schema allr + S...........112
Schema S + allr...........112
Varianten zu allr + S und S + allr 113
3. Stellung der Pronomina indefinita.....113
Schema i + S............115
Varianten dazu...........115
Schema S + i............115
Varianten dazu...........116
II. Das attributive Adjektiv in bestimmter (schwach
flektierter) Form in der Poesie........116—123
A. Bestimmte (schwach flektierte) Form des attributiven
Adjektivs im Positiv mit und ohne Artikel.....116
Schema a+S...............118
Varianten dazu.............118
Schema S+a...............119
Varianten dazu.............119
B. Bestimmte (schwach flektierte) Form des attributiven
Adjektivs im Komparativ mit und ohne Artikel . . • 120
Schema c+S...............120
Schema S+c..............122
Varianten zu c + S und S-+c.......122
C. Bestimmte (schwach flektierte) und unbestimmte (stark
flektierte) Form des attributiven Adjektivs im Superlativ 122
Schema s + S...............123
Varianten dazu.............123
Schema [S + s] ..........123
Varianten dazu.............123
Anhang...................123—130
a) Stellung des adjektivischen Zahlwortes.......123
I. Stellung der Grundzahlwörter.........123
Schema n+S..............12b
Varianten dazu.............125
Seite
Schema S+n............. . 126
Varianten dazu.............126
II. Stellung der Ordnungszahlwörter . . . . . . . 126
b) Stellung der Apposition und des prädikativen Attributs . 126
I. Die Apposition:
a) bezogen auf ein Substantiv.........127
b) bezogen auf ein Pronomen.........127
II. Das prädikative Attribut:
1) bezogen auf das Subjekt..........127
2) bezogen auf das Objekt..........128
c) Stellung von sjálfr in der Poesie.........129
1) sjálfr im Kasus rectus..........129
2) sjálfr im Kasus obliquus..........130
NB. Hinweise auf Ähnlichkeiten im Stil des Verfassers der Egilssaga
und Snorris finden sich auf 8. 4, 15, 23, 30, 45, 46, 63 (auch
S. 65 Var. 2).
|
any_adam_object | 1 |
author | Musinowicz, Alexander |
author_facet | Musinowicz, Alexander |
author_role | aut |
author_sort | Musinowicz, Alexander |
author_variant | a m am |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020446350 |
ctrlnum | (OCoLC)1073986027 (DE-599)BVBBV020446350 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01098nam a2200289 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV020446350</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">021011s1911 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1073986027</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020446350</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Musinowicz, Alexander</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Kirchhain N.-L.</subfield><subfield code="b">Schmersow</subfield><subfield code="c">1911</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 130 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(Auch b. Kymmel, Riga 1911). - Leipzig, Phil. Diss. v. 14. Aug. 1911, Ref. Sievers, Mogk</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013862603&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0092</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013862603</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK46678301</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV020446350 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:20:47Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013862603 |
oclc_num | 1073986027 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | X, 130 S. |
psigel | BSBQK0092 |
publishDate | 1911 |
publishDateSearch | 1911 |
publishDateSort | 1911 |
publisher | Schmersow |
record_format | marc |
spelling | Musinowicz, Alexander Verfasser aut Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen Kirchhain N.-L. Schmersow 1911 X, 130 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier (Auch b. Kymmel, Riga 1911). - Leipzig, Phil. Diss. v. 14. Aug. 1911, Ref. Sievers, Mogk HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013862603&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Musinowicz, Alexander Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
title | Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
title_auth | Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
title_exact_search | Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
title_full | Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
title_fullStr | Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
title_full_unstemmed | Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
title_short | Die Stellung des attributiven Adjektivs im Altisländischen und Altnorwegischen |
title_sort | die stellung des attributiven adjektivs im altislandischen und altnorwegischen |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013862603&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT musinowiczalexander diestellungdesattributivenadjektivsimaltislandischenundaltnorwegischen |