Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung: Von Erich Hauer
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
(Berlin)
(de Gruyter)
(1925)
|
Schriftenreihe: | Mitteilungen des Seminars für orientalische Sprachen an der Friedrich-Wilhelms-Universität zu Berlin. Jg. 26 und 27, Abt. 1, S. 61 - 128
|
Beschreibung: | S. 61 - 128 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020234289 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 051007s1925 |||| 00||| und d | ||
035 | |a (OCoLC)163074782 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020234289 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Hauer, Erich |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung |b Von Erich Hauer |
264 | 1 | |a (Berlin) |b (de Gruyter) |c (1925) | |
300 | |a S. 61 - 128 | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Mitteilungen des Seminars für orientalische Sprachen an der Friedrich-Wilhelms-Universität zu Berlin. Jg. 26 und 27, Abt. 1, S. 61 - 128 | |
940 | 1 | |q BSBQK0071 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013642047 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK43840325 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133914802913280 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Hauer, Erich |
author_facet | Hauer, Erich |
author_role | aut |
author_sort | Hauer, Erich |
author_variant | e h eh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020234289 |
ctrlnum | (OCoLC)163074782 (DE-599)BVBBV020234289 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01007nam a2200277 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV020234289</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">051007s1925 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)163074782</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020234289</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hauer, Erich</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung</subfield><subfield code="b">Von Erich Hauer</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">(Berlin)</subfield><subfield code="b">(de Gruyter)</subfield><subfield code="c">(1925)</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">S. 61 - 128</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Mitteilungen des Seminars für orientalische Sprachen an der Friedrich-Wilhelms-Universität zu Berlin. Jg. 26 und 27, Abt. 1, S. 61 - 128</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0071</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013642047</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK43840325</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV020234289 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:16:17Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013642047 |
oclc_num | 163074782 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | S. 61 - 128 |
psigel | BSBQK0071 |
publishDate | 1925 |
publishDateSearch | 1925 |
publishDateSort | 1925 |
publisher | (de Gruyter) |
record_format | marc |
series2 | Mitteilungen des Seminars für orientalische Sprachen an der Friedrich-Wilhelms-Universität zu Berlin. Jg. 26 und 27, Abt. 1, S. 61 - 128 |
spelling | Hauer, Erich Verfasser aut Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung Von Erich Hauer (Berlin) (de Gruyter) (1925) S. 61 - 128 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mitteilungen des Seminars für orientalische Sprachen an der Friedrich-Wilhelms-Universität zu Berlin. Jg. 26 und 27, Abt. 1, S. 61 - 128 |
spellingShingle | Hauer, Erich Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung Von Erich Hauer |
title | Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung Von Erich Hauer |
title_auth | Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung Von Erich Hauer |
title_exact_search | Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung Von Erich Hauer |
title_full | Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung Von Erich Hauer |
title_fullStr | Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung Von Erich Hauer |
title_full_unstemmed | Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung Von Erich Hauer |
title_short | Das San-tzě-king [San-tzǔ-ching, chines., mandschur., mongol. u. deutsch] in dreisprachigem Texte m. e. chines., mandschur. u. mongol. Wörterverz. samt einer deutschen Übertragung |
title_sort | das san tze king san tzu ching chines mandschur mongol u deutsch in dreisprachigem texte m e chines mandschur u mongol worterverz samt einer deutschen ubertragung von erich hauer |
title_sub | Von Erich Hauer |
work_keys_str_mv | AT hauererich dassantzekingsantzuchingchinesmandschurmongoludeutschindreisprachigemtextemechinesmandschurumongolworterverzsamteinerdeutschenubertragungvonerichhauer |