Tul kadın:
طول قادین
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Turkish Ottoman Turkish |
Veröffentlicht: |
İstanbul
Tercümân-ı Hakîkat [Matbaası]
1301 [hicrî] = [1884]
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilübersetzung (?). - Aus dem Französischen übersetzt Angabe auf der Titelseite: "Tercümân-ı Hakîkat tefrika sûretinde derc olundukdan sonra ayrıca ilk defa olarak risâle şeklinde dahi tab olunmuşdur" Özege, Eski harflerle 4418 |
Beschreibung: | 70 Seiten 24 x 16 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020194891 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160503 | ||
007 | t | ||
008 | 050602s1884 |||| 00||| tur d | ||
035 | |a (OCoLC)162920510 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020194891 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a tur |a ota | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Feuillet, Octave |d 1821-1890 |e Verfasser |0 (DE-588)118532790 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a La veuve |
242 | 0 | 0 | |a Die Witwe |y ger |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Tul kadın |c muharriri Fransa Encümen-i Dânişi azâsından Oktav Foye ; mütercimi Ahmed Atâ |
246 | 1 | |a Dul kadın | |
246 | 1 | |a Özege, Eski harflerle 4418 | |
264 | 1 | |6 880-03 |a İstanbul |b Tercümân-ı Hakîkat [Matbaası] |c 1301 [hicrî] = [1884] | |
300 | |a 70 Seiten |c 24 x 16 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Teilübersetzung (?). - Aus dem Französischen übersetzt | ||
500 | |a Angabe auf der Titelseite: "Tercümân-ı Hakîkat tefrika sûretinde derc olundukdan sonra ayrıca ilk defa olarak risâle şeklinde dahi tab olunmuşdur" | ||
500 | |a Özege, Eski harflerle 4418 | ||
546 | |a Text osmanischtürkisch | ||
546 | |b In arabischer Schrift | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1884 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Roman |0 (DE-588)4050479-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Osmanisch |0 (DE-588)4213347-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |a Quelle |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Roman |0 (DE-588)4050479-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Osmanisch |0 (DE-588)4213347-6 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Geschichte 1884 |A z |
689 | 0 | 7 | |a Quelle |A f |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Roman |0 (DE-588)4050479-7 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |D g |
689 | 1 | 5 | |a Geschichte 1884 |A z |
689 | 1 | 6 | |a Quelle |A f |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 0 | |6 880-01 |a Ahmed Atâ |e Sonstige |4 oth | |
880 | 0 | |6 700-01/(3/r |a احمد عطا |o th | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/(3/r |a طول قادین |c محرری فرانسه انجمن دانشی اعضاسندن اوقتاو فویه ؛ مترجمی احمد عطا |
880 | 1 | |6 264-03/(3/r |a استانبول |b ترجمان حقیقت [مطبعه سی] |c 1301 | |
940 | 1 | |f ara | |
940 | 1 | |q BSBQK0067 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013602649 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK42758195 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133866774986752 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Feuillet, Octave 1821-1890 |
author_GND | (DE-588)118532790 |
author_facet | Feuillet, Octave 1821-1890 |
author_role | aut |
author_sort | Feuillet, Octave 1821-1890 |
author_variant | o f of |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020194891 |
ctrlnum | (OCoLC)162920510 (DE-599)BVBBV020194891 |
era | Geschichte 1884 gnd |
era_facet | Geschichte 1884 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03010nam a2200757 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV020194891</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160503 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">050602s1884 |||| 00||| tur d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)162920510</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020194891</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield><subfield code="a">ota</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Feuillet, Octave</subfield><subfield code="d">1821-1890</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118532790</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La veuve</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Die Witwe</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Tul kadın</subfield><subfield code="c">muharriri Fransa Encümen-i Dânişi azâsından Oktav Foye ; mütercimi Ahmed Atâ</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dul kadın</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Özege, Eski harflerle 4418</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">İstanbul</subfield><subfield code="b">Tercümân-ı Hakîkat [Matbaası]</subfield><subfield code="c">1301 [hicrî] = [1884]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">70 Seiten</subfield><subfield code="c">24 x 16 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilübersetzung (?). - Aus dem Französischen übersetzt</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Angabe auf der Titelseite: "Tercümân-ı Hakîkat tefrika sûretinde derc olundukdan sonra ayrıca ilk defa olarak risâle şeklinde dahi tab olunmuşdur"</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Özege, Eski harflerle 4418</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text osmanischtürkisch</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">In arabischer Schrift</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1884</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050479-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Osmanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213347-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050479-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Osmanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213347-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Geschichte 1884</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Roman</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050479-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="5"><subfield code="a">Geschichte 1884</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="6"><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="A">f</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Ahmed Atâ</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">700-01/(3/r</subfield><subfield code="a">احمد عطا</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/(3/r</subfield><subfield code="a">طول قادین</subfield><subfield code="c">محرری فرانسه انجمن دانشی اعضاسندن اوقتاو فویه ؛ مترجمی احمد عطا</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/(3/r</subfield><subfield code="a">استانبول</subfield><subfield code="b">ترجمان حقیقت [مطبعه سی]</subfield><subfield code="c">1301</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">ara</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0067</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013602649</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK42758195</subfield></datafield></record></collection> |
genre | Quelle gnd |
genre_facet | Quelle |
geographic | Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 gnd |
geographic_facet | Osmanisches Reich |
id | DE-604.BV020194891 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:15:32Z |
institution | BVB |
language | Turkish Ottoman Turkish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013602649 |
oclc_num | 162920510 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 70 Seiten 24 x 16 cm |
psigel | BSBQK0067 |
publishDate | 1884 |
publishDateSearch | 1884 |
publishDateSort | 1884 |
publisher | Tercümân-ı Hakîkat [Matbaası] |
record_format | marc |
spelling | Feuillet, Octave 1821-1890 Verfasser (DE-588)118532790 aut La veuve Die Witwe ger 880-02 Tul kadın muharriri Fransa Encümen-i Dânişi azâsından Oktav Foye ; mütercimi Ahmed Atâ Dul kadın Özege, Eski harflerle 4418 880-03 İstanbul Tercümân-ı Hakîkat [Matbaası] 1301 [hicrî] = [1884] 70 Seiten 24 x 16 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Teilübersetzung (?). - Aus dem Französischen übersetzt Angabe auf der Titelseite: "Tercümân-ı Hakîkat tefrika sûretinde derc olundukdan sonra ayrıca ilk defa olarak risâle şeklinde dahi tab olunmuşdur" Text osmanischtürkisch In arabischer Schrift Geschichte 1884 gnd rswk-swf Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Roman (DE-588)4050479-7 gnd rswk-swf Osmanisch (DE-588)4213347-6 gnd rswk-swf Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 gnd rswk-swf Quelle gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Roman (DE-588)4050479-7 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Türkisch (DE-588)4120079-2 s Osmanisch (DE-588)4213347-6 s Geschichte 1884 z Quelle f DE-604 Rezeption (DE-588)4049716-1 s Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 g 880-01 Ahmed Atâ Sonstige oth 700-01/(3/r احمد عطا th 245-02/(3/r طول قادین محرری فرانسه انجمن دانشی اعضاسندن اوقتاو فویه ؛ مترجمی احمد عطا 264-03/(3/r استانبول ترجمان حقیقت [مطبعه سی] 1301 |
spellingShingle | Feuillet, Octave 1821-1890 Tul kadın Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Roman (DE-588)4050479-7 gnd Osmanisch (DE-588)4213347-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4049716-1 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4120079-2 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4050479-7 (DE-588)4213347-6 (DE-588)4075720-1 |
title | Tul kadın |
title_alt | La veuve Dul kadın Özege, Eski harflerle 4418 |
title_auth | Tul kadın |
title_exact_search | Tul kadın |
title_full | Tul kadın muharriri Fransa Encümen-i Dânişi azâsından Oktav Foye ; mütercimi Ahmed Atâ |
title_fullStr | Tul kadın muharriri Fransa Encümen-i Dânişi azâsından Oktav Foye ; mütercimi Ahmed Atâ |
title_full_unstemmed | Tul kadın muharriri Fransa Encümen-i Dânişi azâsından Oktav Foye ; mütercimi Ahmed Atâ |
title_short | Tul kadın |
title_sort | tul kadın |
topic | Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Roman (DE-588)4050479-7 gnd Osmanisch (DE-588)4213347-6 gnd |
topic_facet | Rezeption Französisch Türkisch Literatur Übersetzung Roman Osmanisch Osmanisches Reich Quelle |
work_keys_str_mv | AT feuilletoctave laveuve AT ahmedata laveuve AT feuilletoctave tulkadın AT ahmedata tulkadın AT feuilletoctave dulkadın AT ahmedata dulkadın AT feuilletoctave ozegeeskiharflerle4418 AT ahmedata ozegeeskiharflerle4418 |