La versione latina: Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Napoli
Libreria scient. ed.
1950
|
Ausgabe: | 3. ed. sinnovata ed Ampl. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 355 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020164932 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 051007s1950 |||| 00||| ita d | ||
035 | |a (OCoLC)4329469 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020164932 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ita | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PA2315 | |
100 | 1 | |a Cupaiuolo, Fabio |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La versione latina |b Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus |
250 | |a 3. ed. sinnovata ed Ampl. | ||
264 | 1 | |a Napoli |b Libreria scient. ed. |c 1950 | |
300 | |a 355 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Italian language |x Translating into Latin | |
650 | 4 | |a Latin language |v Composition and exercises | |
940 | 1 | |q BSBQK0064 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013572690 | ||
980 | 4 | |a (DE-12)AK41976043 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133830360039424 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Cupaiuolo, Fabio |
author_facet | Cupaiuolo, Fabio |
author_role | aut |
author_sort | Cupaiuolo, Fabio |
author_variant | f c fc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020164932 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PA2315 |
callnumber-raw | PA2315 |
callnumber-search | PA2315 |
callnumber-sort | PA 42315 |
callnumber-subject | PA - Latin and Greek |
ctrlnum | (OCoLC)4329469 (DE-599)BVBBV020164932 |
edition | 3. ed. sinnovata ed Ampl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00917nam a2200313 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV020164932</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">051007s1950 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)4329469</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020164932</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PA2315</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cupaiuolo, Fabio</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La versione latina</subfield><subfield code="b">Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3. ed. sinnovata ed Ampl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Napoli</subfield><subfield code="b">Libreria scient. ed.</subfield><subfield code="c">1950</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">355 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Translating into Latin</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latin language</subfield><subfield code="v">Composition and exercises</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0064</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013572690</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK41976043</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV020164932 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:14:57Z |
institution | BVB |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013572690 |
oclc_num | 4329469 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 355 S. |
psigel | BSBQK0064 |
publishDate | 1950 |
publishDateSearch | 1950 |
publishDateSort | 1950 |
publisher | Libreria scient. ed. |
record_format | marc |
spelling | Cupaiuolo, Fabio Verfasser aut La versione latina Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus 3. ed. sinnovata ed Ampl. Napoli Libreria scient. ed. 1950 355 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Italian language Translating into Latin Latin language Composition and exercises |
spellingShingle | Cupaiuolo, Fabio La versione latina Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus Italian language Translating into Latin Latin language Composition and exercises |
title | La versione latina Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus |
title_auth | La versione latina Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus |
title_exact_search | La versione latina Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus |
title_full | La versione latina Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus |
title_fullStr | La versione latina Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus |
title_full_unstemmed | La versione latina Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus |
title_short | La versione latina |
title_sort | la versione latina guida a tradurre in lingua latina segue un piccolo antibarbarus |
title_sub | Guida a tradurre in lingua latina. Segue un piccolo Antibarbarus |
topic | Italian language Translating into Latin Latin language Composition and exercises |
topic_facet | Italian language Translating into Latin Latin language Composition and exercises |
work_keys_str_mv | AT cupaiuolofabio laversionelatinaguidaatradurreinlingualatinasegueunpiccoloantibarbarus |