Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean: = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps)
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Moskowa
Gatc'owk
1899
|
Schriftenreihe: | Trudy po vostokověděniju
1 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Text in Classical Armenian; preface in Modern Armenian and Russian. - An Armenian translation of First and Second Chronicles based on manuscripts found in the Ėchmiadzin Monastery Library (catalogue no. 176)--and the St. Iakov Monastery Library in Jerusalem; both translations seem to be based on the Syriac translation of the Bible, with corrections later added to conform to the later Greek Septuagint translation |
Beschreibung: | IV 11, 115 S., 2 Taf. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020129430 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20170530 | ||
007 | t | ||
008 | 051007s1899 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)162965996 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020129430 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
242 | 0 | 0 | |a Die Bücher der Chronik in älterer armenischer Übersetzung |y ger |
245 | 1 | 0 | |a Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean |b = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) |c zaṙaǰinnac i loys ẹst krkin jeṙagir ôrinakac', handej B. Lowsagir Nmanatpowt'eambk' Noc'in Grigor Xalat'eanc' |
246 | 1 | 1 | |a Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) |
264 | 1 | |a Moskowa |b Gatc'owk |c 1899 | |
300 | |a IV 11, 115 S., 2 Taf. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Trudy po vostokověděniju |v 1 | |
500 | |a Text in Classical Armenian; preface in Modern Armenian and Russian. - An Armenian translation of First and Second Chronicles based on manuscripts found in the Ėchmiadzin Monastery Library (catalogue no. 176)--and the St. Iakov Monastery Library in Jerusalem; both translations seem to be based on the Syriac translation of the Bible, with corrections later added to conform to the later Greek Septuagint translation | ||
610 | 1 | 4 | |a Mashtotsʻi Anvan Hin Dzeṛagreri Institut Matenadaran / Manuscript / No. 176 |
650 | 4 | |a Bible / Chronicles / Manuscripts, Armenian | |
650 | 4 | |a Manuscripts, Armenian / Armenia (Republic) / Ējmiatsin | |
650 | 4 | |a Manuscripts, Armenian / Jerusalem | |
650 | 4 | |a Bibel | |
700 | 1 | |a Xalatʹeancʹ, Grigor |d 1858-1912 |e Sonstige |0 (DE-588)1036629864 |4 oth | |
830 | 0 | |a Trudy po vostokověděniju |v 1 |w (DE-604)BV004849546 |9 1 | |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q BSBQK0060 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013537188 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 471 |
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 4756 |
980 | 4 | |a (DE-12)AK40880161 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133787473281024 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)1036629864 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020129430 |
ctrlnum | (OCoLC)162965996 (DE-599)BVBBV020129430 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02059nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV020129430</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20170530 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">051007s1899 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)162965996</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020129430</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Die Bücher der Chronik in älterer armenischer Übersetzung</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean</subfield><subfield code="b">= Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps)</subfield><subfield code="c">zaṙaǰinnac i loys ẹst krkin jeṙagir ôrinakac', handej B. Lowsagir Nmanatpowt'eambk' Noc'in Grigor Xalat'eanc'</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskowa</subfield><subfield code="b">Gatc'owk</subfield><subfield code="c">1899</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IV 11, 115 S., 2 Taf.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Trudy po vostokověděniju</subfield><subfield code="v">1</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in Classical Armenian; preface in Modern Armenian and Russian. - An Armenian translation of First and Second Chronicles based on manuscripts found in the Ėchmiadzin Monastery Library (catalogue no. 176)--and the St. Iakov Monastery Library in Jerusalem; both translations seem to be based on the Syriac translation of the Bible, with corrections later added to conform to the later Greek Septuagint translation</subfield></datafield><datafield tag="610" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Mashtotsʻi Anvan Hin Dzeṛagreri Institut Matenadaran / Manuscript / No. 176</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bible / Chronicles / Manuscripts, Armenian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Manuscripts, Armenian / Armenia (Republic) / Ējmiatsin</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Manuscripts, Armenian / Jerusalem</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bibel</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Xalatʹeancʹ, Grigor</subfield><subfield code="d">1858-1912</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1036629864</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Trudy po vostokověděniju</subfield><subfield code="v">1</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV004849546</subfield><subfield code="9">1</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBQK0060</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013537188</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4756</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK40880161</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV020129430 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:14:16Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013537188 |
oclc_num | 162965996 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | IV 11, 115 S., 2 Taf. |
psigel | BSBQK0060 |
publishDate | 1899 |
publishDateSearch | 1899 |
publishDateSort | 1899 |
publisher | Gatc'owk |
record_format | marc |
series | Trudy po vostokověděniju |
series2 | Trudy po vostokověděniju |
spelling | Die Bücher der Chronik in älterer armenischer Übersetzung ger Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) zaṙaǰinnac i loys ẹst krkin jeṙagir ôrinakac', handej B. Lowsagir Nmanatpowt'eambk' Noc'in Grigor Xalat'eanc' Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) Moskowa Gatc'owk 1899 IV 11, 115 S., 2 Taf. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Trudy po vostokověděniju 1 Text in Classical Armenian; preface in Modern Armenian and Russian. - An Armenian translation of First and Second Chronicles based on manuscripts found in the Ėchmiadzin Monastery Library (catalogue no. 176)--and the St. Iakov Monastery Library in Jerusalem; both translations seem to be based on the Syriac translation of the Bible, with corrections later added to conform to the later Greek Septuagint translation Mashtotsʻi Anvan Hin Dzeṛagreri Institut Matenadaran / Manuscript / No. 176 Bible / Chronicles / Manuscripts, Armenian Manuscripts, Armenian / Armenia (Republic) / Ējmiatsin Manuscripts, Armenian / Jerusalem Bibel Xalatʹeancʹ, Grigor 1858-1912 Sonstige (DE-588)1036629864 oth Trudy po vostokověděniju 1 (DE-604)BV004849546 1 |
spellingShingle | Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) Trudy po vostokověděniju Mashtotsʻi Anvan Hin Dzeṛagreri Institut Matenadaran / Manuscript / No. 176 Bible / Chronicles / Manuscripts, Armenian Manuscripts, Armenian / Armenia (Republic) / Ējmiatsin Manuscripts, Armenian / Jerusalem Bibel |
title | Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) |
title_alt | Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) |
title_auth | Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) |
title_exact_search | Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) |
title_full | Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) zaṙaǰinnac i loys ẹst krkin jeṙagir ôrinakac', handej B. Lowsagir Nmanatpowt'eambk' Noc'in Grigor Xalat'eanc' |
title_fullStr | Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) zaṙaǰinnac i loys ẹst krkin jeṙagir ôrinakac', handej B. Lowsagir Nmanatpowt'eambk' Noc'in Grigor Xalat'eanc' |
title_full_unstemmed | Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) zaṙaǰinnac i loys ẹst krkin jeṙagir ôrinakac', handej B. Lowsagir Nmanatpowt'eambk' Noc'in Grigor Xalat'eanc' |
title_short | Girk' mnac'ordac' ẹst hnagoyn hay t'argmanowt'ean |
title_sort | girk mnac ordac est hnagoyn hay t argmanowt ean knigi paralipomenon v drevnejsem armjanskom perevode editio princeps |
title_sub | = Knigi Paralipomenon v drevnějšem armjanskom perevodě (Editio princeps) |
topic | Mashtotsʻi Anvan Hin Dzeṛagreri Institut Matenadaran / Manuscript / No. 176 Bible / Chronicles / Manuscripts, Armenian Manuscripts, Armenian / Armenia (Republic) / Ējmiatsin Manuscripts, Armenian / Jerusalem Bibel |
topic_facet | Mashtotsʻi Anvan Hin Dzeṛagreri Institut Matenadaran / Manuscript / No. 176 Bible / Chronicles / Manuscripts, Armenian Manuscripts, Armenian / Armenia (Republic) / Ējmiatsin Manuscripts, Armenian / Jerusalem Bibel |
volume_link | (DE-604)BV004849546 |
work_keys_str_mv | AT xalatʹeancʹgrigor girkmnacordacesthnagoynhaytargmanowteanknigiparalipomenonvdrevnejsemarmjanskomperevodeeditioprinceps AT xalatʹeancʹgrigor knigiparalipomenonvdrevnejsemarmjanskomperevodeeditioprinceps |