L' italiano delle traduzioni:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Milano
F. Angeli
2005
|
Schriftenreihe: | Lingua, traduzione, didattica
8 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Cont. bibliographies, bibliographical references and notes. - Collected essays |
Beschreibung: | 213 p. 23 cm |
ISBN: | 8846466659 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV020016665 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20051124 | ||
007 | t | ||
008 | 050901s2005 it |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 8846466659 |c : 21.50 EUR |9 88-464-6665-9 | ||
035 | |a (ItFiC)05141168 | ||
035 | |a (OCoLC)60764264 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV020016665 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a ita | |
044 | |a it |c IT | ||
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PC | |
082 | 1 | |a 458 |2 21 | |
245 | 1 | 0 | |a L' italiano delle traduzioni |c a cura di Anna Cardinaletti ... |
264 | 1 | |a Milano |b F. Angeli |c 2005 | |
300 | |a 213 p. |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Lingua, traduzione, didattica |v 8 | |
500 | |a Cont. bibliographies, bibliographical references and notes. - Collected essays | ||
650 | 7 | |a Italiaans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Italienisch | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |z Italy | |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Italien | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Cardinaletti, Anna |e Sonstige |4 oth | |
830 | 0 | |a Lingua, traduzione, didattica |v 8 |w (DE-604)BV017863269 |9 8 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013338126&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013338126 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133576300560384 |
---|---|
adam_text | INDICE
Introduzione pag. 7
Su traduzione e pseudotraduzione, ovvero su italiano
e pseudoitaliano
Laura Salmon » 17
Osservazioni sull assetto del testo italiano tradotto dall inglese
Giuliana Garzone » 35
La traduzione: un caso di attrito linguistico
Anna Cardinaletti » 59
Influssi inglesi sulla sintassi italiana: uno studio preliminare sul
caso della perifrasi progressiva
Chiara Degano » 85
La struttura informativa della frase e il focus nell italiano
delle traduzioni
Giuliana Giusti » 107
Interferenza linguistica nella traduzione dal tedesco all italiano
Sara Roveri » 123
Interferenza e strategie stilistiche nella traduzione dal francese
all italiano
Sara Vecchiato » 153
La traduzione di un romanzo per ragazzi: Manolito il magnifico
Luisa Chierichetti » 193
Notizie sugli autori » 211
5
|
any_adam_object | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV020016665 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC |
callnumber-raw | PC |
callnumber-search | PC |
callnumber-sort | PC |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
ctrlnum | (ItFiC)05141168 (OCoLC)60764264 (DE-599)BVBBV020016665 |
dewey-full | 458 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 458 - Standard Italian usage |
dewey-raw | 458 |
dewey-search | 458 |
dewey-sort | 3458 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01772nam a2200493 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV020016665</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20051124 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">050901s2005 it |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8846466659</subfield><subfield code="c">: 21.50 EUR</subfield><subfield code="9">88-464-6665-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ItFiC)05141168</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)60764264</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV020016665</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">it</subfield><subfield code="c">IT</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">458</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">L' italiano delle traduzioni</subfield><subfield code="c">a cura di Anna Cardinaletti ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milano</subfield><subfield code="b">F. Angeli</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">213 p.</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lingua, traduzione, didattica</subfield><subfield code="v">8</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cont. bibliographies, bibliographical references and notes. - Collected essays</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italiaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italienisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="z">Italy</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cardinaletti, Anna</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lingua, traduzione, didattica</subfield><subfield code="v">8</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV017863269</subfield><subfield code="9">8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013338126&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013338126</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
geographic | Italien |
geographic_facet | Italien |
id | DE-604.BV020016665 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:10:55Z |
institution | BVB |
isbn | 8846466659 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013338126 |
oclc_num | 60764264 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 213 p. 23 cm |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | F. Angeli |
record_format | marc |
series | Lingua, traduzione, didattica |
series2 | Lingua, traduzione, didattica |
spelling | L' italiano delle traduzioni a cura di Anna Cardinaletti ... Milano F. Angeli 2005 213 p. 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Lingua, traduzione, didattica 8 Cont. bibliographies, bibliographical references and notes. - Collected essays Italiaans gtt Vertalen gtt Italienisch Translating and interpreting Italy Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Italien (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Cardinaletti, Anna Sonstige oth Lingua, traduzione, didattica 8 (DE-604)BV017863269 8 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013338126&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | L' italiano delle traduzioni Lingua, traduzione, didattica Italiaans gtt Vertalen gtt Italienisch Translating and interpreting Italy Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114056-4 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4143413-4 |
title | L' italiano delle traduzioni |
title_auth | L' italiano delle traduzioni |
title_exact_search | L' italiano delle traduzioni |
title_full | L' italiano delle traduzioni a cura di Anna Cardinaletti ... |
title_fullStr | L' italiano delle traduzioni a cura di Anna Cardinaletti ... |
title_full_unstemmed | L' italiano delle traduzioni a cura di Anna Cardinaletti ... |
title_short | L' italiano delle traduzioni |
title_sort | l italiano delle traduzioni |
topic | Italiaans gtt Vertalen gtt Italienisch Translating and interpreting Italy Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Italiaans Vertalen Italienisch Translating and interpreting Italy Übersetzung Italien Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013338126&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV017863269 |
work_keys_str_mv | AT cardinalettianna litalianodelletraduzioni |