Tra semantica e pragmatica: uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Bologna
CLUEB
2003
|
Schriftenreihe: | Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza
16 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Contains bibliography, bibliographical references and notes |
Beschreibung: | xix, 182 p. 24 cm |
ISBN: | 8849121571 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019865359 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050718 | ||
007 | t | ||
008 | 050630s2003 it |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 8849121571 |c : 16.50 EUR |9 88-491-2157-1 | ||
035 | |a (ItFiC)01935400 | ||
035 | |a (OCoLC)60116743 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019865359 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a ita | |
044 | |a it |c IT | ||
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a P | |
082 | 1 | |a 401 |2 21 | |
100 | 1 | |a Capone, Alessandro |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Tra semantica e pragmatica |b uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano |c Alessandro Capone |
264 | 1 | |a Bologna |b CLUEB |c 2003 | |
300 | |a xix, 182 p. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza |v 16 | |
500 | |a Contains bibliography, bibliographical references and notes | ||
650 | 4 | |a Language and logic | |
650 | 4 | |a Pragmatics | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza |v 16 |w (DE-604)BV010598232 |9 16 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013189781 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133387087118336 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Capone, Alessandro |
author_facet | Capone, Alessandro |
author_role | aut |
author_sort | Capone, Alessandro |
author_variant | a c ac |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019865359 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P |
callnumber-raw | P |
callnumber-search | P |
callnumber-sort | P |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
ctrlnum | (ItFiC)01935400 (OCoLC)60116743 (DE-599)BVBBV019865359 |
dewey-full | 401 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401 |
dewey-search | 401 |
dewey-sort | 3401 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01685nam a2200517 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV019865359</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050718 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">050630s2003 it |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8849121571</subfield><subfield code="c">: 16.50 EUR</subfield><subfield code="9">88-491-2157-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ItFiC)01935400</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)60116743</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019865359</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">it</subfield><subfield code="c">IT</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">401</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Capone, Alessandro</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tra semantica e pragmatica</subfield><subfield code="b">uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano</subfield><subfield code="c">Alessandro Capone</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bologna</subfield><subfield code="b">CLUEB</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xix, 182 p.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza</subfield><subfield code="v">16</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Contains bibliography, bibliographical references and notes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and logic</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Pragmatics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza</subfield><subfield code="v">16</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010598232</subfield><subfield code="9">16</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013189781</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV019865359 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:07:54Z |
institution | BVB |
isbn | 8849121571 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013189781 |
oclc_num | 60116743 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | xix, 182 p. 24 cm |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | CLUEB |
record_format | marc |
series | Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza |
series2 | Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza |
spelling | Capone, Alessandro Verfasser aut Tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano Alessandro Capone Bologna CLUEB 2003 xix, 182 p. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza 16 Contains bibliography, bibliographical references and notes Language and logic Pragmatics Semantics Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 s Semantik (DE-588)4054490-4 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza 16 (DE-604)BV010598232 16 |
spellingShingle | Capone, Alessandro Tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano Heureisis., [Sez.] 5: Linguaggio, logica, scienza Language and logic Pragmatics Semantics Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054490-4 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4014777-0 |
title | Tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano |
title_auth | Tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano |
title_exact_search | Tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano |
title_full | Tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano Alessandro Capone |
title_fullStr | Tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano Alessandro Capone |
title_full_unstemmed | Tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano Alessandro Capone |
title_short | Tra semantica e pragmatica |
title_sort | tra semantica e pragmatica uno studio con riferimenti all inglese e all italiano |
title_sub | uno studio con riferimenti all'inglese e all'italiano |
topic | Language and logic Pragmatics Semantics Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Language and logic Pragmatics Semantics Semantik Italienisch Englisch |
volume_link | (DE-604)BV010598232 |
work_keys_str_mv | AT caponealessandro trasemanticaepragmaticaunostudioconriferimentiallingleseeallitaliano |