Manx:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Muenchen
LINCOM Europa
2004
|
Schriftenreihe: | Languages of the world
Materials ; 434 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | V, 134 S. 21 cm |
ISBN: | 3895867659 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019818236 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140407 | ||
007 | t | ||
008 | 050523s2004 gw |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 05,A16,0780 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 974170135 |2 DE-101 | |
020 | |a 3895867659 |c kart. |9 3-89586-765-9 | ||
035 | |a (OCoLC)56533573 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019818236 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PB1811 | |
084 | |a EY 258 |0 (DE-625)29201: |2 rvk | ||
084 | |a 490 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Phillips, John D. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Manx |c John D. Phillips |
264 | 1 | |a Muenchen |b LINCOM Europa |c 2004 | |
300 | |a V, 134 S. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Languages of the world : Materials |v 434 | |
650 | 7 | |a Manx (taal) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Manx language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Manx |0 (DE-588)4100125-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Manx |0 (DE-588)4100125-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Languages of the world |v Materials ; 434 |w (DE-604)BV009896757 |9 434 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013143541&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013143541 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133319905902592 |
---|---|
adam_text | Contents
0:
Introductory remarks
......................................................................................... 1
1:
Phonology
......................................................................................................... 7
1.1:
Vfawels
........................................................................................................ 8
1.2:
Consonants
................................................................................................. 9
1.3:
Diphthongs, consonant clusters
................................................................. 10
1.4: Suprasegmentale ........................................................................................ 10
1.4.1:
Stress
................................................................................................... 10
1.4.2:
Consonant Fortition
............................................................................ 11
1.4.3:
Intervocalic consonant
lenition
........................................................... 11
1.4.4:
Initial consonant
lenition
.................................................................... 12
2:
Morphology
...................................................................................................... 15
2.1:
Nominal morphology
................................................................................. 15
2.1.1:
Noun
.................................................................................................... 15
2.1.1.1:
Number
........................................................................................ 15
2.1.1.2:
Gender
.......................................................................................... 16
2.1.1.3:
Definiteness
.................................................................................. 16
2.1.1.4:
Case
.............................................................................................. 17
2.1.1.5:
Derivation of nouns
...................................................................... 17
2.1.2:
Pronouns
............................................................................................. 17
2.1.2.1:
Personal pronouns
........................................................................ 17
2.1.2.2:
Demonstratives
............................................................................ 19
2.1.2.3:
Reflexives
..................................................................................... 20
2.1.2.4:
Interrogative pronouns
................................................................. 21
2.1.2.5:
Indefinite pronouns
...................................................................... 22
2.1.2.6:
Quantitative pronouns
.................................................................. 22
2.1.3:
Numerals
............................................................................................. 24
2.1.4:
Adjectives
........................................................................................... 26
2.1.4.1:
Untypical adjectives
..................................................................... 26
2.1.4.1.1:
Prenominai
attributive adjectives
.......................................... 26
2.1.4.1.2:
Quantitative adjectives
.......................................................... 27
2.1.4.1.3:
Demonstrative adjectives
...................................................... 27
2.1.4.2:
Comparison
.................................................................................. 27
2.1.4.3:
Derivation of adjectives
............................................................... 28
2.1.4.4:
Relic inflexions
............................................................................ 29
2.1.5:
Adverbs
............................................................................................... 29
2.1.6:
Prepositions
......................................................................................... 32
Manx
2.2:
Verbal morphology
.................................................................................... 34
2.2.1:
The Basic Verbal System
.................................................................... 35
2.2.1.1:
Personal affixes
............................................................................
35
2.2.1.2:
Basic tense-aspect-mood categories
............................................ 36
2.2.1.3:
Negation
....................................................................................... 41
2.2.2:
Non-finite forms
.................................................................................. 42
2.2.2.1:
Verbal noun
..................................................................................
42
2.2.2.2:
Participle
...................................................................................... 44
2.2.3:
Categories of finite verb
...................................................................... 45
2.2.3.1:
The copula
.................................................................................... 45
2.2.3.2:
Imperative
.................................................................................... 45
2.2.3.3:
The potential auxiliary
................................................................. 46
2.2.3.4:
Modal verbs
................................................................................. 47
2.2.3.5:
Pseudo-verbs
................................................................................ 48
2.2.3.6: Suppletive
forms
.......................................................................... 50
2.2.4:
Topicalising particles
.......................................................................... 51
3:
Syntax
............................................................................................................... 52
3.1:
Sentence types
............................................................................................ 52
3.2:
Simple sentence
......................................................................................... 52
3.2.1:
Clause
.................................................................................................. 52
3.2.1.1:
Copular
clauses
............................................................................ 53
3.2.1.2:
Verbal clauses
.............................................................................. 54
3.2.1.3:
Negatives and
interrogatives........................................................ 55
3.2.2:
Noun phrase
........................................................................................ 56
3.2.2.1:
Pre-modifiers
................................................................................ 57
3.2.2.2:
Post-modifiers
.............................................................................. 57
3.2.2.3:
Partitive construction
................................................................... 59
3.2.2.4:
Compound nouns
......................................................................... 60
3.2.2.5:
Complements of nouns
................................................................ 60
3.2.3:
Verb phrase
......................................................................................... 61
3.2.3.1 :
Subcategorisation
......................................................................... 61
3.2.3.2:
Adjuncts
....................................................................................... 64
3.2.3.3:
Phrasal verbs
................................................................................ 64
3.2.4:
Prepositional phrase
............................................................................ 66
3.2.4.1:
Complements of prepositions
...................................................... 68
3.2.4.1.1:
Nominal
................................................................................ 68
3.2.4.1.2:
Clausal
.................................................................................. 69
3.2.4.1.3:
Verb phrase
........................................................................... 70
Contents
iii
3.2.4.2: Subcategorisation
Patterns
........................................................... 71
3.2.4.3:
Dy
................................................................................................. 72
3.2.5:
Adjective
phrase..................................................................................
74
3.2.5.1:
Degree adverbs
............................................................................. 74
3.2.5.2:
Equative
....................................................................................... 74
3.2.5.3:
Comparative
................................................................................. 75
3.2.5.4:
Complements and adjuncts of adjectives
..................................... 76
3.2.5.5:
Passive participle
.......................................................................... 76
3.2.6:
Adverbiais
........................................................................................... 77
3.2.7:
Coordination of phrases
...................................................................... 79
3.3:
Complex sentences
.................................................................................... 82
3.3.1:
Coordination
....................................................................................... 82
3.3.2:
Subordination
...................................................................................... 84
3.3.2.1:
Forms of subordinate clauses
....................................................... 84
3.3.2.1.1:
Complement clause
............................................................... 84
3.3.2.1.2:
Relative clause
...................................................................... 84
3.3.2.1.3:
Comparative clause
............................................................... 88
3.3.2.1.4:
Negative subordinate clauses
................................................ 90
3.3.2.1.5:
Non-finite clause
................................................................... 91
3.3.2.2:
Functions of subordinate clauses
................................................. 94
3.3.2.2.1:
Complement of verb
............................................................. 94
3.3.2.2.2:
Adjectival Clause
.................................................................. 96
3.3.2.2.3:
Adverbial Clause
................................................................... 96
3.3.3:
Topicalisation
...................................................................................... 99
3.3.3.1:
Syntactic topicalisation
................................................................ 99
3.3.3.2:
Paratactic topicalisation
............................................................... 101
3.4:
Intersentential phenomena
......................................................................... 102
3.4.1:
Coreference
......................................................................................... 102
3.4.1.1:
Pronouns
...................................................................................... 102
3.4.
i.
2:
Demonstratives
............................................................................ 102
3.4.2:
Question and answer
........................................................................... 104
3.4.2.1:
Polar
interrogatives
etc
............................................................... 104
3.4.2.2:
Constituent
interrogatives ............................................................ 106
3.4.3:
Ellipsis
................................................................................................ 107
3.4.4:
Deflniteness
......................................................................................... 108
3.5:
Heterogeneous categories
.......................................................................... 109
3.5.1:
Possession
........................................................................................... 109
3.5.1.1:
Attributive Possession
.................................................................. 109
Manx
3.5.1.2:
Predicative Possession
.................................................................
HI
3.5.2:
Passive
................................................................................................. 112
3.5.2.1:
Participial passive
........................................................................ 112
3.5.2.2:
Perfect passive
............................................................................. 113
3.5.2.3:
Active passive
.............................................................................. 113
3.5.2.4:
Impersonal
................................................................................... 114
3.5.2.5:
Unaccusative
................................................................................ 115
3.5.2.6:
Logical subject of
a passive
......................................................... 116
3.5.3:
Perfect aspect
...................................................................................... 117
3.5.3.1:
Verbal noun
.................................................................................. 117
3.5.3.2:
Participial perfect
......................................................................... 118
4:
Sample text
....................................................................................................... 119
5:
Lexicon
............................................................................................................. 124
6:
Bibliography
..................................................................................................... 126
|
any_adam_object | 1 |
author | Phillips, John D. |
author_facet | Phillips, John D. |
author_role | aut |
author_sort | Phillips, John D. |
author_variant | j d p jd jdp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019818236 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PB1811 |
callnumber-raw | PB1811 |
callnumber-search | PB1811 |
callnumber-sort | PB 41811 |
callnumber-subject | PB - Modern and Celtic Languages |
classification_rvk | EY 258 |
ctrlnum | (OCoLC)56533573 (DE-599)BVBBV019818236 |
discipline | Literaturwissenschaft Keltistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01604nam a2200457 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV019818236</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140407 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">050523s2004 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">05,A16,0780</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">974170135</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3895867659</subfield><subfield code="c">kart.</subfield><subfield code="9">3-89586-765-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)56533573</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019818236</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PB1811</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EY 258</subfield><subfield code="0">(DE-625)29201:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">490</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Phillips, John D.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Manx</subfield><subfield code="c">John D. Phillips</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Muenchen</subfield><subfield code="b">LINCOM Europa</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">V, 134 S.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Languages of the world : Materials</subfield><subfield code="v">434</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Manx (taal)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Manx language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Manx</subfield><subfield code="0">(DE-588)4100125-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Manx</subfield><subfield code="0">(DE-588)4100125-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Languages of the world</subfield><subfield code="v">Materials ; 434</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV009896757</subfield><subfield code="9">434</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013143541&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013143541</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV019818236 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:06:50Z |
institution | BVB |
isbn | 3895867659 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013143541 |
oclc_num | 56533573 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-20 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-20 |
physical | V, 134 S. 21 cm |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | LINCOM Europa |
record_format | marc |
series | Languages of the world |
series2 | Languages of the world : Materials |
spelling | Phillips, John D. Verfasser aut Manx John D. Phillips Muenchen LINCOM Europa 2004 V, 134 S. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Languages of the world : Materials 434 Manx (taal) gtt Grammatik Manx language Grammar Manx (DE-588)4100125-4 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Manx (DE-588)4100125-4 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Languages of the world Materials ; 434 (DE-604)BV009896757 434 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013143541&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Phillips, John D. Manx Languages of the world Manx (taal) gtt Grammatik Manx language Grammar Manx (DE-588)4100125-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4100125-4 (DE-588)4021806-5 |
title | Manx |
title_auth | Manx |
title_exact_search | Manx |
title_full | Manx John D. Phillips |
title_fullStr | Manx John D. Phillips |
title_full_unstemmed | Manx John D. Phillips |
title_short | Manx |
title_sort | manx |
topic | Manx (taal) gtt Grammatik Manx language Grammar Manx (DE-588)4100125-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Manx (taal) Grammatik Manx language Grammar Manx |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013143541&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV009896757 |
work_keys_str_mv | AT phillipsjohnd manx |