Lengua toba (guaycurú): aspectos gramaticales y discursivos
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Muenchen
LINCOM Europa
2003
|
Schriftenreihe: | LINCOM studies in native American linguistics
48 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 264 S. Kt. 21 cm |
ISBN: | 3895863106 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019811865 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100119 | ||
007 | t | ||
008 | 050517s2003 gw b||| m||| 00||| spa d | ||
015 | |a 03,N47,1189 |2 dnb | ||
015 | |a 05,A19,0946 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 969178840 |2 DE-101 | |
020 | |a 3895863106 |c kart. : EUR 70.00 (DE, freier Pr.), EUR 73.00 (AT, freier Pr.), sfr 106.00 (freier Pr.) |9 3-89586-310-6 | ||
024 | 3 | |a 9783895863103 | |
035 | |a (OCoLC)53484652 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019811865 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a spa | |
044 | |a gw |c XA-DE-BY | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PM7146 | |
084 | |a EE 9146 |0 (DE-625)22412: |2 rvk | ||
084 | |a 490 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Messineo, Cristina |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lengua toba (guaycurú) |b aspectos gramaticales y discursivos |c Cristina Messineo |
264 | 1 | |a Muenchen |b LINCOM Europa |c 2003 | |
300 | |a X, 264 S. |b Kt. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a LINCOM studies in native American linguistics |v 48 | |
502 | |a Zugl.: Buenos Aires, Univ., Diss., 2001 u.d.T.: Messineo, Cristina: Estudio del toba hablado en la provincia del Chaco (Argentina) | ||
650 | 7 | |a Toba (taal; Argentinië) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Guaycuruan languages | |
650 | 4 | |a Toba language (Indian) | |
650 | 0 | 7 | |a Toba-Sprache |0 (DE-588)4731208-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Provinz Chaco |0 (DE-588)4316958-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Toba-Sprache |0 (DE-588)4731208-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Provinz Chaco |0 (DE-588)4316958-2 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a LINCOM studies in native American linguistics |v 48 |w (DE-604)BV010533863 |9 48 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013137271&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013137271 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133310363860992 |
---|---|
adam_text | TABLA DE CONTENIDOS
INTRODUCCIÓN
................................................................................................... 1
Objetivos
................................................................................................... 1
Estudios anteriores
................................................................................................... 2
Aproximación teórica y metodológica
......................................................................... 4
Recolección del material
.............................................................................................. 4
Organización del libro
................................................................................................... 5
Abreviaturas
................................................................................................................. 6
PRIMERA PARTE ESPACIO, ETNOHISTORIA Y LENGUA
?
CAPÍTULO I LOS TOBAS
{NAM
QOM)
........................................................ 9
1.
Distribución geográfica y población
......................................................................... 9
2.
El ámbito físico chaqueño. La relación entre el hombre y la naturaleza
.............. 10
3.
Prácticas de subsistencia
............................................................................................ 14
4.
Organización social y cosmovisión
............................................................................ 14
5.
El contexto histórico
................................................................................................... 16
5.1
La incorporación del caballo
.......................................................................... 16
5.2
El contacto con los europeos
.......................................................................... 16
5.2.1
Colonización del Chaco y política estatal
.......................................... 17
5.2.2
La acción de la iglesia y la evangelización
........................................ 18
5.2.3
La incorporación de los tobas a la economía regional
....................... 20
5.2.4
Procesos de sedentarización. Tobas en la ciudad
............................... 21
CAPÍTULO
II
LA LENGUA (QOML?AQTAQA)
..................................... 23
1.
Filiación genética y denominaciones
........................................................................ 23
2.
Variedades dialectales
................................................................................................ 25
3.
Situación sociolingüística actual
................................................................................ 27
4.
De la tradición oral a la incorporación de la escritura
........................................... 31
SEGUNDA PARTE FONOLOGÍA Y MORFOSINTAXIS
.............. 33
CAPÍTULO
III
ASPECTOS DE LA FONOLOGÍA
............................ 35
1.
Rasgos generales
......................................................................................................... 35
2.
Fonemas
segmentales ................................................................................................. 36
2.1
Algunos pares mínimos y/o próximos
............................................................ 37
2.2
Realizaciones fonéticas de algunos fonemas
.................................................. 39
2.3
Estatus fonémico de la fricativa laríngea/h/
................................................... 42
2.4
Correspondencia del sistema fonológico con el sistema ortográfico
.............. 44
2.5
Distribución de los fonemas
........................................................................... 45
2.6
Restricciones fonotácticas
.............................................................................. 47
3.
La silaba
...................................................................................................................... 47
4.
Morfofonoiogía
........................................................................................................... 48
4.1
Vocalismo
....................................................................................................... 48
4.1.1
Armonía vocálica
............................................................................... 49
4.2
Palatalización
.................................................................................................. 51
4.3
Ensordecimiento de velares y uvulares
........................................................... 54
5.
Fonemas
suprasegmentales ....................................................................................... 55
Tabla
de contenidos
5.1
El acento
.........................................................................................................
55
5.2
Vocales largas
................................................................................................. 56
5.3
Entonación
...................................................................................................... 57
CAPÍTULO
IV
ASPECTOS DE LA MORFOSINTAXIS
...................... 59
1.
Rasgos generales
......................................................................................................... 59
2.
El verbo
........................................................................................................................
61
2.1
Marcadores de persona
.........................................................-......................... 61
2.1.1
Parámetros semánticos de la marcación Activa/Inactiva
................... 61
2.1.2
Clase I: Participante Inactivo
............................................................. 65
2.1.3
Clase
II:
Participante Activo
.............................................................. 66
2.1.3.1
Agente
.................................................................................... 66
2.1.3.2
Agente afectado
..................................................................... 68
2.1.4.
Marcador de persona indeterminada o construcción impersonal
... 73
2.2
El aspecto
........................................................................................................ 74
2.2.1
Aspecto neutral
................................................................................... 75
2.2.2
Aspecto puntual
.................................................................................. 75
2.2.3
Aspecto continuo
................................................................................ 76
2.2.3.1
Durativo
/ta/ ...........................................................................
77
2.2.3.2
Progresivo
/tak/ ......................................................................
80
2.2.4
Aspecto iterativo
................................................................................ 83
2.3
Sufijo
desiderativo
.......................................................................................... 84
2.4
Direccionales y locativos
................................................................................ 86
2.4.1
Sufijos direccionales
.......................................................................... 86
2.4.2
Sufijos locativos
................................................................................. 92
3.
El nombre
.................................................................................................................... 98
3.1
Marcadores de poseedor
................................................................................. 98
3.2
El número
....................................................................................................... 101
3.2.1
Dual
.................................................................................................... 101
3.2.2
Paucal
................................................................................................. 102
3.2.3
Plural
.................................................................................................. 102
3.3
El género
......................................................................................................... 103
3.4
Marcadores de clase nominal
.......................................................................... 103
3.5
Nominales derivados de verbos
...................................................................... 107
3.5.1
Nominalizador de acción no progresiva
............................................. 108
3.5.2
Nominalizador de acción progresiva
.................................................. 108
3.5.3
Nominalizador agentive
..................................................................... 108
3.5.4
Nominalizador instrumental
............................................................... 109
3.5.5
Nominalizador locativo
...................................................................... 110
3.6
Nominales derivados de otros nombres
.......................................................... 110
3.6.1
Diminutivo
......................................................................................... 110
3.6.2
Aumentativo
....................................................................................... 111
4.
Palabras que expresan propiedades
.......................................................................... 112
4.1
Nominales atributivos
.................................................................................... 112
4.2
Verbos descriptivos
........................................................................................ 113
5.
Las raíces deícticas y sus derivados
...................................................................... 115
5.1
Pronombres personales
...................................................................................
[7
5.2
Pronombres demostrativos
............................................................................. 119
5.3
Existencial
negativo
...............................................................
j
19
VIII
Tabla
de contenidos
6.
Pronombres interrogativos
........................................................................................ 120
7.
Adverbios
..................................................................................................................... 121
8.
Conectores discusivos
.................................................................................................
J22
CAPÍTULO
V
CONSTRUCCIONES POSESIVAS
.................................. 124
1.
La posesión como tópico de estudio en lingüistica
................................................. 124
2.
Las bases formales y semánticas de la oposición inalienable
/
alienable
............... 125
3.
Las construcciones posesivas en toba
....................................................................... 128
3.1
La posesión atributiva
..................................................................................... 129
3.1.1
Construcción morfológica Pos-N
....................................................... 129
3.1.2
La fiase nominal posesiva
.................................................................. 132
3.1.3
La construcción morfológica Pos-/-«/ -N
........................................... 133
3.1.4
El clasificador genitivo /-lo/
............................................................... 135
3.2
La posesión predicativa
.................................................................................. 136
3.2.1
Construcciones con predicado nominal
(N1+
РоѕЗ
-lamaaat
+ N2) . 136
3.2.2
Construcciones con predicado verbal
................................................. 137
a) La posesión
existencial
(N1
+EX + P0S-N2)
................................. 137
b)
La posesión locativa
(N
i + L0C + N2)
........................................... 138
4.
Recapitulación
............................................................................................................ 139
TERCERA PARTE DISCURSO
.................................................................
Wi
CAPÍTULO
VI
CATEGORÍAS PRAGMÁTICAS: DEIXIS,
EVIDENCIALIDAD Y FOCO
.............................................................................
143
1.
Aproximación a los conceptos de referencia
e
indexicalidad
................................. 144
2.
Dcixis
............................................................................................................................ 145
2.1
Contextos de uso
............................................................................................. 147
2.1.1
Posición neutra o no marcada
............................................................ 147
2.1.2
Extensiones metafóricas
..................................................................... 160
2.1.3
Valor estilístico y comunicativo
......................................................... 164
3.
Evidencialidad
............................................................................................................. 166
3.1
Evidencialidad inferida
................................................................................... 167
3.2
Evidencialidad explícita
.................................................................................. 169
3.3
Deixis y evidencialidad
................................................................................... 171
4.
Foco
.............................................................................................................................. 171
4.1
La noción de foco
........................................................................................... 172
4.2
Contextos de uso
............................................................................................. 173
4.2.1
En la oración
...................................................................................... 173
4.2.2
En el discurso
..................................................................................... 175
5.
Recapitulación
............................................................................................................ 179
CAPÍTULO
VII
ESTILOS Y GÉNEROS DE HABLA TOBA
.............. 181
1.
Aproximaciones teóricas y metodológicas
............................................................... 182
1.1
Lanoción de discurso
..................................................................................... 182
1.2
Estilos y géneros discursivos
.......................................................................... 183
1.3
La estructura retórica de las lenguas indígenas de América
........................... 186
2.
El discurso toba
........................................................................................................... 187
2.1
Caracterización de la estructura retórica
......................................................... 187
3.
Estilos y géneros de habla toba. Análisis
del corpus
............................................... 188
3.1
Conversaciones y saludos
............................................................................... 188
3.2
Consejos (nqataGako?)
................................................................................... 194
IX
Tabla
de contenidos
3.3
Narraciones
..................................................................................................... 200
4.
Recapitulación
............................................................................................................ 210
APÉNDICE (TEXTOS)
........................................................................................... 215
1.
Conversaciones y saludos
........................................................................................... 215
Intl
....................................................................................................................... 215
Int
2 ....................................................................................................................... 217
Int3
....................................................................................................................... 218
2.
Consejos
....................................................................................................................... 219
Tx
4
No debes
reirte de
las personas con defectos
............................................ 219
Tx
5
No debes recibir consejos de una mujer extraña
....................................... 221
Tx
6
Hay que dormir en dirección a la salida del sol
........................................ 223
Tx7 Hay que respetar la noche
......................................................................... 224
Tx
8
Hay que permanecer con la cabeza levantada cuando hay visitas
............. 225
Tx
9
Hay que ocuparse atentamente de las visitas cuando los mayores están
ausentes
...................................................................................................... 226
Tx
10
No hay que ser atrevido
.......................................................................... 227
Txll No hay que ser desconfiado
.................................................................... 228
Tx
12
Hay que tener buenas costumbres
........................................................... 229
3.
Narraciones
................................................................................................................. 231
Tx
13
La revelación de los habitantes del agua
................................................. 231
Tx
14
El zorro y el caranchillo
.......................................................................... 236
Tx
15
Experiencia de vida: Perdido en el monte
.............................................. 241
SÍNTESIS Y CONCLUSIONES
............................................................................ 249
BIBLIOGRAFÍA
....................................................................................................... 253
ÍNDICE DE MAPAS
Mapa
1
Distribución de los grupos guaycurúes hacia fines del siglo
XIX..................... 12
Mapa
2
Dispersión actual de los grupos tobas
............................................................. 13
Mapa
3
Áreas etnodialectales de los tobas de la provincia del Chaco (Argentina)
...... 26
X
|
any_adam_object | 1 |
author | Messineo, Cristina |
author_facet | Messineo, Cristina |
author_role | aut |
author_sort | Messineo, Cristina |
author_variant | c m cm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019811865 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM7146 |
callnumber-raw | PM7146 |
callnumber-search | PM7146 |
callnumber-sort | PM 47146 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
classification_rvk | EE 9146 |
ctrlnum | (OCoLC)53484652 (DE-599)BVBBV019811865 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02196nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV019811865</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100119 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">050517s2003 gw b||| m||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">03,N47,1189</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">05,A19,0946</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">969178840</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3895863106</subfield><subfield code="c">kart. : EUR 70.00 (DE, freier Pr.), EUR 73.00 (AT, freier Pr.), sfr 106.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-89586-310-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783895863103</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)53484652</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019811865</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM7146</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 9146</subfield><subfield code="0">(DE-625)22412:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">490</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Messineo, Cristina</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lengua toba (guaycurú)</subfield><subfield code="b">aspectos gramaticales y discursivos</subfield><subfield code="c">Cristina Messineo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Muenchen</subfield><subfield code="b">LINCOM Europa</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 264 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">LINCOM studies in native American linguistics</subfield><subfield code="v">48</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Buenos Aires, Univ., Diss., 2001 u.d.T.: Messineo, Cristina: Estudio del toba hablado en la provincia del Chaco (Argentina)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Toba (taal; Argentinië)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Guaycuruan languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Toba language (Indian)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Toba-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4731208-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Provinz Chaco</subfield><subfield code="0">(DE-588)4316958-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Toba-Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4731208-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Provinz Chaco</subfield><subfield code="0">(DE-588)4316958-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LINCOM studies in native American linguistics</subfield><subfield code="v">48</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010533863</subfield><subfield code="9">48</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013137271&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013137271</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Provinz Chaco (DE-588)4316958-2 gnd |
geographic_facet | Provinz Chaco |
id | DE-604.BV019811865 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:06:41Z |
institution | BVB |
isbn | 3895863106 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-013137271 |
oclc_num | 53484652 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR |
physical | X, 264 S. Kt. 21 cm |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | LINCOM Europa |
record_format | marc |
series | LINCOM studies in native American linguistics |
series2 | LINCOM studies in native American linguistics |
spelling | Messineo, Cristina Verfasser aut Lengua toba (guaycurú) aspectos gramaticales y discursivos Cristina Messineo Muenchen LINCOM Europa 2003 X, 264 S. Kt. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier LINCOM studies in native American linguistics 48 Zugl.: Buenos Aires, Univ., Diss., 2001 u.d.T.: Messineo, Cristina: Estudio del toba hablado en la provincia del Chaco (Argentina) Toba (taal; Argentinië) gtt Guaycuruan languages Toba language (Indian) Toba-Sprache (DE-588)4731208-7 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Provinz Chaco (DE-588)4316958-2 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Toba-Sprache (DE-588)4731208-7 s Provinz Chaco (DE-588)4316958-2 g Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 LINCOM studies in native American linguistics 48 (DE-604)BV010533863 48 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013137271&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Messineo, Cristina Lengua toba (guaycurú) aspectos gramaticales y discursivos LINCOM studies in native American linguistics Toba (taal; Argentinië) gtt Guaycuruan languages Toba language (Indian) Toba-Sprache (DE-588)4731208-7 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4731208-7 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4316958-2 (DE-588)4113937-9 |
title | Lengua toba (guaycurú) aspectos gramaticales y discursivos |
title_auth | Lengua toba (guaycurú) aspectos gramaticales y discursivos |
title_exact_search | Lengua toba (guaycurú) aspectos gramaticales y discursivos |
title_full | Lengua toba (guaycurú) aspectos gramaticales y discursivos Cristina Messineo |
title_fullStr | Lengua toba (guaycurú) aspectos gramaticales y discursivos Cristina Messineo |
title_full_unstemmed | Lengua toba (guaycurú) aspectos gramaticales y discursivos Cristina Messineo |
title_short | Lengua toba (guaycurú) |
title_sort | lengua toba guaycuru aspectos gramaticales y discursivos |
title_sub | aspectos gramaticales y discursivos |
topic | Toba (taal; Argentinië) gtt Guaycuruan languages Toba language (Indian) Toba-Sprache (DE-588)4731208-7 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Toba (taal; Argentinië) Guaycuruan languages Toba language (Indian) Toba-Sprache Grammatik Provinz Chaco Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=013137271&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV010533863 |
work_keys_str_mv | AT messineocristina lenguatobaguaycuruaspectosgramaticalesydiscursivos |