Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice: conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian |
Veröffentlicht: |
Bucureşti
Ed. Acad. Române
1997
|
Schriftenreihe: | Conferinţele Academiei Române : Ciclul Limba română şi relaţiile ei cu istoria şi cultura românilor
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 13 S. |
ISBN: | 9732706309 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019662189 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210201 | ||
007 | t | ||
008 | 050118s1997 |||| 10||| rum d | ||
020 | |a 9732706309 |9 973-27-0630-9 | ||
035 | |a (OCoLC)163177085 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019662189 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rum | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Flonta, Mircea |d 1932- |e Verfasser |0 (DE-588)1020722681 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice |b conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 |c Mircea Flonta |
264 | 1 | |a Bucureşti |b Ed. Acad. Române |c 1997 | |
300 | |a 13 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Conferinţele Academiei Române : Ciclul Limba română şi relaţiile ei cu istoria şi cultura românilor | |
650 | 0 | 7 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interkulturalität |0 (DE-588)4519498-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Philosophische Semantik |0 (DE-588)7518566-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 1997 |z Bukarest |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Philosophische Semantik |0 (DE-588)7518566-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Interkulturalität |0 (DE-588)4519498-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012990561 | ||
942 | 1 | 1 | |c 001.09 |e 22/bsb |f 09049 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09049 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 09049 |g 498 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133042256609280 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Flonta, Mircea 1932- |
author_GND | (DE-588)1020722681 |
author_facet | Flonta, Mircea 1932- |
author_role | aut |
author_sort | Flonta, Mircea 1932- |
author_variant | m f mf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019662189 |
ctrlnum | (OCoLC)163177085 (DE-599)BVBBV019662189 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01688nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV019662189</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210201 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">050118s1997 |||| 10||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9732706309</subfield><subfield code="9">973-27-0630-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)163177085</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019662189</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Flonta, Mircea</subfield><subfield code="d">1932-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1020722681</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice</subfield><subfield code="b">conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997</subfield><subfield code="c">Mircea Flonta</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bucureşti</subfield><subfield code="b">Ed. Acad. Române</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">13 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Conferinţele Academiei Române : Ciclul Limba română şi relaţiile ei cu istoria şi cultura românilor</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interkulturalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4519498-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Philosophische Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)7518566-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">1997</subfield><subfield code="z">Bukarest</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Philosophische Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)7518566-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Interkulturalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4519498-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012990561</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">001.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1997 Bukarest gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 1997 Bukarest |
id | DE-604.BV019662189 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:02:25Z |
institution | BVB |
isbn | 9732706309 |
language | Romanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012990561 |
oclc_num | 163177085 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 13 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Ed. Acad. Române |
record_format | marc |
series2 | Conferinţele Academiei Române : Ciclul Limba română şi relaţiile ei cu istoria şi cultura românilor |
spelling | Flonta, Mircea 1932- Verfasser (DE-588)1020722681 aut Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 Mircea Flonta Bucureşti Ed. Acad. Române 1997 13 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Conferinţele Academiei Române : Ciclul Limba română şi relaţiile ei cu istoria şi cultura românilor Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd rswk-swf Philosophische Semantik (DE-588)7518566-0 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 1997 Bukarest gnd-content Rumänisch (DE-588)4115807-6 s Philosophische Semantik (DE-588)7518566-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Interkulturalität (DE-588)4519498-1 s DE-604 |
spellingShingle | Flonta, Mircea 1932- Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd Philosophische Semantik (DE-588)7518566-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4115807-6 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4519498-1 (DE-588)7518566-0 (DE-588)1071861417 |
title | Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 |
title_auth | Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 |
title_exact_search | Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 |
title_full | Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 Mircea Flonta |
title_fullStr | Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 Mircea Flonta |
title_full_unstemmed | Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 Mircea Flonta |
title_short | Traducere şi comunicare interculturală cărări înguste şi dileme ale traducerii filosofice |
title_sort | traducere si comunicare interculturala carari inguste si dileme ale traducerii filosofice conferinta academiei romane la 24 aprilie 1997 |
title_sub | conférinţa Academiei Române la 24 aprilie 1997 |
topic | Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd Philosophische Semantik (DE-588)7518566-0 gnd |
topic_facet | Rumänisch Übersetzung Interkulturalität Philosophische Semantik Konferenzschrift 1997 Bukarest |
work_keys_str_mv | AT flontamircea traduceresicomunicareinterculturalacarariingustesidilemealetraduceriifilosoficeconferintaacademieiromanela24aprilie1997 |