Dictionnaire des jurons:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Presses Univ. de France
2004
|
Ausgabe: | 1. éd. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. [743]-786) and index. |
Beschreibung: | 800 S. |
ISBN: | 2130539335 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019660765 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050727 | ||
007 | t | ||
008 | 050117s2004 fr d||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2130539335 |9 2-13-053933-5 | ||
035 | |a (OCoLC)57057149 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019660765 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a fr |c FR | ||
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PC3744.S9 | |
082 | 1 | |a 443 |2 1 | |
084 | |a ID 6889 |0 (DE-625)54859: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6891 |0 (DE-625)54861: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Enckell, Pierre |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dictionnaire des jurons |c Pierre Enckell |
250 | |a 1. éd. | ||
264 | 1 | |a Paris |b Presses Univ. de France |c 2004 | |
300 | |a 800 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references (p. [743]-786) and index. | ||
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Français (Langue) - Mots obscènes - Dictionnaires | |
650 | 4 | |a Jurons - Citations, maximes, etc | |
650 | 4 | |a Jurons - France - Dictionnaires français | |
650 | 7 | |a Scheldwoorden |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vloeken |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |v Terms and phrases | |
650 | 4 | |a French language |x Slang |v Glossaries, vocabularies, etc | |
650 | 4 | |a Swearing |v Dictionaries |x French | |
650 | 0 | 7 | |a Fluch |0 (DE-588)4154672-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Schimpfwort |0 (DE-588)4052500-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fluch |0 (DE-588)4154672-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Schimpfwort |0 (DE-588)4052500-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012989168&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012989168 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804133040285286400 |
---|---|
adam_text | Table des matières
Préface 9
Introduction 11
Comment lire ce dictionnaire 37
Abréviations et signes conventionnels 42
Dictionnaire 43
Anthologie choisie 725
Bibliographie 743
Index 787
|
any_adam_object | 1 |
author | Enckell, Pierre |
author_facet | Enckell, Pierre |
author_role | aut |
author_sort | Enckell, Pierre |
author_variant | p e pe |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019660765 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC3744 |
callnumber-raw | PC3744.S9 |
callnumber-search | PC3744.S9 |
callnumber-sort | PC 43744 S9 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | ID 6889 ID 6891 |
ctrlnum | (OCoLC)57057149 (DE-599)BVBBV019660765 |
dewey-full | 443 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 443 - Dictionaries of standard French |
dewey-raw | 443 |
dewey-search | 443 |
dewey-sort | 3443 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
edition | 1. éd. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02148nam a2200589zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV019660765</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050727 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">050117s2004 fr d||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2130539335</subfield><subfield code="9">2-13-053933-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)57057149</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019660765</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">fr</subfield><subfield code="c">FR</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC3744.S9</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">443</subfield><subfield code="2">1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6889</subfield><subfield code="0">(DE-625)54859:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6891</subfield><subfield code="0">(DE-625)54861:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Enckell, Pierre</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionnaire des jurons</subfield><subfield code="c">Pierre Enckell</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. éd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Presses Univ. de France</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">800 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. [743]-786) and index.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Français (Langue) - Mots obscènes - Dictionnaires</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Jurons - Citations, maximes, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Jurons - France - Dictionnaires français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Scheldwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vloeken</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="v">Terms and phrases</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Slang</subfield><subfield code="v">Glossaries, vocabularies, etc</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Swearing</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fluch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4154672-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schimpfwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4052500-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fluch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4154672-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Schimpfwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4052500-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012989168&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012989168</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV019660765 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:02:23Z |
institution | BVB |
isbn | 2130539335 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012989168 |
oclc_num | 57057149 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-11 |
physical | 800 S. |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Presses Univ. de France |
record_format | marc |
spelling | Enckell, Pierre Verfasser aut Dictionnaire des jurons Pierre Enckell 1. éd. Paris Presses Univ. de France 2004 800 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Includes bibliographical references (p. [743]-786) and index. Frans gtt Français (Langue) - Mots obscènes - Dictionnaires Jurons - Citations, maximes, etc Jurons - France - Dictionnaires français Scheldwoorden gtt Vloeken gtt Französisch French language Terms and phrases French language Slang Glossaries, vocabularies, etc Swearing Dictionaries French Fluch (DE-588)4154672-6 gnd rswk-swf Schimpfwort (DE-588)4052500-4 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Fluch (DE-588)4154672-6 s DE-604 Schimpfwort (DE-588)4052500-4 s HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012989168&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Enckell, Pierre Dictionnaire des jurons Frans gtt Français (Langue) - Mots obscènes - Dictionnaires Jurons - Citations, maximes, etc Jurons - France - Dictionnaires français Scheldwoorden gtt Vloeken gtt Französisch French language Terms and phrases French language Slang Glossaries, vocabularies, etc Swearing Dictionaries French Fluch (DE-588)4154672-6 gnd Schimpfwort (DE-588)4052500-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4154672-6 (DE-588)4052500-4 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Dictionnaire des jurons |
title_auth | Dictionnaire des jurons |
title_exact_search | Dictionnaire des jurons |
title_full | Dictionnaire des jurons Pierre Enckell |
title_fullStr | Dictionnaire des jurons Pierre Enckell |
title_full_unstemmed | Dictionnaire des jurons Pierre Enckell |
title_short | Dictionnaire des jurons |
title_sort | dictionnaire des jurons |
topic | Frans gtt Français (Langue) - Mots obscènes - Dictionnaires Jurons - Citations, maximes, etc Jurons - France - Dictionnaires français Scheldwoorden gtt Vloeken gtt Französisch French language Terms and phrases French language Slang Glossaries, vocabularies, etc Swearing Dictionaries French Fluch (DE-588)4154672-6 gnd Schimpfwort (DE-588)4052500-4 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Frans Français (Langue) - Mots obscènes - Dictionnaires Jurons - Citations, maximes, etc Jurons - France - Dictionnaires français Scheldwoorden Vloeken Französisch French language Terms and phrases French language Slang Glossaries, vocabularies, etc Swearing Dictionaries French Fluch Schimpfwort Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012989168&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT enckellpierre dictionnairedesjurons |