Russkij jazyk kak inostrannyj: glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva
Flinta [u.a.]
2004
|
Ausgabe: | 2. izd. |
Beschreibung: | Text überw. in kyrill. Schr., russ. - Teilw. in engl. Sprache |
Beschreibung: | 220 S. |
ISBN: | 5893491998 5020027804 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019625373 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 041208s2004 |||| 00||| rus d | ||
020 | |a 5893491998 |9 5-89349-199-8 | ||
020 | |a 5020027804 |9 5-02-002780-4 | ||
035 | |a (OCoLC)634638984 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019625373 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-19 | ||
100 | 1 | |a Novikova, Natal'ja S. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Russkij jazyk kak inostrannyj |b glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi |c N. S. Novikova; O. M. Ščerbakova |
250 | |a 2. izd. | ||
264 | 1 | |a Moskva |b Flinta [u.a.] |c 2004 | |
300 | |a 220 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text überw. in kyrill. Schr., russ. - Teilw. in engl. Sprache | ||
700 | 1 | |a Ščerbakova, Ol'ga M. |e Verfasser |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012954643 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804132991374458880 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Novikova, Natal'ja S. Ščerbakova, Ol'ga M. |
author_facet | Novikova, Natal'ja S. Ščerbakova, Ol'ga M. |
author_role | aut aut |
author_sort | Novikova, Natal'ja S. |
author_variant | n s n ns nsn o m š om omš |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019625373 |
ctrlnum | (OCoLC)634638984 (DE-599)BVBBV019625373 |
edition | 2. izd. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01024nam a2200301 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV019625373</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">041208s2004 |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5893491998</subfield><subfield code="9">5-89349-199-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5020027804</subfield><subfield code="9">5-02-002780-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)634638984</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019625373</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Novikova, Natal'ja S.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Russkij jazyk kak inostrannyj</subfield><subfield code="b">glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi</subfield><subfield code="c">N. S. Novikova; O. M. Ščerbakova</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. izd.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">Flinta [u.a.]</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">220 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text überw. in kyrill. Schr., russ. - Teilw. in engl. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ščerbakova, Ol'ga M.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012954643</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV019625373 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T20:01:37Z |
institution | BVB |
isbn | 5893491998 5020027804 |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012954643 |
oclc_num | 634638984 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 220 S. |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Flinta [u.a.] |
record_format | marc |
spelling | Novikova, Natal'ja S. Verfasser aut Russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi N. S. Novikova; O. M. Ščerbakova 2. izd. Moskva Flinta [u.a.] 2004 220 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text überw. in kyrill. Schr., russ. - Teilw. in engl. Sprache Ščerbakova, Ol'ga M. Verfasser aut |
spellingShingle | Novikova, Natal'ja S. Ščerbakova, Ol'ga M. Russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi |
title | Russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi |
title_auth | Russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi |
title_exact_search | Russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi |
title_full | Russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi N. S. Novikova; O. M. Ščerbakova |
title_fullStr | Russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi N. S. Novikova; O. M. Ščerbakova |
title_full_unstemmed | Russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi N. S. Novikova; O. M. Ščerbakova |
title_short | Russkij jazyk kak inostrannyj |
title_sort | russkij jazyk kak inostrannyj glagol v tekste po rasskazam a cechova i a avercenko parallel nye perevody zadanija upraznenija kljuci |
title_sub | glagol v tekste ; ; (po rasskazam A. Čechova i A. Averčenko) ; parallel'nye perevody, zadanija, upražnenija, ključi |
work_keys_str_mv | AT novikovanataljas russkijjazykkakinostrannyjglagolvteksteporasskazamacechovaiaavercenkoparallelnyeperevodyzadanijaupraznenijakljuci AT scerbakovaolgam russkijjazykkakinostrannyjglagolvteksteporasskazamacechovaiaavercenkoparallelnyeperevodyzadanijaupraznenijakljuci |