Die leere Grapefruit: Gedichte
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | Buch |
Sprache: | German Hungarian |
Veröffentlicht: |
Wien
Edition Korrespondenzen
2004
|
Ausgabe: | Deutsche Erstausgabe |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Zweisprachige Ausgabe ungarisch und deutsch |
Beschreibung: | 93 Seiten |
ISBN: | 3902113340 9783902113344 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019594632 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20241107 | ||
007 | t| | ||
008 | 041119s2004 xx |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 971061556 |2 DE-101 | |
020 | |a 3902113340 |9 3-902113-34-0 | ||
020 | |a 9783902113344 |9 978-3-902113-34-4 | ||
035 | |a (OCoLC)723280346 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019594632 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a hun | |
049 | |a DE-19 |a DE-M494 |a DE-11 | ||
084 | |a EK 2800 |0 (DE-625)24610: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Vörös, István |d 1964- |0 (DE-588)130633488 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die leere Grapefruit |b Gedichte |c István Vörös ; ausgewählt und aus dem Ungarischen übersetzt von Zsuzsanna Gahse |
250 | |a Deutsche Erstausgabe | ||
264 | 1 | |a Wien |b Edition Korrespondenzen |c 2004 | |
300 | |a 93 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Zweisprachige Ausgabe ungarisch und deutsch | ||
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)1071854844 |a Fiktionale Darstellung |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Gahse, Zsuzsanna |d 1946- |0 (DE-588)119401827 |4 trl | |
883 | 1 | |8 1\p |a sdnb2form |d 20231122 |q DE-101 |h ttps://www.bib-bvb.de/rovenienzkennzeichnungen/Uebersicht.html#sdnb2form | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012931277 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1817696279798480896 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Vörös, István 1964- |
author2 | Gahse, Zsuzsanna 1946- |
author2_role | trl |
author2_variant | z g zg |
author_GND | (DE-588)130633488 (DE-588)119401827 |
author_facet | Vörös, István 1964- Gahse, Zsuzsanna 1946- |
author_role | aut |
author_sort | Vörös, István 1964- |
author_variant | i v iv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019594632 |
classification_rvk | EK 2800 |
ctrlnum | (OCoLC)723280346 (DE-599)BVBBV019594632 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | Deutsche Erstausgabe |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV019594632</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20241107</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">041119s2004 xx |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">971061556</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3902113340</subfield><subfield code="9">3-902113-34-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783902113344</subfield><subfield code="9">978-3-902113-34-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)723280346</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019594632</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">hun</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-M494</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EK 2800</subfield><subfield code="0">(DE-625)24610:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Vörös, István</subfield><subfield code="d">1964-</subfield><subfield code="0">(DE-588)130633488</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die leere Grapefruit</subfield><subfield code="b">Gedichte</subfield><subfield code="c">István Vörös ; ausgewählt und aus dem Ungarischen übersetzt von Zsuzsanna Gahse</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Deutsche Erstausgabe</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wien</subfield><subfield code="b">Edition Korrespondenzen</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">93 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zweisprachige Ausgabe ungarisch und deutsch</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)1071854844</subfield><subfield code="a">Fiktionale Darstellung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gahse, Zsuzsanna</subfield><subfield code="d">1946-</subfield><subfield code="0">(DE-588)119401827</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">sdnb2form</subfield><subfield code="d">20231122</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="h">ttps://www.bib-bvb.de/rovenienzkennzeichnungen/Uebersicht.html#sdnb2form</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012931277</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)1071854844 Fiktionale Darstellung gnd-content |
genre_facet | Fiktionale Darstellung |
id | DE-604.BV019594632 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-06T13:04:17Z |
institution | BVB |
isbn | 3902113340 9783902113344 |
language | German Hungarian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012931277 |
oclc_num | 723280346 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-M494 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-M494 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | 93 Seiten |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Edition Korrespondenzen |
record_format | marc |
spelling | Vörös, István 1964- (DE-588)130633488 aut Die leere Grapefruit Gedichte István Vörös ; ausgewählt und aus dem Ungarischen übersetzt von Zsuzsanna Gahse Deutsche Erstausgabe Wien Edition Korrespondenzen 2004 93 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zweisprachige Ausgabe ungarisch und deutsch 1\p (DE-588)1071854844 Fiktionale Darstellung gnd-content Gahse, Zsuzsanna 1946- (DE-588)119401827 trl 1\p sdnb2form 20231122 DE-101 ttps://www.bib-bvb.de/rovenienzkennzeichnungen/Uebersicht.html#sdnb2form |
spellingShingle | Vörös, István 1964- Die leere Grapefruit Gedichte |
subject_GND | (DE-588)1071854844 |
title | Die leere Grapefruit Gedichte |
title_auth | Die leere Grapefruit Gedichte |
title_exact_search | Die leere Grapefruit Gedichte |
title_full | Die leere Grapefruit Gedichte István Vörös ; ausgewählt und aus dem Ungarischen übersetzt von Zsuzsanna Gahse |
title_fullStr | Die leere Grapefruit Gedichte István Vörös ; ausgewählt und aus dem Ungarischen übersetzt von Zsuzsanna Gahse |
title_full_unstemmed | Die leere Grapefruit Gedichte István Vörös ; ausgewählt und aus dem Ungarischen übersetzt von Zsuzsanna Gahse |
title_short | Die leere Grapefruit |
title_sort | die leere grapefruit gedichte |
title_sub | Gedichte |
topic_facet | Fiktionale Darstellung |
work_keys_str_mv | AT vorosistvan dieleeregrapefruitgedichte AT gahsezsuzsanna dieleeregrapefruitgedichte |