Corpus linguistics and computational linguistics: an overview with special reference to English
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Torino
CELID
2003
|
Ausgabe: | 1. rist. |
Schriftenreihe: | Lingue
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Contains bibliography, internet addresses, notes, glossary and general index. - University textbook |
Beschreibung: | V, 128 S. graph. Darst. |
ISBN: | 8876615369 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019589013 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230801 | ||
007 | t | ||
008 | 041116s2003 it |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 8876615369 |c : 11.00 EUR |9 88-7661-536-9 | ||
035 | |a (ItFiC)04909449 | ||
035 | |a (OCoLC)62514972 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019589013 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a it |c IT | ||
049 | |a DE-12 |a DE-473 |a DE-739 | ||
082 | 0 | |a 420.1410285 |b D15 | |
084 | |a HF 450 |0 (DE-625)48914: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Damascelli, Adriana Teresa |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Corpus linguistics and computational linguistics |b an overview with special reference to English |c Adriana Teresa Damascelli ; Aurelia Martelli |
250 | |a 1. rist. | ||
264 | 1 | |a Torino |b CELID |c 2003 | |
300 | |a V, 128 S. |c graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Lingue | |
500 | |a Contains bibliography, internet addresses, notes, glossary and general index. - University textbook | ||
650 | 4 | |a Datenverarbeitung | |
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Computational linguistics | |
650 | 4 | |a English language |x Discourse analysis |x Data processing | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Martelli, Aurelia |e Verfasser |0 (DE-588)1297885384 |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012925815&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012925815 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956051219185664 |
---|---|
adam_text |
Table
of
contents
Acknowledgments
v
Preface
1
PART I
-
Corpus
Linguistics (with special
reference
to English)
3
1.
Corpus linguistics
7
1.1
From linguistics to corpus linguistics
7
1.2
Corpus linguistics today
13
1.3
Corpus design
15
1.3.1
Representativeness
16
1.3.2
Finite size
16
1.3.3
Machine readable form
17
1.4
Text Encoding and Annotation
18
1.4.1
Part of Speech Annotation
(POS)
20
1.4.2
Parsing
21
1.4.3
Semantic annotation
22
1.4.4
Discoursal and text linguistic annotation
23
1.4.5
Phonetic transcription
24
1.5
Corpus analysis
25
1.5.1
Word lists
25
1.5.2
Concordances
28
1.6
Types
of corpora
32
1.6.1
Parallel Corpora
32
1.6.2
Comparable corpora
33
1.6.3
Language variety corpora
33
1.6.4
Specific corpora
33
1.6.5
Learner corpora
34
1.7
(Some) Available Corpora
34
1.7.1
The Bank of English
34
1.7.2
The British National Corpus (BNC)
35
1.7.3
ICAME
36
1.7.4
The ICE: International Corpus of English
38
1.7.5
The ICLE: International Corpus of Learner English
38
1.8
Conclusions
39
PART II
-
Corpus Linguistics and Computational Linguistics
41
2.
Corpus linguistics and computational linguistics
45
2.1
Introduction
45
2.2
Language and computer science
47
2.2.1
Artificial Intelligence
(Al)
47
2.2.2
Cognitive Science (CS)
48
2.3
Computational linguistics: from theory to practice
49
2.3.1
Indexing and retrieval in textual databases
50
2.3.1.1
Indexing
51
2.3.1.2
Information Retrieval and Information extraction
52
2.3.1.3
Information Retrieval and corpus linguistics
53
2.3.2
Machine Translation (MT)
54
2.3.2.1
Machine Translation and Corpus Linguistics
56
2.3.3
Automatic Text Production
57
2.3.4
Automatic Text Checking
59
2.3.5
Automatic Content Analysis
61
2.3.6
Automatic
Tutoring
62
2.3.6.1
From Skinner to Computer-Assisted Instruction
(CAI)
63
2.3.6.2
And then came Intelligent Tutoring Systems (ITS)
64
2.3.6.3
The basic structure of an ITS
65
2.3.7
Automatic Dialog System
66
2.3.7.1
Content structure
66
2.3.7.2
Interactional structure
67
2.3.7.3
Examples of dialogue systems
67
2.4
How computational linguists analyse language
68
2.4.1
Types of parsers
69
2.4.1.1
Morphology parsers
69
2.4.1.2
Syntax parsers
70
2.4.1.3
Semantic parsers
72
2.4.1.4
The state of the art
72
2.5
Computational linguistics: contributions to and benefits
from corpus linguistics
73
2.6
Corpus linguistics: some computational tools
74
2.6.1
Wordsmith Tools
74
2.6.1.1
Word List
74
2.6.1.2
Concord
75
2.6.1.3
Keyword
77
2.6.1.4
Splitter
78
2.6.1.5
Text Converter
78
2.6.1.6
Dual Text Aligner
78
2.6.2
TACT (Text Analysis Computing Tools)
79
2.6.3
LEXA
81
2.6.4
WordCruncher
82
2.6.5 ICECUP (ICE
Corpus Utility Program)
84
2.6.5.1
The Corpus Map
85
2.6.5.2
Text Browser
86
2.6.5.3
Tree Viewer
86
2.6.5.4
Markup queries
87
2.6.5.5
Node queries
88
2.6.5.6
Fuzzy Tree Fragment queries
89
2.6.5.7
Sociolinguistic variables
queries
90
2.6.5.8
Random sampling
91
2.6.6
CLAWS
92
2.6.7
TOSCA
92
2.7
Conclusions
93
3.
From theory to practice: how to build your own corpus
95
3.1
Preliminaries
95
3.2
Building a corpus: pros and cons
96
3.3
What sources?
97
3.3.1
Written language
98
3.3.1.1
Handwritten texts
98
3.3.1.2
Printed texts
99
3.3.1.3
Online texts: the Internet
100
3.3.1.4
Electronic texts on CD-ROMs
103
3.3.2
Spoken Language
104
3.3.2.1
Samples of natural speech
104
3.3.2.2
Permissions and authorisations
105
3.3.2.3
Recordings and storage
105
3.3.2.4
How speech is computerised
106
3.4
Some useful resources on the Internet
106
3.4.1
Retrieving texts
107
3.4.2
Online newspapers, magazines
109
3.4.3
Information about some corpora and lexical databases
110
3.4.4
Tutorials for Corpus and Computational Linguistics
111
3.4.5
Some academic journals of corpus linguistics and
computational linguistics
113
3.4.6
On-line dictionaries
114
Glossary
115
Bibliography
119
Index
125 |
any_adam_object | 1 |
author | Damascelli, Adriana Teresa Martelli, Aurelia |
author_GND | (DE-588)1297885384 |
author_facet | Damascelli, Adriana Teresa Martelli, Aurelia |
author_role | aut aut |
author_sort | Damascelli, Adriana Teresa |
author_variant | a t d at atd a m am |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019589013 |
classification_rvk | HF 450 |
ctrlnum | (ItFiC)04909449 (OCoLC)62514972 (DE-599)BVBBV019589013 |
dewey-full | 420.1410285 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
dewey-raw | 420.1410285 |
dewey-search | 420.1410285 |
dewey-sort | 3420.1410285 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 1. rist. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV019589013</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230801</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">041116s2003 it |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8876615369</subfield><subfield code="c">: 11.00 EUR</subfield><subfield code="9">88-7661-536-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ItFiC)04909449</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)62514972</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019589013</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">it</subfield><subfield code="c">IT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">420.1410285</subfield><subfield code="b">D15</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 450</subfield><subfield code="0">(DE-625)48914:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Damascelli, Adriana Teresa</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Corpus linguistics and computational linguistics</subfield><subfield code="b">an overview with special reference to English</subfield><subfield code="c">Adriana Teresa Damascelli ; Aurelia Martelli</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. rist.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Torino</subfield><subfield code="b">CELID</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">V, 128 S.</subfield><subfield code="c">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Lingue</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Contains bibliography, internet addresses, notes, glossary and general index. - University textbook</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Computational linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield><subfield code="x">Data processing</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Martelli, Aurelia</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1297885384</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012925815&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012925815</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch |
id | DE-604.BV019589013 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:47:30Z |
institution | BVB |
isbn | 8876615369 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012925815 |
oclc_num | 62514972 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
physical | V, 128 S. graph. Darst. |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | CELID |
record_format | marc |
series2 | Lingue |
spelling | Damascelli, Adriana Teresa Verfasser aut Corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to English Adriana Teresa Damascelli ; Aurelia Martelli 1. rist. Torino CELID 2003 V, 128 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Lingue Contains bibliography, internet addresses, notes, glossary and general index. - University textbook Datenverarbeitung Englisch Computational linguistics English language Discourse analysis Data processing Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd rswk-swf (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 s DE-604 Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s Martelli, Aurelia Verfasser (DE-588)1297885384 aut Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012925815&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Damascelli, Adriana Teresa Martelli, Aurelia Corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to English Datenverarbeitung Englisch Computational linguistics English language Discourse analysis Data processing Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4165338-5 (DE-588)4035843-4 (DE-588)4123623-3 |
title | Corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to English |
title_auth | Corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to English |
title_exact_search | Corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to English |
title_full | Corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to English Adriana Teresa Damascelli ; Aurelia Martelli |
title_fullStr | Corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to English Adriana Teresa Damascelli ; Aurelia Martelli |
title_full_unstemmed | Corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to English Adriana Teresa Damascelli ; Aurelia Martelli |
title_short | Corpus linguistics and computational linguistics |
title_sort | corpus linguistics and computational linguistics an overview with special reference to english |
title_sub | an overview with special reference to English |
topic | Datenverarbeitung Englisch Computational linguistics English language Discourse analysis Data processing Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd |
topic_facet | Datenverarbeitung Englisch Computational linguistics English language Discourse analysis Data processing Korpus Linguistik Computerlinguistik Lehrbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012925815&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT damascelliadrianateresa corpuslinguisticsandcomputationallinguisticsanoverviewwithspecialreferencetoenglish AT martelliaurelia corpuslinguisticsandcomputationallinguisticsanoverviewwithspecialreferencetoenglish |