Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main [u.a.]
Lang
2004
|
Schriftenreihe: | Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte
13 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Text teilw. in dt., teilw. niederländ. und teilw. poln. |
Beschreibung: | 139 S. |
ISBN: | 3631528477 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019370263 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050422 | ||
007 | t | ||
008 | 040820s2004 m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3631528477 |9 3-631-52847-7 | ||
035 | |a (OCoLC)56198386 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019370263 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-29 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-11 | ||
084 | |a ET 580 |0 (DE-625)28004: |2 rvk | ||
084 | |a GU 18250 |0 (DE-625)43484: |2 rvk | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,11 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Prędota, Stanisław |d 1944- |e Verfasser |0 (DE-588)129302163 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil |c Stanisław Prędota |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main [u.a.] |b Lang |c 2004 | |
300 | |a 139 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte |v 13 | |
500 | |a Text teilw. in dt., teilw. niederländ. und teilw. poln. | ||
502 | |a Teilw. zugl.: Magdeburg, Univ., Diss., 2003 | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1500-1800 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Meertalige woordenboeken |2 gtt | |
650 | 7 | |a Nederlands |2 gtt | |
650 | 7 | |a Pools |2 gtt | |
650 | 4 | |a Niederländisch | |
650 | 4 | |a Polnisch | |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachiges Wörterbuch |0 (DE-588)4491366-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachiges Wörterbuch |0 (DE-588)4491366-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1500-1800 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Mehrsprachiges Wörterbuch |0 (DE-588)4491366-7 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Geschichte 1500-1800 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Mehrsprachiges Wörterbuch |0 (DE-588)4491366-7 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 2 | 4 | |a Geschichte 1500-1800 |A z |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Mehrsprachiges Wörterbuch |0 (DE-588)4491366-7 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 3 | 4 | |a Geschichte 1500-1800 |A z |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Mehrsprachiges Wörterbuch |0 (DE-588)4491366-7 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Niederländisch |0 (DE-588)4122614-8 |D s |
689 | 4 | 3 | |a Geschichte 1500-1800 |A z |
689 | 4 | |C b |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte |v 13 |w (DE-604)BV006125451 |9 13 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012833728&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n DHB | |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |q DHB_JDG_ISBN_1 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012833728 | ||
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 0903 |g 438 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 0903 |g 492 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804132809035481088 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung 7
2. Allgemeine mehrsprachige Worterbiicher mil NiederlSndisch und
Polnisch 13
2.1. Dictionarium undecim linguarum von Ambrosius Calepinus 14
2.2. Thesaurus polyglottus von Hieronymus Megiser 24
2.3. Teiitsche Sprach und Weifiheit von Georg Henisch 38
2.4. Linguarum totius orbis vocabularia comparativa von Peter Simon Pallas 51
3. Mehrsprachige Fachworterbiicher mil Niederliindisch und Polnisch 61
3. 1. Pinax botanonymos polyglottos katholikos von Christianus Mentzel 63
3. 2. Allgemeines Polyglotten-Lexicon der Naturgeschichte von Philipp Andreas
Nemnich 7
3. 3. Waaren-Lexicon in zwo lf Sprachen von Philipp Andreas Nemnich 81
3. 4. The Universal European Dictionary of Merchandise von Philip Andrew
Nemnich 95
4. Meertalige woordenboeken van de 16de - 18de eeuw met een Nederlands
en Pools deel. Samenvatting 108
5. Slowniki wielojfzyczne XVI - XVIII wieku z cz^sciij niderlandzkq i
polskq. Streszczenie ^
6. Bibliographic 127
5
|
any_adam_object | 1 |
author | Prędota, Stanisław 1944- |
author_GND | (DE-588)129302163 |
author_facet | Prędota, Stanisław 1944- |
author_role | aut |
author_sort | Prędota, Stanisław 1944- |
author_variant | s p sp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019370263 |
classification_rvk | ET 580 GU 18250 |
ctrlnum | (OCoLC)56198386 (DE-599)BVBBV019370263 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
era | Geschichte 1500-1800 gnd |
era_facet | Geschichte 1500-1800 |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03758nam a2200949 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV019370263</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050422 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040820s2004 m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631528477</subfield><subfield code="9">3-631-52847-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)56198386</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019370263</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 580</subfield><subfield code="0">(DE-625)28004:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GU 18250</subfield><subfield code="0">(DE-625)43484:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,11</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prędota, Stanisław</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)129302163</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil</subfield><subfield code="c">Stanisław Prędota</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">139 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte</subfield><subfield code="v">13</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text teilw. in dt., teilw. niederländ. und teilw. poln.</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Magdeburg, Univ., Diss., 2003</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1500-1800</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Meertalige woordenboeken</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nederlands</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Pools</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Niederländisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Polnisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1500-1800</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1500-1800</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1500-1800</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1500-1800</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Niederländisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122614-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1500-1800</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="C">b</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte</subfield><subfield code="v">13</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV006125451</subfield><subfield code="9">13</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012833728&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">DHB</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">DHB_JDG_ISBN_1</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012833728</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0903</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0903</subfield><subfield code="g">492</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV019370263 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:58:43Z |
institution | BVB |
isbn | 3631528477 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012833728 |
oclc_num | 56198386 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
owner_facet | DE-29 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
physical | 139 S. |
psigel | DHB_JDG_ISBN_1 |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte |
series2 | Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte |
spelling | Prędota, Stanisław 1944- Verfasser (DE-588)129302163 aut Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil Stanisław Prędota Frankfurt am Main [u.a.] Lang 2004 139 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte 13 Text teilw. in dt., teilw. niederländ. und teilw. poln. Teilw. zugl.: Magdeburg, Univ., Diss., 2003 Geschichte 1500-1800 gnd rswk-swf Meertalige woordenboeken gtt Nederlands gtt Pools gtt Niederländisch Polnisch Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf Mehrsprachiges Wörterbuch (DE-588)4491366-7 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Latein (DE-588)4114364-4 s Mehrsprachiges Wörterbuch (DE-588)4491366-7 s Niederländisch (DE-588)4122614-8 s Polnisch (DE-588)4120314-8 s Geschichte 1500-1800 z DE-604 Russisch (DE-588)4051038-4 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Englisch (DE-588)4014777-0 s b DE-604 Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte 13 (DE-604)BV006125451 13 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012833728&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Prędota, Stanisław 1944- Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil Leipziger Arbeiten zur Sprach- und Kommunikationsgeschichte Meertalige woordenboeken gtt Nederlands gtt Pools gtt Niederländisch Polnisch Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd Mehrsprachiges Wörterbuch (DE-588)4491366-7 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120314-8 (DE-588)4114364-4 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4122614-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil |
title_auth | Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil |
title_exact_search | Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil |
title_full | Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil Stanisław Prędota |
title_fullStr | Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil Stanisław Prędota |
title_full_unstemmed | Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil Stanisław Prędota |
title_short | Mehrsprachige Wörterbücher des 16. bis 18. Jahrhunderts mit einem niederländischen und einem polnischen Teil |
title_sort | mehrsprachige worterbucher des 16 bis 18 jahrhunderts mit einem niederlandischen und einem polnischen teil |
topic | Meertalige woordenboeken gtt Nederlands gtt Pools gtt Niederländisch Polnisch Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd Mehrsprachiges Wörterbuch (DE-588)4491366-7 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Niederländisch (DE-588)4122614-8 gnd |
topic_facet | Meertalige woordenboeken Nederlands Pools Niederländisch Polnisch Latein Mehrsprachiges Wörterbuch Deutsch Englisch Russisch Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012833728&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV006125451 |
work_keys_str_mv | AT predotastanisław mehrsprachigeworterbucherdes16bis18jahrhundertsmiteinemniederlandischenundeinempolnischenteil |