"Eine Frau der Stärke - wer findet sie?": exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
Philo
2004
|
Schriftenreihe: | Bonner biblische Beiträge
147 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 308 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 3825703738 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV019304902 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140805 | ||
007 | t | ||
008 | 040525s2004 ad|| m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3825703738 |9 3-8257-0373-8 | ||
035 | |a (gbd)0837973 | ||
035 | |a (OCoLC)55514590 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV019304902 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-824 |a DE-355 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-384 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-Bb23 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a BS1465.52 | |
082 | 0 | |a 223.7066 |2 22 | |
084 | |a BC 6745 |0 (DE-625)9562: |2 rvk | ||
084 | |a BC 7500 |0 (DE-625)9681: |2 rvk | ||
084 | |a 220 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Brockmöller, Katrin |d 1973- |e Verfasser |0 (DE-588)129040290 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" |b exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 |c Katrin Brockmöller |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b Philo |c 2004 | |
300 | |a 308 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Bonner biblische Beiträge |v 147 | |
502 | |a Zugl.: Passau, Univ., Diss., 2002/03 | ||
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p . |p O.T. |p Proverbs XXXI, 10-31 |x Criticism, interpretation, etc |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Sprichwörter |n 31,10-31 |0 (DE-588)4243867-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Spreuken (bijbelboek) |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vrouwenfiguren |2 gtt | |
650 | 4 | |a Women in the Bible | |
650 | 0 | 7 | |a Intertextualität |0 (DE-588)4114051-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Exegese |0 (DE-588)4015950-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
688 | 7 | |a Biblia Hebraica (Testamentum vetus) |0 (DE-2581)TH000003035 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Bibel |p Sprichwörter |n 31,10-31 |0 (DE-588)4243867-6 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Exegese |0 (DE-588)4015950-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Intertextualität |0 (DE-588)4114051-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Bonner biblische Beiträge |v 147 |w (DE-604)BV001888411 |9 147 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012772964&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012772964 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804132714829316096 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
Einleitung.................................................................................................15
1 Zur Methodik.........................................................................................17
1.1 Die Methodik der exegetischen Analysen.............................................17
1.2 Die Methodik der intertextuellen Lektüren .........................................17
1.2.1 Was ist Intertextualität? ..........................................................................18
1.2.1.1 Das weite Konzept von Intertextualität .......................................................20
1.2.1.2 Das enge Konzept von Intertextualität ........................................................21
1.2.2 Anwendungen des Konzepts Intertextualität......................................23
1.2.2.1 Die
intertextuelle
Studie von Ulrike
Bail
.....................................................25
1.2.2.2 Das Programm einer kanonisch-intertextuellen Lektüre
von Georg Steins.........................................................................................30
1.2.2.3 Die
intertextuelle
Interpretation von Birgit Trimpe.....................................37
1.2.3 Das rezeptionsorientierte Modell von Susanne
Holthuis
..................43
1.2.4 Ertrag für das
intertextuelle
Lesen biblischer Texte ...........................51
2 Die Form des alphabetischen Akrostichons ...................................55
2.1 Die Bedeutung der Form in Spr 31,10—31 ...........................................55
2.2 Weitere alphabetisierende Texte im Sprüchebuch ...............................58
2.2.1 Spr 2,1-22 ..................................................................................................59
2.2.2
Ѕрг24Д-22
................................................................................................62
2.2.3
Ѕрг29Д-27 ................................................................................................
65
2.3 Auswertung..............................................................................................67
3 Zur Gliederung.....................................................................................70
3.1
Хит
Stand der Forschung .....................................................................70
3.2 Ein neuer Gliederungsvorschlag ...........................................................71
3.2.1 Syntaktische Argumente.........................................................................72
3.2.2 Wortwiederholungen als Gliederungsprinzip ....................................74
4 Textanalysen...........................................................................................79
4.1 Vom Gewinn des Ehemannes
(V
10—11) .............................................79
4.1.1 Text und Übersetzung.............................................................................79
4.1.2 Textstrukturen..........................................................................................79
4.1.3 Eine tüchtige Hausfrau?
(V
lOaa) ..........................................................81
4.1.4 Wer sucht, der findet?
(V
lOaß) ..............................................................86
4.1.5 Wertvoller als Edelsteine
(V
10b)...........................................................91
4.1.6 Herzliches Vertrauen
(V
Ila)
.................................................................93
4.1.7 Vom Gewinn für den Ehemann
(V lib)
...............................................94
4.1.8 Zum Verhältnis der Ehepartner in
V
10-11 ..........................................96
4.1.9 Zusammenfassung
(V
10-11) .................................................................97
4.2 Wirtschaftliche und soziale Basis
(V
12-18) .......................................97
4.2.1 Text und Übersetzung .............................................................................97
4.2.2 Textstrukturen ..........................................................................................99
4.2.3
Always the best (V
12) .............................................................................101
4.2.4 Prüfung der Rohmaterialien
(V
13a) .....................................................103
4.2.5 Eine fleißige Arbeiterin oder eine sinnstiftende Arbeit?
(V
13b).......105
4.2.6 Der innere Zusammenhang von
V
13a und
V
13b ..............................107
4.2.7 Eine Frau wie ein Handelsschiff
(V
14) .................................................109
4.2.8 Vorbildhaftes Verhalten
(V
15a) ............................................................112
4.2.9 Die Versorgerin
(V
15b.c) ........................................................................114
4.2.10 Feld und Weinberg in ihrem Besitz
(V
16) ...........................................120
4.2.11 Wahrlich eine Frau der Stärke
(V
17) ....................................................123
4.2.12 Erfolgreiches Wirtschaften
(V
18) ..........................................................126
4.2.13 Zusammenfassung...................................................................................128
4.3 Arbeit und Solidarität
(V
19-20) ..........................................................129
4.3.1 Text und Übersetzung .............................................................................129
4.3.2 Textstrukturen ..........................................................................................129
4.3.3 Die Arbeit des Spinnens
(V
19a) ............................................................131
4.3.4 Noch einmal: Spinnarbeit
(V
19b)..........................................................134
4.3.5 Soziales Engagement
(V
20) ....................................................................138
4.3.6 Der inhaltliche Zusammenhang von
V
19-20 ......................................140
4.3.7 Zusammenfassung...................................................................................143
4.4 Wirtschaftlicher und sozialer Ertrag
(V
21—27) .................................144
4.4.1 Text und Übersetzung .............................................................................144
4.4.2 Textstrukturen ..........................................................................................145
4.4.3 Keine Angst vor Schnee
(V
21) ...............................................................146
4.4.4 Warme und/oder farbige Kleidung?
(V
21b).......................................148
4.4.5 Bedeutungsfelder von OE? als
Farb-
und Stoffbezeichnung ..............150
4.4.6 Produktion von Stoffbahnen
(V
22a) .....................................................155
4.4.7 Eigene Kleidung aus Leinen und Purpur
(V
22b) ...............................157
4.4.8 Ihr Ehemann ist kein Unbekannter
(V
23a) ..........................................161
4.4.9 Ihr Ehemann gehört zum Kreis der Ältesten
(V
23b)..........................162
4.4.10 Leinenkleidung zum Verkauf
(V
24a) ...................................................166
4.4.11 Gürtel zum Verkauf
(V
24b) ...................................................................167
4.4.12 In göttlichem Ornat (Vx25a) ....................................................................169
4.4.13 Mit Lachen in die Zukunft
(V
25b) ........................................................171
4.4.14 Eine weise Lehrerin
(V
26a) ....................................................................173
4.4.15 Lehrerin der Liebe
(V
26b)......................................................................175
4.4.16 Wächterin ihres Hauses?
(V
27a) ...........................................................178
4.4.17 Kein Ort für Faulheit
(V
27b) .................................................................180
4.4.18 Zusammenfassung...................................................................................181
4.5 Das männliche Lob
(V
28-29) ...............................................................182
4.5.1 Text und Übersetzung .............................................................................182
4.5.2 Textstrukturen ..........................................................................................182
4.5.3 Vom Aufstehen der Männer zum Lobpreis
(V
28) ..............................185
4.5.4 Mehr als die anderen Frauen
(V
29) ......................................................189
43.5 Zusammenfassung...................................................................................191
4.6 Resümee und Verhaltensanweisung
(V
30—31) ..................................192
4.6.1 Text und Übersetzung.............................................................................192
4.6.2 Textstrukturen..........................................................................................193
4.6.3 Vergängliche und trügerische Werte
(V
30a).......................................196
4.6.4 JHWH-Furcht und Frau?
(V
30b)...........................................................197
4.6.5 Der Grund des Rühmens
(V
30c) ...........................................................201
4.6.6 Früchte ihrer Hände
(V
31a) ...................................................................202
4.6.7 Lobpreis in den Stadttoren
(V
31b) .......................................................203
4.6.8 Zusammenfassung...................................................................................204
5 Spr
31Д0-31
im Kontext der »Frauentexte« des Buches...............206
5.1 Spr 31,10-31 und Spr 31,1-9.................................................................206
5.2 Spr 31,10—31 und die Texte über Frau Weisheit in Spr 1—9 ............208
5.2.1 Spr 31,10-31 und Spr 1,20-33 .................................................................209
5.2.2 Spr
31Д0-31
und Spr
8Д-36
...................................................................211
5.2.3 Spr 31,10-31 und Spr
9Д-6
.....................................................................214
5.3 Spr 31,10—31 und die Texte über die Fremde Frau in Spr 1—9 ........216
5.4 Spr 31,10-31 und Spr 10-30.................................................................217
6 Auswertung der bisherigen Analysen.............................................219
6.1 Zum Sprachgebrauch in Spr 31,10-31 ................................................219
6.1.1 Stichwortverbindungen ..........................................................................219
6.1.2 Zahlenspiele in Spr 31,10-31 ..................................................................221
6.1.2.1 Zahlenspiele mit sieben ...............................................................................224
6.1.2.2 Zahlenspiele mit zweiundzwanzig .............................................................226
6.1.2.3 Zur Bedeutung der Zahlenspiele.................................................................226
6.2 Zur Datierung..........................................................................................227
6.3 Zur Interpretation der Figur der Frau der Stärke ..............................230
6.3.1 Zum Stand der Forschung ......................................................................230
6.3.2 Die Frau der Stärke als Bild der perfekten Ehefrau ............................231
6.3.3 Die Frau der Stärke als Schwester der Frau Weisheit .........................235
6.3.4 Die Frau der Stärke und JHWH .............................................................237
6.4 Die theologische Funktion der Figur der Frau der Stärke..................238
6.4.1 In der theologischen Situation der persischen Zeit .............................238
6.4.2 Im modernen Lebenskontext..................................................................240
7
Eme
intertextuelle
Lektüre von Spr
31Д0-31
und Ex 25-40........243
7.1
Intertextuelle
Referenzsignale................................................................243
7.1.1 Die Stoffe: Karmesin, roter Purpur und Leinen...................................243
7.1.2 Gemeinsamer Wortschatz .......................................................................245
7.1.3 Thematische Verknüpfungen .................................................................246
7.2 Formen intertextueller Beziehungen .....................................................248
7.2.1 Globaltypen von Intertextualität und Leserprofil ...............................248
7.2.2
Intertextuelle
Zitate aus Ex 25^0 in Spr
31Д0-31
...............................249
7.2.3
Intertextuelle
Paraphrasen von Ex 25^0 in Spr 31,10-31 ..................250
7.3 Zur Theologie von Ex 25-40..................................................................251
7.4 Auswertung der intertextuellen Beziehungen.....................................253
7.5 Autorintendierte Intertextualität in Spr 31,10-31? ..........................255
8 Eine
intertextuelle
Lektüre von Spr 31,10-31 und
Ez26,l-28,19
.......259
8.1
Intertextuelle
Referenzsignale................................................................259
8.1.1 Die Stoffe: Roter Purpur und Leinen.....................................................259
8.1.2 Gemeinsamer Wortschatz .......................................................................260
8.1.3 Thematische Verknüpfungen .................................................................261
8.2 Formen intertextueller Beziehungen .....................................................263
8.2.1 Globaltypen von Intertextualität und Leserprofil ...............................263
8.2.2
Intertextuelle
Zitate aus Ez
27Д-36
in Spr 31,10-31 ............................263
8.2.3
Intertextuelle
Paraphrasen von Ez
27Д-36
in Spr
31Д0-31
...............263
8.3 Zur Theologie der Ezechieltexte .............................................................264
8.4
Intertextuelle
Beziehungen zwischen Ez 26,1-28,19 und
Ex 25-A0
....265
8.5 Auswertung der intertextuellen Beziehungen.....................................267
8.5.1 Ez
26Д-28Д9
und Spr 31,10-31 ..............................................................267
8.5.2 Ex 25-40; Ez
26Д-28Д9
und Spr 31,10-31 ............................................269
8.6 Autorintendierte Intertextualität? ........................................................270
8.6.1 Autorintendierte Intertextualität in Spr 31,10-31? ..............................270
8.6.2 Autorintendierte
Inter
te
xtualität
in
Ez
26-28?.....................................271
9 Eine
intertextuelle
Lektüre von Spr 31,10-31 und Ps 111 ............273
9.1
Inter
textuelle
Referenzsignale................................................................273
9.1.1 Gemeinsame Organisationsstrukturen.................................................273
9.1.2 Gemeinsamer Wortschatz.......................................................................273
9Л.З
Thematische Verknüpfungen.................................................................274
9.2 Formen intertextueller Beziehungen.....................................................275
9.2.1 Globaltypen von Intertextualität und Leserprofil ...............................275
9.2.2
Typologische
Intertextualität in Ps 111 und Spr
31Д0-31
..................275
9.2.3
Intertextuelle
Zitate aus Ps 111 in Spr 31,10-31 ...................................276
9.2.4
Intertextuelle
Paraphrasen von Ps 111 in Spr
31Д0-31
......................276
93 Eine Skizze zur traditionellen Interpretation von Ps 111 .................276
9.4 Auswertung der intertextuellen Beziehungen ....................................277
9.5 Autorintendierte Intertextualität in Ps 111 und Spr 31,10-31? .....277
10 Eine
intertextuelle
Lektüre von Spr 31,10-31 und Ps 112............278
10.1
Intertextuelle
Referenzsignale................................................................278
10.1.1 Gemeinsame Organisationsstrukturen .................................................278
10.1.2 Gemeinsamer Wortschatz.......................................................................278
10.1.3 Thematische Verknüpfungen.................................................................279
10.2 Formen intertextueller Beziehungen.....................................................280
10.2.1 Globaltypen von Intertextualität und Leserprofil ...............................280
10.2.2
Typologische
Intertextualität in Ps 112 und Spr
31Д0-31
..................280
10.2.3
Intertextuelle
Zitate aus Ps 112 in Spr
31Д0-31
...................................281
10.2.4
Intertextuelle
Paraphrasen von Ps 112 in Spr 31,10-31 ......................281
10.3 Eine Skizze zur traditionellen Interpretation von Ps 112 .................281
10.4 Auswertung der intertextuellen Beziehungen ....................................282
20.5 Autorintendierte Intertextualität in Ps 112 und Spr 31,10-31 ? .....283
11 Ergebnisse................................................................................................284
Literaturverzeichnis ..............................................................................287
|
any_adam_object | 1 |
author | Brockmöller, Katrin 1973- |
author_GND | (DE-588)129040290 |
author_facet | Brockmöller, Katrin 1973- |
author_role | aut |
author_sort | Brockmöller, Katrin 1973- |
author_variant | k b kb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV019304902 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS1465 |
callnumber-raw | BS1465.52 |
callnumber-search | BS1465.52 |
callnumber-sort | BS 41465.52 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
classification_rvk | BC 6745 BC 7500 |
ctrlnum | (gbd)0837973 (OCoLC)55514590 (DE-599)BVBBV019304902 |
dewey-full | 223.7066 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 223 - Poetic books of Old Testament |
dewey-raw | 223.7066 |
dewey-search | 223.7066 |
dewey-sort | 3223.7066 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02338nam a2200553 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV019304902</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140805 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040525s2004 ad|| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3825703738</subfield><subfield code="9">3-8257-0373-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0837973</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)55514590</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV019304902</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-Bb23</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS1465.52</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">223.7066</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 6745</subfield><subfield code="0">(DE-625)9562:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 7500</subfield><subfield code="0">(DE-625)9681:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">220</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brockmöller, Katrin</subfield><subfield code="d">1973-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)129040290</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">"Eine Frau der Stärke - wer findet sie?"</subfield><subfield code="b">exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31</subfield><subfield code="c">Katrin Brockmöller</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">Philo</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">308 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bonner biblische Beiträge</subfield><subfield code="v">147</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Passau, Univ., Diss., 2002/03</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">.</subfield><subfield code="p">O.T.</subfield><subfield code="p">Proverbs XXXI, 10-31</subfield><subfield code="x">Criticism, interpretation, etc</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Sprichwörter</subfield><subfield code="n">31,10-31</subfield><subfield code="0">(DE-588)4243867-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spreuken (bijbelboek)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vrouwenfiguren</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Women in the Bible</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Intertextualität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114051-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Exegese</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015950-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Biblia Hebraica (Testamentum vetus)</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000003035</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Sprichwörter</subfield><subfield code="n">31,10-31</subfield><subfield code="0">(DE-588)4243867-6</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Exegese</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015950-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Intertextualität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114051-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Bonner biblische Beiträge</subfield><subfield code="v">147</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV001888411</subfield><subfield code="9">147</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012772964&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012772964</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV019304902 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:57:13Z |
institution | BVB |
isbn | 3825703738 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012772964 |
oclc_num | 55514590 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-384 DE-739 DE-20 DE-29 DE-Bb23 DE-BY-UBG DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-384 DE-739 DE-20 DE-29 DE-Bb23 DE-BY-UBG DE-11 DE-188 |
physical | 308 S. Ill., graph. Darst. |
psigel | gbd_4 |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Philo |
record_format | marc |
series | Bonner biblische Beiträge |
series2 | Bonner biblische Beiträge |
spelling | Brockmöller, Katrin 1973- Verfasser (DE-588)129040290 aut "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 Katrin Brockmöller Berlin [u.a.] Philo 2004 308 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bonner biblische Beiträge 147 Zugl.: Passau, Univ., Diss., 2002/03 Bible. . O.T. Proverbs XXXI, 10-31 Criticism, interpretation, etc Bibel Sprichwörter 31,10-31 (DE-588)4243867-6 gnd rswk-swf Spreuken (bijbelboek) gtt Vrouwenfiguren gtt Women in the Bible Intertextualität (DE-588)4114051-5 gnd rswk-swf Exegese (DE-588)4015950-4 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Biblia Hebraica (Testamentum vetus) (DE-2581)TH000003035 gbd Bibel Sprichwörter 31,10-31 (DE-588)4243867-6 u Exegese (DE-588)4015950-4 s Intertextualität (DE-588)4114051-5 s DE-604 Bonner biblische Beiträge 147 (DE-604)BV001888411 147 Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012772964&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Brockmöller, Katrin 1973- "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 Bonner biblische Beiträge Bible. . O.T. Proverbs XXXI, 10-31 Criticism, interpretation, etc Bibel Sprichwörter 31,10-31 (DE-588)4243867-6 gnd Spreuken (bijbelboek) gtt Vrouwenfiguren gtt Women in the Bible Intertextualität (DE-588)4114051-5 gnd Exegese (DE-588)4015950-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4243867-6 (DE-588)4114051-5 (DE-588)4015950-4 (DE-588)4113937-9 |
title | "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 |
title_auth | "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 |
title_exact_search | "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 |
title_full | "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 Katrin Brockmöller |
title_fullStr | "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 Katrin Brockmöller |
title_full_unstemmed | "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 Katrin Brockmöller |
title_short | "Eine Frau der Stärke - wer findet sie?" |
title_sort | eine frau der starke wer findet sie exegetische analysen und intertextuelle lekturen zu spr 31 10 31 |
title_sub | exegetische Analysen und intertextuelle Lektüren zu Spr 31,10 - 31 |
topic | Bible. . O.T. Proverbs XXXI, 10-31 Criticism, interpretation, etc Bibel Sprichwörter 31,10-31 (DE-588)4243867-6 gnd Spreuken (bijbelboek) gtt Vrouwenfiguren gtt Women in the Bible Intertextualität (DE-588)4114051-5 gnd Exegese (DE-588)4015950-4 gnd |
topic_facet | Bible. . O.T. Proverbs XXXI, 10-31 Criticism, interpretation, etc Bibel Sprichwörter 31,10-31 Spreuken (bijbelboek) Vrouwenfiguren Women in the Bible Intertextualität Exegese Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=012772964&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV001888411 |
work_keys_str_mv | AT brockmollerkatrin einefrauderstarkewerfindetsieexegetischeanalysenundintertextuellelekturenzuspr311031 |