The dictionary of diseased English:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
1977
|
Schlagworte: |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV018461925 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 040417s1977 |||| 00||| und d | ||
035 | |a (OCoLC)251604630 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV018461925 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a HE 305 |0 (DE-625)48610: |2 rvk | ||
084 | |a HE 323 |0 (DE-625)48622: |2 rvk | ||
084 | |a HF 370 |0 (DE-625)48886: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Hudson, Kenneth |d 1916-1999 |e Verfasser |0 (DE-588)174103174 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The dictionary of diseased English |
264 | 1 | |c 1977 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
505 | 0 | |a (1. publ.)<br>(London [u.a.]): M(acmillan 1977). XXVIII, 267 S. | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachschwierigkeit |0 (DE-588)4221661-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Modewort |0 (DE-588)4039831-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachpflege |0 (DE-588)4056484-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Normative Stilistik |0 (DE-588)4299144-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachgebrauch |0 (DE-588)4191506-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachschwierigkeit |0 (DE-588)4221661-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Sprachpflege |0 (DE-588)4056484-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Normative Stilistik |0 (DE-588)4299144-4 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Sprachpflege |0 (DE-588)4056484-8 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Sprachgebrauch |0 (DE-588)4191506-9 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Modewort |0 (DE-588)4039831-6 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 5 | |8 2\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-011232668 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
980 | 4 | |a (DE-12)AK10200803 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804131076693557248 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Hudson, Kenneth 1916-1999 |
author_GND | (DE-588)174103174 |
author_facet | Hudson, Kenneth 1916-1999 |
author_role | aut |
author_sort | Hudson, Kenneth 1916-1999 |
author_variant | k h kh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV018461925 |
classification_rvk | HE 305 HE 323 HF 370 |
contents | (1. publ.)<br>(London [u.a.]): M(acmillan 1977). XXVIII, 267 S. |
ctrlnum | (OCoLC)251604630 (DE-599)BVBBV018461925 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02439nam a2200661zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV018461925</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040417s1977 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)251604630</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV018461925</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 305</subfield><subfield code="0">(DE-625)48610:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 323</subfield><subfield code="0">(DE-625)48622:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 370</subfield><subfield code="0">(DE-625)48886:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hudson, Kenneth</subfield><subfield code="d">1916-1999</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)174103174</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The dictionary of diseased English</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1977</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">(1. publ.)<br>(London [u.a.]): M(acmillan 1977). XXVIII, 267 S.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachschwierigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4221661-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Modewort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039831-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachpflege</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056484-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Normative Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4299144-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachschwierigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4221661-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Sprachpflege</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056484-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Normative Stilistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4299144-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Sprachpflege</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056484-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Sprachgebrauch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191506-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Modewort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039831-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-011232668</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK10200803</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV018461925 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:31:11Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-011232668 |
oclc_num | 251604630 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
publishDate | 1977 |
publishDateSearch | 1977 |
publishDateSort | 1977 |
record_format | marc |
spelling | Hudson, Kenneth 1916-1999 Verfasser (DE-588)174103174 aut The dictionary of diseased English 1977 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier (1. publ.)<br>(London [u.a.]): M(acmillan 1977). XXVIII, 267 S. Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 gnd rswk-swf Modewort (DE-588)4039831-6 gnd rswk-swf Sprachpflege (DE-588)4056484-8 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Normative Stilistik (DE-588)4299144-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 s DE-604 Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Sprachpflege (DE-588)4056484-8 s Normative Stilistik (DE-588)4299144-4 s Wortschatz (DE-588)4126555-5 s Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 s Modewort (DE-588)4039831-6 s 2\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Hudson, Kenneth 1916-1999 The dictionary of diseased English (1. publ.)<br>(London [u.a.]): M(acmillan 1977). XXVIII, 267 S. Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 gnd Modewort (DE-588)4039831-6 gnd Sprachpflege (DE-588)4056484-8 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Normative Stilistik (DE-588)4299144-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4221661-8 (DE-588)4039831-6 (DE-588)4056484-8 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4299144-4 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4191506-9 |
title | The dictionary of diseased English |
title_auth | The dictionary of diseased English |
title_exact_search | The dictionary of diseased English |
title_full | The dictionary of diseased English |
title_fullStr | The dictionary of diseased English |
title_full_unstemmed | The dictionary of diseased English |
title_short | The dictionary of diseased English |
title_sort | the dictionary of diseased english |
topic | Sprachschwierigkeit (DE-588)4221661-8 gnd Modewort (DE-588)4039831-6 gnd Sprachpflege (DE-588)4056484-8 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Normative Stilistik (DE-588)4299144-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Sprachgebrauch (DE-588)4191506-9 gnd |
topic_facet | Sprachschwierigkeit Modewort Sprachpflege Wortschatz Wörterbuch Normative Stilistik Englisch Sprachgebrauch |
work_keys_str_mv | AT hudsonkenneth thedictionaryofdiseasedenglish |