Studi ovidiani:
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Arnaldi, Francesco 1897-1980 (MitwirkendeR), Lascu, Nicolae 1908-1988 (MitwirkendeR), Lugli, Giuseppe 1890-1967 (MitwirkendeR), Monteverdi, Angelo 1886-1967 (MitwirkendeR), Paratore, Ettore 1907-2000 (MitwirkendeR), Vulpe, Radu 1899-1982 (MitwirkendeR)
Format: Buch
Sprache:Italian
Veröffentlicht: Roma Istituto di studi romani editore 1959
Schlagworte:
Beschreibung:Five of the six essays, slight in content but freshly and attractively written, which are here assembled, were originally delivered as lectures in connection with the bimillennial anniversary of the poet's birth ; and they retain the spontaneity and liveliness of the spoken word. In the opening study on ' II mondo poetico di Ovidio ', Arnaldi analyses with penetration and subtlety Ovid's poetical development, his capacity for self-criticism, his masterly control of movement and tempo in his verse, his insight into the springs of human conduct (especially women's psychology) and his blend of simplicity and sophistication. Ovid's interests centre on women and on Rome, and both are observed and described with accuracy and affection. There are some suggestive remarks on the ways in which the Metamorphoses and the Fasti complement each other, the first basing itself on myth, the second on cult. Ovid's preoccupation with Rome bridges the gap between the Fasti and the poetry of exile, in which he nostalgically imagines the capital as he knew it, and by idealizing his memory of a city lost for ever becomes the first of the neo-classics. Some of Arnaldi's suggestions fail to convince (notably his equation of Claudia Quinta with Julia), and many of his points call for more extended treatment than his space allows; but he does contrive to be consistently provocative and stimulating. Lugli's ' Commento topografico dell' elegia i° del III Libro dei Tristia' follows in the foot- steps of Ovid's poem as it traverses the heart of Rome, where the emperor lives, and as it makes the round of the three public libraries, all centrally situated, in the course of the first periegesis of the capital which has come down to us. The author quotes supplementary sources to show that Ovid is sentimentally dwelling on sights with which he must have been very familiar
His collection of material is useful, but the treatment adds little to our knowledge of Roman topography or our appreciation of this poem. In ' Ovidio nella citta dell' esilio ', Vulpi marshals the passages from the Tristia and Ex Ponto in which the poet describes Tomis, and studies them against a background of what can be reconstructed from other evidence. Ovid's picture is impressionistic, but is sharply perceived and precisely drawn. His place of exile, set in a treeless plain and with a cruelly severe climate, was a barbarized Greek polis, whose population could speak no Latin. The poet's account of mounted Getan and Sarmatian raiding parties crossing the frozen Danube and ravaging the countryside with fire and sword rings true. There was, however, a progressive amelioration in conditions during Ovid's exile; and Rome's increasing realization of the strategic importance of the Danubian frontier meant that Tomis was on the verge of a spectacularly rapid expansion at the time of his death. This essay is admirably illustrated by photographs of monuments in the National Museum at Bucharest, and there are references in the bibliography to the contemporary Rumanian literature of the subject. Monteverdi on ' Ovidio nel Medio Evo', and Lascu on ' La fortuna di Ovidio dal Rinasci- mento ai tempi nostri', compress a great deal of information into very small space, and are never reduced to giving a mere catalogue of names. Monteverdi shows that Ovid's appeal to the Middle Ages lay partly in his career, whose peripeteia was taken as illustrating the favourite theme of the mutability of fortune, partly in his poetry, which provided an inexhaustible source for ancient mythology, and which won him a reputation as the supreme teacher of the Art of Love. His erotic poetry aroused the antagonism of some sections of the Church, but this difficulty was surmounted by allegorization
The essay contains brief appreciations of Ovid's influence on Dante, Petrarch and Boccaccio. Lascu, as was to be expected, deals most fully with Ovid's legacy to Italian literature, and has little to say about his influence on English letters. But it is fascinating and moving to read his demonstration that Ovid's life and work are still a living source of inspiration 270 REVIEWS AND NOTICES OF PUBLICATIONS in modern Rumania, and his account of the way in which, especially through Vasile Alexandras Ovidiu, the poet has helped towards the realization of Rumanian national aspirations. Finally Paratore writes on ' Ovidio nel bimillenario della nascita ', tracing an analogy between Ovid's and d'Annunzio's poetic achievement. Ovid introduced the full flavour of Alexandrian cosmopolitanism into Latin literature, at a time when it was in danger of lapsing into a narrow Roman chauvinism. Similarly d'Annunzio, partly under direct Ovidian influence, rescued Italian literature from bourgeois provincialism and linked it with the main European cultural tradition. Ovid, whose personality gives unity to this book, also imparts to it something of his characteristic sparkle. He would not have disapproved of this tribute to his memory
Beschreibung:141 Seiten, [3] Tafeln Illustrationen 24 cm

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand!