Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912>:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin
1965
|
Beschreibung: | Xerokopie. - Hausarbeit zum Staatsexamen |
Beschreibung: | 69 gez. Bl. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV018056983 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20151028 | ||
007 | t | ||
008 | 040415s1965 |||| 00||| ger d | ||
035 | |a (OCoLC)164924714 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV018056983 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Lilov, Aleksandăr V. |d 1933- |e Verfasser |0 (DE-588)103589260 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
264 | 1 | |a Berlin |c 1965 | |
300 | |a 69 gez. Bl. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Xerokopie. - Hausarbeit zum Staatsexamen | ||
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010827802 | ||
942 | 1 | 1 | |e 22/bsb |g 499 |
980 | 4 | |a (DE-12)AK13330562 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804130668862504960 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Lilov, Aleksandăr V. 1933- |
author_GND | (DE-588)103589260 |
author_facet | Lilov, Aleksandăr V. 1933- |
author_role | aut |
author_sort | Lilov, Aleksandăr V. 1933- |
author_variant | a v l av avl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV018056983 |
ctrlnum | (OCoLC)164924714 (DE-599)BVBBV018056983 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00968nam a2200301zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV018056983</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20151028 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040415s1965 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)164924714</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV018056983</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lilov, Aleksandăr V.</subfield><subfield code="d">1933-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)103589260</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912></subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="c">1965</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">69 gez. Bl.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Xerokopie. - Hausarbeit zum Staatsexamen</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010827802</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">499</subfield></datafield><datafield tag="980" ind1="4" ind2=" "><subfield code="a">(DE-12)AK13330562</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV018056983 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:24:42Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010827802 |
oclc_num | 164924714 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 69 gez. Bl. |
publishDate | 1965 |
publishDateSearch | 1965 |
publishDateSort | 1965 |
record_format | marc |
spelling | Lilov, Aleksandăr V. 1933- Verfasser (DE-588)103589260 aut Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> Berlin 1965 69 gez. Bl. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Xerokopie. - Hausarbeit zum Staatsexamen |
spellingShingle | Lilov, Aleksandăr V. 1933- Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
title | Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
title_auth | Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
title_exact_search | Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
title_full | Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
title_fullStr | Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
title_full_unstemmed | Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
title_short | Georg Adam als Übersetzer und Interpret der bulgarischen Literatur in den deutschen Zeitschriften "Aus fremden Zungen" <Jahrgänge 1903 - 1910> und "Das Litterarische Echo" <Jahrgänge 1898 - 1912> |
title_sort | georg adam als ubersetzer und interpret der bulgarischen literatur in den deutschen zeitschriften aus fremden zungen jahrgange 1903 1910 und das litterarische echo jahrgange 1898 1912 |
work_keys_str_mv | AT lilovaleksandarv georgadamalsubersetzerundinterpretderbulgarischenliteraturindendeutschenzeitschriftenausfremdenzungenjahrgange19031910unddaslitterarischeechojahrgange18981912 |