Le grand livre des proverbes africains:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French Multiple |
Veröffentlicht: |
Paris
Presses du Châtelet
2003
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 2. éd. u.d.T.: Maxi proverbes africains |
Beschreibung: | 315 S. Ill. |
ISBN: | 2845921055 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017941208 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181127 | ||
007 | t | ||
008 | 040318s2003 a||| |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2845921055 |9 2-84592-105-5 | ||
035 | |a (OCoLC)53803581 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017941208 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 1 | |a fre |h mul | |
049 | |a DE-703 | ||
050 | 0 | |a PN6519.A6 | |
082 | 0 | |a 398.9/096 |2 22 | |
084 | |a EP 20399 |0 (DE-625)27152: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Le grand livre des proverbes africains |c trad. et rassemblés par Mwamba Cabakulu. Avant-propos de Ahmadou Kourouma. Dessins originaux de Zaü |
264 | 1 | |a Paris |b Presses du Châtelet |c 2003 | |
300 | |a 315 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a 2. éd. u.d.T.: Maxi proverbes africains | ||
650 | 4 | |a Proverbs, African |v Translations into French | |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Subsaharisches Afrika |0 (DE-588)4053770-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Subsaharisches Afrika |0 (DE-588)4053770-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kourouma, Ahmadou |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Cabakulu, Mwamba |e Sonstige |4 oth | |
700 | 0 | |a Zaü |d 1943- |e Sonstige |0 (DE-588)141941855 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010755254 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804130589871177728 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)141941855 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017941208 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN6519 |
callnumber-raw | PN6519.A6 |
callnumber-search | PN6519.A6 |
callnumber-sort | PN 46519 A6 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | EP 20399 |
ctrlnum | (OCoLC)53803581 (DE-599)BVBBV017941208 |
dewey-full | 398.9/096 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 398 - Folklore |
dewey-raw | 398.9/096 |
dewey-search | 398.9/096 |
dewey-sort | 3398.9 296 |
dewey-tens | 390 - Customs, etiquette, folklore |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft Sozial-/Kulturanthropologie / Empirische Kulturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01448nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV017941208</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181127 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040318s2003 a||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2845921055</subfield><subfield code="9">2-84592-105-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)53803581</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017941208</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="h">mul</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN6519.A6</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">398.9/096</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 20399</subfield><subfield code="0">(DE-625)27152:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le grand livre des proverbes africains</subfield><subfield code="c">trad. et rassemblés par Mwamba Cabakulu. Avant-propos de Ahmadou Kourouma. Dessins originaux de Zaü</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Presses du Châtelet</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">315 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. éd. u.d.T.: Maxi proverbes africains</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, African</subfield><subfield code="v">Translations into French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Subsaharisches Afrika</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053770-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Subsaharisches Afrika</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053770-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kourouma, Ahmadou</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cabakulu, Mwamba</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Zaü</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)141941855</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010755254</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content |
genre_facet | Anthologie |
geographic | Subsaharisches Afrika (DE-588)4053770-5 gnd |
geographic_facet | Subsaharisches Afrika |
id | DE-604.BV017941208 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:23:26Z |
institution | BVB |
isbn | 2845921055 |
language | French Multiple |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010755254 |
oclc_num | 53803581 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 315 S. Ill. |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Presses du Châtelet |
record_format | marc |
spelling | Le grand livre des proverbes africains trad. et rassemblés par Mwamba Cabakulu. Avant-propos de Ahmadou Kourouma. Dessins originaux de Zaü Paris Presses du Châtelet 2003 315 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 2. éd. u.d.T.: Maxi proverbes africains Proverbs, African Translations into French Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Subsaharisches Afrika (DE-588)4053770-5 gnd rswk-swf (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content Subsaharisches Afrika (DE-588)4053770-5 g Sprichwort (DE-588)4056550-6 s DE-604 Kourouma, Ahmadou Sonstige oth Cabakulu, Mwamba Sonstige oth Zaü 1943- Sonstige (DE-588)141941855 oth |
spellingShingle | Le grand livre des proverbes africains Proverbs, African Translations into French Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056550-6 (DE-588)4053770-5 (DE-588)4002214-6 |
title | Le grand livre des proverbes africains |
title_auth | Le grand livre des proverbes africains |
title_exact_search | Le grand livre des proverbes africains |
title_full | Le grand livre des proverbes africains trad. et rassemblés par Mwamba Cabakulu. Avant-propos de Ahmadou Kourouma. Dessins originaux de Zaü |
title_fullStr | Le grand livre des proverbes africains trad. et rassemblés par Mwamba Cabakulu. Avant-propos de Ahmadou Kourouma. Dessins originaux de Zaü |
title_full_unstemmed | Le grand livre des proverbes africains trad. et rassemblés par Mwamba Cabakulu. Avant-propos de Ahmadou Kourouma. Dessins originaux de Zaü |
title_short | Le grand livre des proverbes africains |
title_sort | le grand livre des proverbes africains |
topic | Proverbs, African Translations into French Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
topic_facet | Proverbs, African Translations into French Sprichwort Subsaharisches Afrika Anthologie |
work_keys_str_mv | AT kouroumaahmadou legrandlivredesproverbesafricains AT cabakulumwamba legrandlivredesproverbesafricains AT zau legrandlivredesproverbesafricains |