Medium und Reflexiv: eine Studie zur Verbsemantik
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Niemeyer
2004
|
Schriftenreihe: | Linguistische Arbeiten
489 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 274 S. |
ISBN: | 3484304898 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017889988 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20040719 | ||
007 | t | ||
008 | 040225s2004 gw m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 970197578 |2 DE-101 | |
020 | |a 3484304898 |9 3-484-30489-8 | ||
035 | |a (OCoLC)54512576 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017889988 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-473 |a DE-29 |a DE-739 |a DE-355 |a DE-824 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a P299.R44 | |
082 | 0 | |a 415/.6 |2 22 | |
084 | |a ET 470 |0 (DE-625)27990: |2 rvk | ||
084 | |a ET 700 |0 (DE-625)28020: |2 rvk | ||
084 | |a ET 750 |0 (DE-625)28029: |2 rvk | ||
084 | |a GC 9352 |0 (DE-625)38569: |2 rvk | ||
084 | |a 6,15 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,11 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Kaufmann, Ingrid |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Medium und Reflexiv |b eine Studie zur Verbsemantik |c Ingrid Kaufmann |
264 | 1 | |a Tübingen |b Niemeyer |c 2004 | |
300 | |a X, 274 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistische Arbeiten |v 489 | |
502 | |a Zugl.: Düsseldorf, Univ., Habil.-Schr., 2001 | ||
650 | 7 | |a Medium (taalkunde) |2 gtt | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Reflexives | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Verb | |
650 | 0 | 7 | |a Reflexivität |g Linguistik |0 (DE-588)4272163-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Genus verbi |0 (DE-588)4071724-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ful |0 (DE-588)4120185-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Medium |g Linguistik |0 (DE-588)4224990-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantische Relation |0 (DE-588)4180946-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Semantische Relation |0 (DE-588)4180946-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Ful |0 (DE-588)4120185-1 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-188 | |
689 | 1 | 0 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Medium |g Linguistik |0 (DE-588)4224990-9 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Reflexivität |g Linguistik |0 (DE-588)4272163-5 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Genus verbi |0 (DE-588)4071724-0 |D s |
689 | 1 | 5 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-188 | |
830 | 0 | |a Linguistische Arbeiten |v 489 |w (DE-604)BV035415952 |9 489 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010729644&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010729644 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804130554758561792 |
---|---|
adam_text | Titel: Medium und Reflexiv
Autor: Kaufmann, Ingrid
Jahr: 2004
Inhalt Glossar.................................................................................................................................XI Liste der Tabellen..............................................................................................................XII 1 Einleitung.........................................................................................................................1 1.1 Der Begriff,Medium’ und seine Verwendungen....................................................1 1.2 Annahmen zur Funktion des Mediums in der Literatur............................................3 1.2.1 Die Funktion des Mediums in der traditionellen Gr ammatik ........................3 1.2.2 Die Funktion des Mediums in neueren typologischen Ansätzen...................S 1.2.2.1 Geniušiené (1987): Eine Typologie der Reflexivkonstruktionen ....5 1.2.2.2 Kemmer (1993): Reduzierte Ereigniselaboration............................8 1.2.2.3 Klaiman (1991): Medium als basic voice - Afüziertheit im Kontext von Kontrolle...................................................................11 1.3 Der Charakter des Mediums...................................................................................14 1.4 Neuere Theorien zur Behandlung von Voice.........................................................18 1.5 Der Aufbau der Arbeit............................................................................................20 2 Überblick über die Lesarten des Mediums im Fula und Altgriechischen.......................22 2.1 Fula.........................................................................................................................22 2.1.1 3-Voice-Verben: Die differenzierenden Lesarten des Mediums.................22 2.1.2 1- und 2-Voice-Verben...............................................................................26 2.2
Altgriechisch..........................................................................................................29 2.2.1 1-Voice-Verben...........................................................................................29 2.2.2 Die differenzierenden Lesarten des Mediums.............................................31 2.3 Vergleich der Mediumlesarten im Fula und im Altgriechischen............................35 3 Die Semantik von Aktiv und Medium: kanonische und abweichende Kontrollverhältnisse ......................................................................................................36 3.1 Grundannahmen der Analyse und Repräsentationsformat.....................................36 3.2 Der Status von Kontrolle für die Semantik von Aktiv und Medium......................43 3.2.1 Die relevanten Repräsentationsebenen........................................................43 3.2.2 Kontrolle.....................................................................................................44 3.3 Die Kontrollverhältnisse bei Activa und Media tantum im Fula............................49 3.4 Die Kontrollverhältnisse bei den differenzierenden Lesarten des Mediums..........54 3.4.1 Die kausativ-reflexive Lesart......................................................................54 3.4.2 Die direkt-reflexive Lesart..........................................................................56 3.4.3 Die indirekt-reflexive Lesart.......................................................................58 3.4.4 Die dekausative Lesart................................................................................60 3.4.5 Die modale Lesart.......................................................................................61
vin 4 Die Repräsentation der differenzierenden Lesarten des Mediums ................................63 4.1 Die reflexiven Lesarten der Mediums: Bedingungen für den Aufbau des 3-Rasters...............................................................................................................63 4.2 Die dekausativen Lesarten des Mediums: Die Interaktion zwischen 0-Raster und Ereignisstruktur...............................................................................................68 4.3 Die „aspektuell beschränkten“ Lesarten: Die Interaktion von S-Kontrolle und Situationsreferenz...................................................................................................75 4.3.1 Die resultative Lesart des Mediums im Stativ.............................................75 4.3.2 Die modale Lesart.......................................................................................81 4.4 Zus ammenfas sung: Interagierende Faktoren beim Zustandekommen der differenzierenden Mediumlesarten.........................................................................85 4.5 Das Medium als basic voice: Morphologische Evidenz.........................................88 4.5.1 Probleme bei der morphologischen Unterscheidung von basic und derived voice ...............................................................................................88 4.5.2 Überblick über die morphologische Struktur des Verbs im Fula................89 4.5.3 Voice-sensitive Extensionen: Morphologische Evidenz für die Unterscheidung von basic voice und derived voice .....................................91 4.5.4 Die morphologische Repräsentation der Voice-Information .......................96 5 Die Analyse der Mediumlesarten im Altgriechischen....................................................99 5.1 Die reflexiven Lesarten..........................................................................................99 5.1.1 Direkt-reflexive
und kausativ-reflexive Lesart...........................................99 5.1.2 Die reziproke Lesart..................................................................................101 5.1.3 Indirekt-reflexive und indirekt-kausativ-reflexive Lesart.........................103 5.2 Die dynamische Lesart.........................................................................................107 5.3 Die dekausativen Lesarten....................................................................................108 5.4 Die passivische Lesart..........................................................................................116 5.5 Activa und Media tantum.....................................................................................117 5.5.1 Activa tantum............................................................................................117 5.5.2 Media tantum und „Passiva tantum“.........................................................118 5.6 Fazit: Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Lesarten des Mediums im Altgriechischen und Fula......................................................................................121 6 Das Voice-System des Altgriechischen........................................................................122 6.1 Probleme des altgriechischen Voice-Systems ......................................................122 6.1.1 Die Verbmorphologie des Altgriechischen...............................................123 6.1.2 Diskrepanzen zwischen Morphologie und Semantik im altgriechischen Voice-System ............................................................................................127 6.1.3 Bakker (1993): Interaktion von Aktionsart, Aspekt und Voice im Altgriechischen.........................................................................................132 6.2 Aorist-Passivformen mit scheinbarer Mediumfunktion.......................................135 6.2.1 Der primäre
Status der Aoristform............................................................135 6.2.2 Die historische Entwicklung des Mediums im Indoeuropäischen.............138 6.3 Das Passiv im Altgriechischen.............................................................................140 6.3.1 Die Entwicklung der Passivform im Altgriechischen...............................140 6.3.2 Die Entwicklung der passivischen Lesart des Mediums...........................141
IX 6.3.3 Die Entwicklung des altgriechischen Perfekts..........................................144 6.3.4 Fazit: Der Status der passivischen Lesart..................................................146 6.4 Die Repräsentation der altgriechischen Verbmorpheme .....................................147 6.4.1 Die Personalendungen...............................................................................147 6.4.2 Die TA-Stämme........................................................................................148 6.4.3 Die stammbildenden Affixe......................................................................149 6.4.4 Die Klassifizierung der Stämme in Bezug auf Voice ................................153 6.4.5 Embick (1997): Eine syntaktische Analyse des altgriechischen Voice- Systems .....................................................................................................155 6.5 Fazit: Der Status des Passivs im altgriechischen Voice-System ..........................157 7 Die Entwicklung des griechischen Voice-Systems nach der Etablierung der Passivform....................................................................................................................159 7.1 Mögliche Veränderungen der Mediumfunktion nach Integrierung der passivischen Lesart...............................................................................................159 7.2 Das Medium in der post-klassischen Zeit.............................................................161 7.2.1 Morphologische Veränderungen in der Koiné ..........................................161 7.2.2 Veränderungen der Lesarten von Aktiv und Medium...............................162 7.2.3 Die Uminterpretation des Mediums im klassischen und post-klassischen Griechisch.................................................................................................165 7.3
Neugriechisch.......................................................................................................165 7.3.1 Diglossie im Neugriechischen...................................................................165 7.3.2 Das neugriechische Veibsystem................................................................166 7.3.3 Die passivische Lesart des neugriechischen Mediums..............................167 7.3.4 Die Funktion des Mediums im Neugriechischen......................................171 7.3.5 Voice-Markierung bei kausativ/inchoativ-Verbpaaren.............................174 7.3.6 Die nicht-passivischen Lesarten des Mediums..........................................183 7.3.6.1 Die direkt-reflexive und die kausativ-reflexive Lesart................183 7.3.6.2 Die reziproke Lesart....................................................................186 7.3.6.3 Die modale Lesart........................................................................186 7.4 Parameter in der Entwicklung des griechischen Voice-Systems ..........................187 8 Mediale Reflexivkonstruktionen in einigen europäischen Sprachen............................191 8.1 Starke und schwache Reflexiva............................................................................191 8.2 Die Reflexivmarkierungen...................................................................................193 8.3 Direkt-, indirekt- und kausativ-reflexive Lesart...................................................195 8.4 Die reziproke Lesart.............................................................................................200 8.5 Die dekausative Lesart.........................................................................................202 8.6 Die modale Lesart................................................................................................204 8.7 Die passivische
Lesart........................................................................................ 205 8.8 Reflexiva tantum..................................................................................................208 8.9 Nicht-mediale Lesarten der Reflexivkonstruktion................................................210 8.9.1 Die unpersönliche Konstruktion................................................................210 8.9.2 Objektlose Verben.....................................................................................211 8.9.3 Aspektuelle Lesarten.................................................................................212 8.9.4 Reflexive Kontrollvérben im Isländischen................................................213
X 8.10 Zusammenfassung und Diskussion der Lesarten..................................................213 8.11 Erweiterungen und Einschränkungen der Lesarten in Reflexivsystemen.............215 8.11.1 Isländisch: Ein intaktes „Medium“-System...............................................215 8.11.2 Russisch: Das Reflexivum als Markierung einer Detransitivierung..........217 8.11.3 Schwedisch: Das Reflexivum als Markierung der Agensblockierung......218 9 Das Reflexiv als Derivationsmechanismus zur Ableitung markierter Kontrollstrukturen........................................................................................................219 9.1 Ansätze zu lexikalischen Reflexivkonstruktionen: Ein Überblick.......................219 9.2 Neuere Sichtweisen auf lexikalische Reflexivkonstruktionen: Eine Auswahl.....223 9.2.1 Reinharts Analyse der lexikalischen Argumentreduktion.........................223 9.2.2 Steinbachs post-syntaktische Analyse.......................................................225 9.2.3 Bierwisch (1997b): Die Markierung unechter Argumentpositionen durch Reflexivierung.................................................................................227 9.3 Die historische Entwicklung der medialen Lesarten............................................228 9.4 Das Reflexivum als nicht-thematisches Argument: Alternativen.........................233 9.5 Veränderungen des ©-Rasters bei der semantischen Entwicklung der Lesarten..235 9.5.1 Direkt- und indirekt-reflexive Lesart: Konzeptuell motivierte Neuzuordnung der S-Kontrolle.................................................................235 9.5.2 Die pseudo-reflexive Lesart: Reanalyse des Reflexi vums als Markierung der Nicht-Projektion des Agens.............................................237 9.5.3 Die pseudo-passivische Lesart: Relevanz der höchsten ©-Position für das Vorliegen von
S-Kontrolle............................................................239 9.5.4 Die kausativ-reflexive Lesart: Trennung von S-Kontrolle und Prädikatskontrolle.....................................................................................243 9.5.5 Die modale Lesart.....................................................................................244 9.5.6 Die passivische Lesart...............................................................................248 9.6 Zusammenfassung und Fazit................................................................................252 10 Fazit: Der Status des Mediums.....................................................................................254 Literatur.............................................................................................................................259
|
any_adam_object | 1 |
author | Kaufmann, Ingrid |
author_facet | Kaufmann, Ingrid |
author_role | aut |
author_sort | Kaufmann, Ingrid |
author_variant | i k ik |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017889988 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P299 |
callnumber-raw | P299.R44 |
callnumber-search | P299.R44 |
callnumber-sort | P 3299 R44 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 470 ET 700 ET 750 GC 9352 |
ctrlnum | (OCoLC)54512576 (DE-599)BVBBV017889988 |
dewey-full | 415/.6 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415/.6 |
dewey-search | 415/.6 |
dewey-sort | 3415 16 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02936nam a2200757 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV017889988</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20040719 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040225s2004 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">970197578</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3484304898</subfield><subfield code="9">3-484-30489-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)54512576</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017889988</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P299.R44</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415/.6</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 470</subfield><subfield code="0">(DE-625)27990:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)28020:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 750</subfield><subfield code="0">(DE-625)28029:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 9352</subfield><subfield code="0">(DE-625)38569:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,15</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,11</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kaufmann, Ingrid</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Medium und Reflexiv</subfield><subfield code="b">eine Studie zur Verbsemantik</subfield><subfield code="c">Ingrid Kaufmann</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Niemeyer</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 274 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">489</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Düsseldorf, Univ., Habil.-Schr., 2001</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Medium (taalkunde)</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Reflexives</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Reflexivität</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4272163-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Genus verbi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071724-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ful</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120185-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Medium</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4224990-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantische Relation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4180946-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Semantische Relation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4180946-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Ful</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120185-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Medium</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4224990-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Reflexivität</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4272163-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Genus verbi</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071724-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="5"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">489</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035415952</subfield><subfield code="9">489</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010729644&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010729644</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV017889988 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:22:53Z |
institution | BVB |
isbn | 3484304898 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010729644 |
oclc_num | 54512576 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-473 DE-BY-UBG DE-29 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-473 DE-BY-UBG DE-29 DE-739 DE-355 DE-BY-UBR DE-824 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | X, 274 S. |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Niemeyer |
record_format | marc |
series | Linguistische Arbeiten |
series2 | Linguistische Arbeiten |
spelling | Kaufmann, Ingrid Verfasser aut Medium und Reflexiv eine Studie zur Verbsemantik Ingrid Kaufmann Tübingen Niemeyer 2004 X, 274 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistische Arbeiten 489 Zugl.: Düsseldorf, Univ., Habil.-Schr., 2001 Medium (taalkunde) gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Reflexives Grammar, Comparative and general Verb Reflexivität Linguistik (DE-588)4272163-5 gnd rswk-swf Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd rswk-swf Genus verbi (DE-588)4071724-0 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Ful (DE-588)4120185-1 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Medium Linguistik (DE-588)4224990-9 gnd rswk-swf Semantische Relation (DE-588)4180946-4 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Verb (DE-588)4062553-9 s Semantische Relation (DE-588)4180946-4 s Ful (DE-588)4120185-1 s Griechisch (DE-588)4113791-7 s DE-188 Medium Linguistik (DE-588)4224990-9 s Reflexivität Linguistik (DE-588)4272163-5 s Genus verbi (DE-588)4071724-0 s Linguistische Arbeiten 489 (DE-604)BV035415952 489 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010729644&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Kaufmann, Ingrid Medium und Reflexiv eine Studie zur Verbsemantik Linguistische Arbeiten Medium (taalkunde) gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Reflexives Grammar, Comparative and general Verb Reflexivität Linguistik (DE-588)4272163-5 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Genus verbi (DE-588)4071724-0 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Ful (DE-588)4120185-1 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Medium Linguistik (DE-588)4224990-9 gnd Semantische Relation (DE-588)4180946-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4272163-5 (DE-588)4113791-7 (DE-588)4071724-0 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4120185-1 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4224990-9 (DE-588)4180946-4 (DE-588)4113937-9 |
title | Medium und Reflexiv eine Studie zur Verbsemantik |
title_auth | Medium und Reflexiv eine Studie zur Verbsemantik |
title_exact_search | Medium und Reflexiv eine Studie zur Verbsemantik |
title_full | Medium und Reflexiv eine Studie zur Verbsemantik Ingrid Kaufmann |
title_fullStr | Medium und Reflexiv eine Studie zur Verbsemantik Ingrid Kaufmann |
title_full_unstemmed | Medium und Reflexiv eine Studie zur Verbsemantik Ingrid Kaufmann |
title_short | Medium und Reflexiv |
title_sort | medium und reflexiv eine studie zur verbsemantik |
title_sub | eine Studie zur Verbsemantik |
topic | Medium (taalkunde) gtt Grammatik Grammar, Comparative and general Reflexives Grammar, Comparative and general Verb Reflexivität Linguistik (DE-588)4272163-5 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Genus verbi (DE-588)4071724-0 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Ful (DE-588)4120185-1 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Medium Linguistik (DE-588)4224990-9 gnd Semantische Relation (DE-588)4180946-4 gnd |
topic_facet | Medium (taalkunde) Grammatik Grammar, Comparative and general Reflexives Grammar, Comparative and general Verb Reflexivität Linguistik Griechisch Genus verbi Verb Ful Deutsch Medium Linguistik Semantische Relation Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010729644&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV035415952 |
work_keys_str_mv | AT kaufmanningrid mediumundreflexiveinestudiezurverbsemantik |