The development of Greek and the New Testament: morphology, syntax, phonology, and textual transmission
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Mohr Siebeck
2004
|
Schriftenreihe: | Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament
167 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIX, 732 S. |
ISBN: | 3161482905 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017874014 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20041206 | ||
007 | t | ||
008 | 040217s2004 gw |||| 00||| eng d | ||
016 | 7 | |a 97011950X |2 DE-101 | |
020 | |a 3161482905 |c Ln. : ca. EUR 120.00 (freier Pr.), ca. CHF 192.00 (freier Pr.) |9 3-16-148290-5 | ||
035 | |a (gbd)0826594 | ||
035 | |a (gbd)0857358 | ||
035 | |a (OCoLC)55963003 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017874014 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-739 |a DE-29 |a DE-355 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-12 |a DE-824 |a DE-20 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PA810 | |
082 | 0 | |a 220 | |
084 | |a BC 1066 |0 (DE-625)9199: |2 rvk | ||
084 | |a BC 7550 |0 (DE-625)9683: |2 rvk | ||
084 | |a 880 |2 sdnb | ||
084 | |a 220 |2 sdnb | ||
084 | |a 480 |2 sdnb | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Caragounis, Chrys C. |d 1940- |e Verfasser |0 (DE-588)110671546 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The development of Greek and the New Testament |b morphology, syntax, phonology, and textual transmission |c Chrys C. Caragounis |
264 | 1 | |a Tübingen |b Mohr Siebeck |c 2004 | |
300 | |a XIX, 732 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament |v 167 | |
630 | 0 | 4 | |a Bible. |p N.T. |x Language, style |
630 | 0 | 7 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Akoestische fonetiek |2 gtt | |
650 | 4 | |a Bibel. Neues Testament | |
650 | 7 | |a Diachronische taalkunde |2 gtt | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Grec biblique - Histoire | |
650 | 4 | |a Griechisch | |
650 | 7 | |a Grieks |2 gtt | |
650 | 7 | |a Nieuwe Testament |2 gtt | |
650 | 4 | |a Greek language, Biblical |x History | |
650 | 0 | 7 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachentwicklung |0 (DE-588)4182511-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
688 | 7 | |a Geschichte der griechischen Sprache |0 (DE-2581)TH000005702 |2 gbd | |
688 | 7 | |a Griechische Sprache |0 (DE-2581)TH000005700 |2 gbd | |
688 | 7 | |a Testamentum novum |0 (DE-2581)TH000003002 |2 gbd | |
689 | 0 | 0 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprachentwicklung |0 (DE-588)4182511-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Bibel |p Neues Testament |0 (DE-588)4041771-2 |D u |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament |v 167 |w (DE-604)BV000001220 |9 167 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010723498&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n gbd | |
940 | 1 | |q gbd_4_0409 | |
940 | 1 | |q gbd_4_0507 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010723498 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1813245772973473792 |
---|---|
adam_text |
Survey of Contents
Preface vii
Introduction: The Greek Language as a Historical Problem . 1
Part One: Evolution and Relevance
1. The Unity and Evolution of the Greek Language 17
2. The Relevance of Later Greek for the New Testament 65
Part Two: Developments in Morphology and Syntax
3. The Transition from Attic to Neohellenic in Morphology and
the New Testament 95
4. Syntactical Developments 141
5. The Significance of the Developments for the Exegesis of the
New Testament 233
Part Three: Pronunciation, Communication Textual Transmission
6. The Historical Greek Pronunciation and the Dichotomy of the
Language 339
7. The Acoustic Dimension in Communication 397
8. The Impact of the Historical Greek Pronunciation on the
Transmission of the New Testament Text 475
Summary and Conclusions 565
Bibliography 583
Indices 643
Contents
Preface vii
Introduction: The Greek Language as a Historical Problem 1
I. The Problem 1
II. The Present Approach 4
III. The Concerns of the Present Investigation 6
IV. The Procedure of the Investigation 10
Part One: Evolution and Relevance
Chapter I: The Unity and Evolution of the Greek Language 17
I. Introduction 17
II. The Phases of the Greek Language 21
1. Mycenaean or Linear B (XV XII B.C.) 22
a. Mycenaean symbols represent sound imperfectly . 23
b. Mycenaean, as Greek ever since, had five vowel sounds 24
c. Mycenaean vowels were isochronous 24
d. Mycenaean did not observe aspiration 25
e. Mycenaean words survive in Neohellenic 25
f. Mycenaean words in the international scientific
vocabulary 26
2. Archaic or Epic Greek (800 500 B.C.) 26
3. The Classical (Attic) Period (500 300 B.C.) 32
4. Post classical Greek (c. 300 B.C. A.D. 600) 39
5. Byzantine Mediaeval Greek (A.D. 600 1500) 45
6. The Neohellenic Period (A.D. 1500 2000) 49
III. The Present State of Greek and Its Relation to Other
Languages 60
XIV Contents
Chapter 2: The Relevance of Later Greek for the Exegesis of the
New Testament 65
I. How Can Later Greek Be Relevant for NT Exegesis? 65
II. Greek Cannot and Should not Be Compared with German or
English 67
III. The Intricate Relation between Neohellenic and Ancient Greek 68
IV. Continuity in Vocabulary and Syntactical Constructions . 70
V. Neohellenic as the Bearer of the Ancient Greek Legacy . 71
VI. Classical Education in Byzantine Authors 78
VII. Neohellenic Can Help Restore Corrupt MS Readings 80
VIII. Statistics on the Neohellenic and Ancient Greek Vocabulary . 83
IX. The New Testament in Neohellenic 86
X. A Neohellenic Example 90
XI. A Current Neohellenic Text 91
Part Two: Developments in Morphology and Syntax
Chapter 3: The Transition from Attic to Neohellenic in Morphology
and the New Testament 95
I. The Stream of Development and the Roots of Neohellenic . . 95
II. Morphological and Syntactical Developments 102
III. Atticism 120
IV. The Evidence of Phrynichos andMoiris 124
1. Phrynichos 124
2. Morris 138
Chapter 4: Syntactical Developments 141
I. The Cases 141
1. Nominative Vocative 141
2. Genitive 143
3. Dative 145
4. Accusative 146
II. The Pronouns 147
1. Personal 147
2. Relative 148
3 Possessive 149
Contents XV
4. Reflexive 150
5. Reciprocal 150
III. The Verb 151
1. Transitive and Intransitive 151
2. Causative 152
3. Middle and Passive 152
IV. Tenses 154
1. The Perfect 154
2. The Periphrastic Imperfect, Perfect, and Pluperfect . 155
3. The Durative Future 157
V. Moods 160
1. The Indicative in Wishes 160
2. The Hortative Subjunctive and the Imperative of d(t irpi . . 163
3. The Subjunctive and the Imperative in Prohibitions . 167
VI. The Infinitive 169
1. The Infinitive in Its Verbal Aspects 171
2. The Substantival Aspects of the Infinitive 174
VII. The Participle 174
1. The Adjectival Aspects of the Participle 175
a. The attributive participle 175
b. The predicate participle 176
2. The Verbal Aspects of the Participle 176
a. With verbs of incomplete predication 176
b. The periphrastic use 176
c. The perfect participle 178
d. Other uses of the participle 179
e. The circumstantial participle 179
VIII. Subordinate Clauses 181
1. Final Clauses 181
2. Consecutive Clauses 182
3. Concessive Clauses 185
4. Conditional Sentences 186
5. Relative Clauses 192
a. Final 194
b. Consecutive 195
c. Causal 197
d. Concessive '98
e. Conditional 198
IX. Interrogative Clauses 201
1. Direct Questions 201
2. Indirect Questions 203
XVI Contents
3. The Use of to in Indirect Questions 203
4. Interrogative Particles 205
5. M©v, \ir\ 5pa (jj.fi yap), r\ 206
6. Ei fj, f\ !\, ei uiiv fi Nv (wf\v) 208
X. Prepositions 216
XI. Conjunctions 218
XII. Particles 227
1. Conditional 227
2. Temporal 228
XIII. Negative Particles 231
Chapter 5: The Significance of the Developments for the Exegesis of
the New Testament 233
I. The Use of the Neuter Instead of the Masculine 235
II. The Use of the Plural Instead of the Singular 240
III. Is Jesus the Vine or the Vineyard? 247
1. Introductory 247
2. The Meaning Shift in du.7teA.oq 248
3. The Meaning Shift in K^fpa 251
4. Conclusions about the Meaning of aiineXoq and K^fpa • • 254
5. The Usage of the Fathers and early Christian Authors . . . 255
6. Is Jesus the Vine or the Vineyard? 256
IV. Does the Aorist Indicative Support Realized Eschatology? . . 261
1. The Importance of this Text in Discussions of the
Kingdom of God 261
2. Linguistic Considerations 264
3. The Peculiar Use of the Aorist 267
4. The Use of the Idiom in the New Testament 275
5. Conclusions 277
V. Does dTioA,an.pctva) in Lk 16:25 and Rm 1:27 Mean 'Receive'
or'Enjoy'? 279
VI. What Did Jesus Mean by 7tm8ia in Jn 21:5? 291
VII. Did Paul Encourage Liberation or Slavery? 293
VIII. Fiancee, Daughter, or Virginity? The Interpretation of 1 Cor
7:36 38 299
IX. Time and Aspect in the Ancient and Modern Phases of the
Greek Language 316
Contents XVII
Part Three: Pronunciation, Communication, and Textual
Transmission
Chapter 6: The Historical Greek Pronunciation and the Dichotomy
of the Language 339
I. The Problem 339
II. The Error of Erasmus 341
III. The Historical Circumstances for the Establishment of the
Erasmian Pronunciation and the Reasons for Its Preservation . 343
IV. The Historical Pronunciation of Greek 350
1. Preliminary Remarks 350
2. Criteria for Determining the Pronunciation of Greek . . . 362
3. The Pronunciation of the Vowels and Diphthongs 365
4. The Pronunciation of the Consonants 377
5. The Evidence of Tradition 383
6. Accents, Breathings, etc. (Prosody) 384
V. Corollaries 391
Chapter 7: The Acoustic Dimension in Communication 397
I Reading Aloud in Antiquity 397
II. The Acoustic Aspect and the New Testament 400
HI. Literary Composition and the Acoustic Dimension 402
1. The Two Parts of Style 403
2. Word order in the Greek Sentence 405
3. The Tasks of Composition . 406
4. The Characteristics of Delightful and Beautiful
Composition 408
5. The Prerequisites for Delightful and Beautiful Composition 408
a. Melody 408
b. Rhythm 409
c. Variety 411
d. Appropriateness 411
6. Three Kinds of Style 414
a. The austere style 414
b. The polished style 417
c. The temperate style 418
7. Dionysios'Relevance for the New Testament 419
8. Paul and Literary Criticism 422
a. Euphony 422
XVIII Contents
b. Changes on ordinary forms and constructions in view of
composition 425
c. Compositional effects 427
d. Qualities signaling delightful and beautiful composition 428
i. Melody 428
ii. Rhythm 428
iii. Variety 429
iv. Appropriateness 430
e. Does Paul adhere to any one of Dionysios'styles? . 431
9. Conclusions 432
IV. The Diatribe 433
V. Rhetorical Effects 438
1. The 'Thou' form of Argumentation or the Rhetorical Ei3 . 438
2. Parallelism 442
3. Captatio Benevolentiae 451
4. The Wordplay 452
a. Rhetorical schemata 452
i. Paronomasia 453
ii. Parechesis 457
b. The logopaignion 461
i. Definition 463
ii. Pungency and pronunciation in various types of
logopaignia 466
VI. Conclusions 472
Chapter 8: The Impact of the Historical Greek Pronunciation on the
Transmission of the New Testament Text 475
I. The Quest for Method, Principles, and Criteria 475
II. Text Critical Terminology in More Recent Discussion . 484
1. Discussions of 'Variant' and 'Variation unit' 484
2. Significant and Insignificant Readings or Variants and the
Historical Greek Pronunciation 489
3. The Use of 'Reading' and 'Variant' in the Present
Discussion 492
III. The Copyist and his Production 493
1. Reading at the Scriptorium and Faulty Hearing 494
2. Reading to Oneself and Individual Copying 496
IV. Pronunciation Mistakes in the MSS 496
V. A Conspectus of qi66 502
1. Thel Sound 502
Contents XIX
2. TheE Sound 510
3. TheO Sound 513
VI. Approaching Similarly Spelled but Identically Pronounced
Variants 517
1. Interchange Between H and T 518
2. Interchange Between H and I 533
3. Interchange Between I, El, and H 536
4. Interchange Between T, I, and H 537
5. Interchange Between I and 01 538
6. Interchange Between O and Q 538
7. Conclusion 546
VII. The Bearing of HGP on the Crux of 1 Cor 13:3 547
1. Introductory Remarks 547
2. The Text Critical Problem 549
3. The Grammatical Issue 553
4. The Structure of the Passage 560
5. Conclusions 563
Summary and Conclusions 565
Bibliography 583
Indices 643
1. Index of Authors 643
2. Index of Biblical Passages 651
3. Index of Editions and Translations of the New Testament 670
4. Index of Greek Texts 672
5. Index of Names and Subjects 710 |
any_adam_object | 1 |
author | Caragounis, Chrys C. 1940- |
author_GND | (DE-588)110671546 |
author_facet | Caragounis, Chrys C. 1940- |
author_role | aut |
author_sort | Caragounis, Chrys C. 1940- |
author_variant | c c c cc ccc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017874014 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PA810 |
callnumber-raw | PA810 |
callnumber-search | PA810 |
callnumber-sort | PA 3810 |
callnumber-subject | PA - Latin and Greek |
classification_rvk | BC 1066 BC 7550 |
ctrlnum | (gbd)0826594 (gbd)0857358 (OCoLC)55963003 (DE-599)BVBBV017874014 |
dewey-full | 220 |
dewey-hundreds | 200 - Religion |
dewey-ones | 220 - Bible |
dewey-raw | 220 |
dewey-search | 220 |
dewey-sort | 3220 |
dewey-tens | 220 - Bible |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV017874014</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20041206</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040217s2004 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">97011950X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3161482905</subfield><subfield code="c">Ln. : ca. EUR 120.00 (freier Pr.), ca. CHF 192.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-16-148290-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0826594</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(gbd)0857358</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)55963003</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017874014</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PA810</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">220</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 1066</subfield><subfield code="0">(DE-625)9199:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 7550</subfield><subfield code="0">(DE-625)9683:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">880</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">220</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">480</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Caragounis, Chrys C.</subfield><subfield code="d">1940-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)110671546</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The development of Greek and the New Testament</subfield><subfield code="b">morphology, syntax, phonology, and textual transmission</subfield><subfield code="c">Chrys C. Caragounis</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Mohr Siebeck</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIX, 732 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament</subfield><subfield code="v">167</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible.</subfield><subfield code="p">N.T.</subfield><subfield code="x">Language, style</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Akoestische fonetiek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bibel. Neues Testament</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Diachronische taalkunde</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grec biblique - Histoire</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Griechisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grieks</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nieuwe Testament</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Greek language, Biblical</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachentwicklung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182511-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte der griechischen Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005702</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Griechische Sprache</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000005700</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="688" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Testamentum novum</subfield><subfield code="0">(DE-2581)TH000003002</subfield><subfield code="2">gbd</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprachentwicklung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4182511-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Bibel</subfield><subfield code="p">Neues Testament</subfield><subfield code="0">(DE-588)4041771-2</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament</subfield><subfield code="v">167</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001220</subfield><subfield code="9">167</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010723498&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">gbd</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_0409</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">gbd_4_0507</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010723498</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV017874014 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-10-18T10:05:22Z |
institution | BVB |
isbn | 3161482905 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010723498 |
oclc_num | 55963003 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-29 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-12 DE-824 DE-20 DE-11 |
owner_facet | DE-739 DE-29 DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-12 DE-824 DE-20 DE-11 |
physical | XIX, 732 S. |
psigel | gbd_4_0409 gbd_4_0507 |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Mohr Siebeck |
record_format | marc |
series | Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament |
series2 | Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament |
spelling | Caragounis, Chrys C. 1940- Verfasser (DE-588)110671546 aut The development of Greek and the New Testament morphology, syntax, phonology, and textual transmission Chrys C. Caragounis Tübingen Mohr Siebeck 2004 XIX, 732 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 167 Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd rswk-swf Akoestische fonetiek gtt Bibel. Neues Testament Diachronische taalkunde gtt Geschichte Grec biblique - Histoire Griechisch Grieks gtt Nieuwe Testament gtt Greek language, Biblical History Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd rswk-swf Sprachentwicklung (DE-588)4182511-1 gnd rswk-swf Geschichte der griechischen Sprache (DE-2581)TH000005702 gbd Griechische Sprache (DE-2581)TH000005700 gbd Testamentum novum (DE-2581)TH000003002 gbd Griechisch (DE-588)4113791-7 s Sprachentwicklung (DE-588)4182511-1 s Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 u DE-604 Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 167 (DE-604)BV000001220 167 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010723498&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Caragounis, Chrys C. 1940- The development of Greek and the New Testament morphology, syntax, phonology, and textual transmission Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd Akoestische fonetiek gtt Bibel. Neues Testament Diachronische taalkunde gtt Geschichte Grec biblique - Histoire Griechisch Grieks gtt Nieuwe Testament gtt Greek language, Biblical History Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Sprachentwicklung (DE-588)4182511-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4041771-2 (DE-588)4113791-7 (DE-588)4182511-1 |
title | The development of Greek and the New Testament morphology, syntax, phonology, and textual transmission |
title_auth | The development of Greek and the New Testament morphology, syntax, phonology, and textual transmission |
title_exact_search | The development of Greek and the New Testament morphology, syntax, phonology, and textual transmission |
title_full | The development of Greek and the New Testament morphology, syntax, phonology, and textual transmission Chrys C. Caragounis |
title_fullStr | The development of Greek and the New Testament morphology, syntax, phonology, and textual transmission Chrys C. Caragounis |
title_full_unstemmed | The development of Greek and the New Testament morphology, syntax, phonology, and textual transmission Chrys C. Caragounis |
title_short | The development of Greek and the New Testament |
title_sort | the development of greek and the new testament morphology syntax phonology and textual transmission |
title_sub | morphology, syntax, phonology, and textual transmission |
topic | Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament (DE-588)4041771-2 gnd Akoestische fonetiek gtt Bibel. Neues Testament Diachronische taalkunde gtt Geschichte Grec biblique - Histoire Griechisch Grieks gtt Nieuwe Testament gtt Greek language, Biblical History Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Sprachentwicklung (DE-588)4182511-1 gnd |
topic_facet | Bible. N.T. Language, style Bibel Neues Testament Akoestische fonetiek Bibel. Neues Testament Diachronische taalkunde Geschichte Grec biblique - Histoire Griechisch Grieks Nieuwe Testament Greek language, Biblical History Sprachentwicklung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010723498&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001220 |
work_keys_str_mv | AT caragounischrysc thedevelopmentofgreekandthenewtestamentmorphologysyntaxphonologyandtextualtransmission |