"Ein Klaffen, das mich sichtbar macht": Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Heidelberg
Winter
2004
|
Schriftenreihe: | Beiträge zur neueren Literaturgeschichte
3. Folge ; 197 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 289 S. |
ISBN: | 382531331X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017813987 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230414 | ||
007 | t | ||
008 | 040127s2004 gw m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 969883374 |2 DE-101 | |
020 | |a 382531331X |9 3-8253-1331-X | ||
035 | |a (OCoLC)56371283 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017813987 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-29 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-703 |a DE-11 |a DE-188 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PT2605.E4 | |
084 | |a GN 3728 |0 (DE-625)42582:11810 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a May, Markus |d 1965- |e Verfasser |0 (DE-588)134209745 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" |b Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik |c Markus May |
264 | 1 | |a Heidelberg |b Winter |c 2004 | |
300 | |a 289 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Beiträge zur neueren Literaturgeschichte : 3. Folge |v 197 | |
502 | |a Zugl.: Erlangen-Nürnberg, Univ., Diss., 1999 | ||
600 | 1 | 4 | |a Celan, Paul |
600 | 1 | 7 | |a Frost, Robert |d 1874-1963 |0 (DE-588)118703366 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 1 | 7 | |a Dickinson, Emily |d 1830-1886 |0 (DE-588)118525255 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 1 | 7 | |a Moore, Marianne |d 1887-1972 |0 (DE-588)118784706 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 1 | 7 | |a Celan, Paul |d 1920-1970 |0 (DE-588)118519859 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Amerikaans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Lyriek |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalingen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a American poetry |x Translations into German |x History and criticism | |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a USA | |
651 | 7 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Celan, Paul |d 1920-1970 |0 (DE-588)118519859 |D p |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |D g |
689 | 0 | 3 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Moore, Marianne |d 1887-1972 |0 (DE-588)118784706 |D p |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Celan, Paul |d 1920-1970 |0 (DE-588)118519859 |D p |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Dickinson, Emily |d 1830-1886 |0 (DE-588)118525255 |D p |
689 | 2 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Celan, Paul |d 1920-1970 |0 (DE-588)118519859 |D p |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Frost, Robert |d 1874-1963 |0 (DE-588)118703366 |D p |
689 | 3 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Celan, Paul |d 1920-1970 |0 (DE-588)118519859 |D p |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Beiträge zur neueren Literaturgeschichte |v 3. Folge ; 197 |w (DE-604)BV035416935 |9 197 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010696007&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010696007 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1810550449253646336 |
---|---|
adam_text |
INHALT
Vorbemerkung 9
Teil A: Celans Übersetzungen aus dem Amerikanischen als
Paradigma dialogischen Übersetzens
I. "Ein Feld ist, einsam"
Zur Situierung von Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik
innerhalb der Rezeption englischsprachiger Literatur
1. Überlegungen zur werkgeschichtlichen Differenzierung
zwischen Übersetzungen englischer und amerikanischer Lyrik 13
2. Biographische und rezeptionsgeschichtliche Kontexte 18
II. "Mit wechselndem Schlüssel"
Celan als 'Klassiker der Übersetzung':
Ein forschungsgeschichtlicher Rückblick
1. Maßgebliche Anfänge durch Szondi 28
2. Untersuchungen aus dem Umfeld Szonds: Beese und Apel 38
3. Erster Gesamtüberblick durch Olschner 46
4. Celans übersetzerisches Werk als Ganzes: Fremde Nähe
und Stationen 49
5. Celans Übersetzungen im Kontext der Intertextualitätsdebatte:
Lehmann, Turk, Frey 52
III. "Ich bin du, wenn ich ich bin"
Dialogisches Übersetzen
1. Celans übersetzerische Verfahren als Zentrum
der Diskussion um seine Übersetzungen 58
2. Die Übersetzungen als integraler Teil
des dichterischen Gesamtwerks 63
3. Die Poetik der Übersetzung als Dialog:
Celans Brief an Werner Weber im Kontext
seiner Auseinandersetzung mit Martin Heidegger 71
4. Es gibt keine Übersetzung ohne Dialog. Zur Bedeutung der
übersetzungstheoretischen Schriften von Martin Buber und
Franz Rosenzweig für Celans Übersetzungsverständnis 85
5. Übersetzung als Rekontextualisierung:
Michail M. Bachtins "Dialog der Sprachen" und
die Konzeption der Übersetzung als Hybride 100
Teil B: Celans Übersetzungen aus dem Amerikanischen: Einzelanalysen
I. Übersetzen im kulturellen Dialog: Perspektiven
1. Lebensgeschichtliche Hintergründe 115
2. Der kulturelle Auftrag der Zeitschrift Perspektiven 118
3. Ausgewählte Übersetzungen Celans für Perspektiven:
a) James Baldwin: Protest Romane für Jedermann 123
b) Der schöpferische Künstler und sein Publikum. Eine Diskussion
(Saul Bellow, Robinson Jeffers, Robert Motherwell, Roger Sessions) 128
II. "Gewissenhafte Flüchtigkeit"
Celans Moore Übersetzungen
1. Übersetzungsauftrag und abgebrochenes Proj ekt 142
2. Anfange der Moore Rezeption in Deutschland 146
3. Dichtung und Poetik Marianne Moores 148
4. Die Übersetzungen 152
a) Geist ist ein Ding, das verzaubert 153
b) Poesie 165
c) Ein Grab 169
d) Was sind Jahre? 187
5. Paul Celan Marianne Moore Rose Ausländer 193
III. "Mein Haus, das ist die Möglichkeit"
Celans Dickinson Übersetzungen im Zeichen des
Dialogs mit dem Weiblichen
1. Celans Wendung zum weiblichen Paradigma 199
2. Dichtung und Poetik Emily Dickinsons 207
3. Die Dickinson Übersetzungen und ihr Zuspruch
an die "Schwester" Nelly Sachs 217
4. Mein Haus, das ist die Möglichkeit 221
5. Dein Heim in wieviel Häusern? Ein später Dialog mit Dickinson 225
IV. "Innehaltend"
Celans Frost Übersetzungen als Rekontextualiserungen
1. Innehaltend inmitten der Wälder als Reaktion auf Frosts Tod 230
2. Deutsche Frost Übersetzungen vor Celan 234
3. Dichtung und Poetik Robert Frosts 239
4. Frost Kafka Benjamin Celan: Rekontextualisierendes Übersetzen 240
5. Poetologischer Paradigmenwechsel nach dem Meridian"? 261
Literaturverzeichnis 264 ? |
any_adam_object | 1 |
author | May, Markus 1965- |
author_GND | (DE-588)134209745 |
author_facet | May, Markus 1965- |
author_role | aut |
author_sort | May, Markus 1965- |
author_variant | m m mm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017813987 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PT2605 |
callnumber-raw | PT2605.E4 |
callnumber-search | PT2605.E4 |
callnumber-sort | PT 42605 E4 |
callnumber-subject | PT - European, Asian and African Literature |
classification_rvk | GN 3728 |
ctrlnum | (OCoLC)56371283 (DE-599)BVBBV017813987 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV017813987</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230414</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040127s2004 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">969883374</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">382531331X</subfield><subfield code="9">3-8253-1331-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)56371283</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017813987</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PT2605.E4</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GN 3728</subfield><subfield code="0">(DE-625)42582:11810</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">May, Markus</subfield><subfield code="d">1965-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)134209745</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">"Ein Klaffen, das mich sichtbar macht"</subfield><subfield code="b">Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik</subfield><subfield code="c">Markus May</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Heidelberg</subfield><subfield code="b">Winter</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">289 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Beiträge zur neueren Literaturgeschichte : 3. Folge</subfield><subfield code="v">197</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Erlangen-Nürnberg, Univ., Diss., 1999</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Celan, Paul</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Frost, Robert</subfield><subfield code="d">1874-1963</subfield><subfield code="0">(DE-588)118703366</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Dickinson, Emily</subfield><subfield code="d">1830-1886</subfield><subfield code="0">(DE-588)118525255</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Moore, Marianne</subfield><subfield code="d">1887-1972</subfield><subfield code="0">(DE-588)118784706</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Celan, Paul</subfield><subfield code="d">1920-1970</subfield><subfield code="0">(DE-588)118519859</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Amerikaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lyriek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalingen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">American poetry</subfield><subfield code="x">Translations into German</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">USA</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Celan, Paul</subfield><subfield code="d">1920-1970</subfield><subfield code="0">(DE-588)118519859</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Moore, Marianne</subfield><subfield code="d">1887-1972</subfield><subfield code="0">(DE-588)118784706</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Celan, Paul</subfield><subfield code="d">1920-1970</subfield><subfield code="0">(DE-588)118519859</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Dickinson, Emily</subfield><subfield code="d">1830-1886</subfield><subfield code="0">(DE-588)118525255</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Celan, Paul</subfield><subfield code="d">1920-1970</subfield><subfield code="0">(DE-588)118519859</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Frost, Robert</subfield><subfield code="d">1874-1963</subfield><subfield code="0">(DE-588)118703366</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Celan, Paul</subfield><subfield code="d">1920-1970</subfield><subfield code="0">(DE-588)118519859</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Beiträge zur neueren Literaturgeschichte</subfield><subfield code="v">3. Folge ; 197</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035416935</subfield><subfield code="9">197</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010696007&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010696007</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | USA USA (DE-588)4078704-7 gnd |
geographic_facet | USA |
id | DE-604.BV017813987 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-09-18T16:04:21Z |
institution | BVB |
isbn | 382531331X |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010696007 |
oclc_num | 56371283 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-703 DE-11 DE-188 DE-20 |
owner_facet | DE-29 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-703 DE-11 DE-188 DE-20 |
physical | 289 S. |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Winter |
record_format | marc |
series | Beiträge zur neueren Literaturgeschichte |
series2 | Beiträge zur neueren Literaturgeschichte : 3. Folge |
spelling | May, Markus 1965- Verfasser (DE-588)134209745 aut "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik Markus May Heidelberg Winter 2004 289 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Beiträge zur neueren Literaturgeschichte : 3. Folge 197 Zugl.: Erlangen-Nürnberg, Univ., Diss., 1999 Celan, Paul Frost, Robert 1874-1963 (DE-588)118703366 gnd rswk-swf Dickinson, Emily 1830-1886 (DE-588)118525255 gnd rswk-swf Moore, Marianne 1887-1972 (DE-588)118784706 gnd rswk-swf Celan, Paul 1920-1970 (DE-588)118519859 gnd rswk-swf Amerikaans gtt Duits gtt Lyriek gtt Vertalingen gtt Deutsch American poetry Translations into German History and criticism Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf USA USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Celan, Paul 1920-1970 (DE-588)118519859 p Übersetzung (DE-588)4061418-9 s USA (DE-588)4078704-7 g Lyrik (DE-588)4036774-5 s DE-604 Moore, Marianne 1887-1972 (DE-588)118784706 p Dickinson, Emily 1830-1886 (DE-588)118525255 p Frost, Robert 1874-1963 (DE-588)118703366 p Beiträge zur neueren Literaturgeschichte 3. Folge ; 197 (DE-604)BV035416935 197 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010696007&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | May, Markus 1965- "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik Beiträge zur neueren Literaturgeschichte Celan, Paul Frost, Robert 1874-1963 (DE-588)118703366 gnd Dickinson, Emily 1830-1886 (DE-588)118525255 gnd Moore, Marianne 1887-1972 (DE-588)118784706 gnd Celan, Paul 1920-1970 (DE-588)118519859 gnd Amerikaans gtt Duits gtt Lyriek gtt Vertalingen gtt Deutsch American poetry Translations into German History and criticism Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)118703366 (DE-588)118525255 (DE-588)118784706 (DE-588)118519859 (DE-588)4036774-5 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4078704-7 (DE-588)4113937-9 |
title | "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik |
title_auth | "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik |
title_exact_search | "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik |
title_full | "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik Markus May |
title_fullStr | "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik Markus May |
title_full_unstemmed | "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik Markus May |
title_short | "Ein Klaffen, das mich sichtbar macht" |
title_sort | ein klaffen das mich sichtbar macht untersuchungen zu paul celans ubersetzungen amerikanischer lyrik |
title_sub | Untersuchungen zu Paul Celans Übersetzungen amerikanischer Lyrik |
topic | Celan, Paul Frost, Robert 1874-1963 (DE-588)118703366 gnd Dickinson, Emily 1830-1886 (DE-588)118525255 gnd Moore, Marianne 1887-1972 (DE-588)118784706 gnd Celan, Paul 1920-1970 (DE-588)118519859 gnd Amerikaans gtt Duits gtt Lyriek gtt Vertalingen gtt Deutsch American poetry Translations into German History and criticism Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Celan, Paul Frost, Robert 1874-1963 Dickinson, Emily 1830-1886 Moore, Marianne 1887-1972 Celan, Paul 1920-1970 Amerikaans Duits Lyriek Vertalingen Deutsch American poetry Translations into German History and criticism Lyrik Übersetzung USA Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010696007&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV035416935 |
work_keys_str_mv | AT maymarkus einklaffendasmichsichtbarmachtuntersuchungenzupaulcelansubersetzungenamerikanischerlyrik |