Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku: zarys historyczny i bibliograficzny
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Polish |
Veröffentlicht: |
Kraków
Universitas
2003
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 333 S. |
ISBN: | 8324200681 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017785211 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050119 | ||
007 | t | ||
008 | 040116s2003 |||| 00||| pol d | ||
020 | |a 8324200681 |9 83-242-0068-1 | ||
035 | |a (OCoLC)54022937 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017785211 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a pol | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PQ4225.P65 | |
050 | 0 | |a Z2354.T7 | |
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku |b zarys historyczny i bibliograficzny |c Monika Gurgul ... |
264 | 1 | |a Kraków |b Universitas |c 2003 | |
300 | |a 333 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 7 | |a Poezja liryczna włoska - bibliografia |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Poezja liryczna włoska - tłumaczenia polskie |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Poezja włoska - tłumaczenia polskie - bibliografia |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Poezja włoska - tłumaczenia polskie - historia i krytyka |2 jhpk | |
650 | 4 | |a Italian poetry |x Translations into Polish |v Bibliography | |
650 | 4 | |a Italian poetry |x Translations into Polish |x History and criticism | |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4006432-3 |a Bibliografie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Gurgul, Monika |e Sonstige |4 oth | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010679082 | ||
942 | 1 | 1 | |c 809 |e 22/bsb |g 438 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804130485164572674 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017785211 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PQ4225 |
callnumber-raw | PQ4225.P65 Z2354.T7 |
callnumber-search | PQ4225.P65 Z2354.T7 |
callnumber-sort | PQ 44225 P65 |
callnumber-subject | PQ - French, Italian, Spanish, Portuguese Literature |
ctrlnum | (OCoLC)54022937 (DE-599)BVBBV017785211 |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02140nam a2200589 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV017785211</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050119 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040116s2003 |||| 00||| pol d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8324200681</subfield><subfield code="9">83-242-0068-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)54022937</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017785211</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">pol</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PQ4225.P65</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Z2354.T7</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku</subfield><subfield code="b">zarys historyczny i bibliograficzny</subfield><subfield code="c">Monika Gurgul ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Kraków</subfield><subfield code="b">Universitas</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">333 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Poezja liryczna włoska - bibliografia</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Poezja liryczna włoska - tłumaczenia polskie</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Poezja włoska - tłumaczenia polskie - bibliografia</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Poezja włoska - tłumaczenia polskie - historia i krytyka</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian poetry</subfield><subfield code="x">Translations into Polish</subfield><subfield code="v">Bibliography</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian poetry</subfield><subfield code="x">Translations into Polish</subfield><subfield code="x">History and criticism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4006432-3</subfield><subfield code="a">Bibliografie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Gurgul, Monika</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010679082</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">809</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4006432-3 Bibliografie gnd-content |
genre_facet | Bibliografie |
id | DE-604.BV017785211 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:21:47Z |
institution | BVB |
isbn | 8324200681 |
language | Polish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010679082 |
oclc_num | 54022937 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 333 S. |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Universitas |
record_format | marc |
spelling | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny Monika Gurgul ... Kraków Universitas 2003 333 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Geschichte gnd rswk-swf Poezja liryczna włoska - bibliografia jhpk Poezja liryczna włoska - tłumaczenia polskie jhpk Poezja włoska - tłumaczenia polskie - bibliografia jhpk Poezja włoska - tłumaczenia polskie - historia i krytyka jhpk Italian poetry Translations into Polish Bibliography Italian poetry Translations into Polish History and criticism Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf (DE-588)4006432-3 Bibliografie gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Lyrik (DE-588)4036774-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Polnisch (DE-588)4120314-8 s Geschichte z DE-604 Gurgul, Monika Sonstige oth |
spellingShingle | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny Poezja liryczna włoska - bibliografia jhpk Poezja liryczna włoska - tłumaczenia polskie jhpk Poezja włoska - tłumaczenia polskie - bibliografia jhpk Poezja włoska - tłumaczenia polskie - historia i krytyka jhpk Italian poetry Translations into Polish Bibliography Italian poetry Translations into Polish History and criticism Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114056-4 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4036774-5 (DE-588)4006432-3 |
title | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny |
title_auth | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny |
title_exact_search | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny |
title_full | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny Monika Gurgul ... |
title_fullStr | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny Monika Gurgul ... |
title_full_unstemmed | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny Monika Gurgul ... |
title_short | Polskie przekłady włoskiej poezji lirycznej od czasów najdawniejszych do 2002 roku |
title_sort | polskie przeklady wloskiej poezji lirycznej od czasow najdawniejszych do 2002 roku zarys historyczny i bibliograficzny |
title_sub | zarys historyczny i bibliograficzny |
topic | Poezja liryczna włoska - bibliografia jhpk Poezja liryczna włoska - tłumaczenia polskie jhpk Poezja włoska - tłumaczenia polskie - bibliografia jhpk Poezja włoska - tłumaczenia polskie - historia i krytyka jhpk Italian poetry Translations into Polish Bibliography Italian poetry Translations into Polish History and criticism Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd |
topic_facet | Poezja liryczna włoska - bibliografia Poezja liryczna włoska - tłumaczenia polskie Poezja włoska - tłumaczenia polskie - bibliografia Poezja włoska - tłumaczenia polskie - historia i krytyka Italian poetry Translations into Polish Bibliography Italian poetry Translations into Polish History and criticism Italienisch Übersetzung Polnisch Lyrik Bibliografie |
work_keys_str_mv | AT gurgulmonika polskieprzekładywłoskiejpoezjilirycznejodczasownajdawniejszychdo2002rokuzaryshistorycznyibibliograficzny |