Liacht as de sproch: grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German Italian |
Veröffentlicht: |
Palù del Fèrsina (Trento)
Ist. Culturale Mòcheno-Cimbro
2003
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 299 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017780235 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20060811 | ||
007 | t | ||
008 | 040115s2003 |||| 00||| ger d | ||
020 | |z 8890065613 |9 88-900656-1-3 | ||
035 | |a (OCoLC)163102242 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017780235 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a ita | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-703 |a DE-355 |a DE-29 | ||
084 | |a GB 1605 |0 (DE-625)38058: |2 rvk | ||
084 | |a GD 2490 |0 (DE-625)38646: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Rowley, Anthony R. |d 1953- |e Verfasser |0 (DE-588)133958124 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Liacht as de sproch |b grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen |c Anthony R. Rowley |
264 | 1 | |a Palù del Fèrsina (Trento) |b Ist. Culturale Mòcheno-Cimbro |c 2003 | |
300 | |a 299 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Fersental |0 (DE-588)4016885-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Fersental |0 (DE-588)4016885-2 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010676682&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010676682 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804130481423253504 |
---|---|
adam_text | INDICE
Presentazione
p.
14
Presentazione
p.
16
Introduzione
p.
18
FONETICA E ORTOGRAFIA p.
21
PROPOSTA NORMATIVA
Criteri adottati nella scelta del codice di scrittura
Proposte ortografiche precedenti
Note introduttive
Distinzione grafica delle parole
L accento
Vocali lunghe e vocali brevi
Problemi conseguenti alla soluzione adottata
Vocali davanti a sequenze consonantiche
II caso particolare delle parole
atone
La centralizzazione del mòcheno: rinuncia al grafema
Ö
Nasalizzazione
Dittonghi e successioni vocaliche
Lettere e suoni
Prestiti italiani e trentini
Varietà dialettali della Valle del Fersina Tabella riassuntiva
Corrispondenze fonetiche
MORFOLOGIA
ρ
125
Note introduttive p.
126
Caratteristiche delle desinenze -(e)n, (e)s e -(e)t p.
126
Alternanza vocalica p.
128
IL SOSTANTIVO p.
132
Caso p.
132
Uso p.
132
Forme p.
134
P·
22
P-
22
P-
24
P-
26
P-
26
P·
26
P·
26
P-
28
P·
28
P·
30
P-
32
P·
32
P·
32
P·
34
P·
102
P·
104
P·
108
INHALT
Vorwort
S.
15
Vorwort
S.
17
Einleitung
S.
19
PHONETIK UND ORTHOGRAPHIE
S
21
NORMIERUNG
Prinzipien für die Wahl der Schreibvorschläge
Bisherige Vorschläge
Allgemeines
Wortabstände
Wortakzent
Vokallänge und Vokalkürze
Probleme der gewählten Lösung
Vokal vor Konsonantenfolgen
Sonderfall schwachtonige Wörter
Die Fersentaler Zentralisierang: Vermeidung des Buchstabens Ö
Nasalierung
Diphthonge und Vokalfolgen
Die Buchstaben und Laute
Wortübernahmen aus dem Italienischen und Trentinischen
Dialektunterschiede im Fersental Tabellarische Zusammenstellung
Einige häufige Lautentsprechungen
FORMENLEHRE S. 125
Einleitende Bemerkungen
Besonderheiten der Endungen -{e)n, -{e)s und -(e)t
Beumlautung
NOMEN
Kasus
Verwendung
Formen
s.
23
s.
23
s.
25
s.
27
s.
27
s.
27
s.
27
s.
29
s.
29
s.
31
s.
33
s.
33
s.
33
ел
35
s.
103
s.
105
s.
109
ел
127
S.
127
c/i
129
S.
133
c/i
133
c/i
133
S.
135
Genere
Ρ· 136
Numero
Ρ·
136
Tipi di
plurale
Ρ·
13S
Possibilità diverse
Ρ·
144
Diminutivo
Ρ
Particolarità fonetiche P-
146
L ARTICOLO p.
148
Articolo determinativo P·
148
Articolo indeterminativo P·
150
Assenza di articolo P-
154
ALTRI DETERMINANTI p.
156
Dimostrativo P-
156
Differenze di significato p.
156
Possessivo p.
158
Interrogativo p.
158
Dimostrativo qualificativo p.
160
Quantitativi p.
160
an ettla(na)
alcuni, -e p.
160
an
iater ogni
p.
160
òli tutto , ogni p.
162
Negativo p.
162
Numerali p.
164
Numeri cardinali p.
164
Numeri ordinali p.
164
L AGGETTIVO p.
166
Caso, numero e genere p.
166
Esempi di declinazione p.
166
Cambiamenti radicali dell aggettivo declinato p.
168
Declinazione dopo l articolo determinativo p.
168
Declinazione dopo l articolo indeterminativo p.
172
Declinazione di aggettivi non preceduti dall articolo p.
172
Comparazione
ρ. 1
74
Genus
S.
137
Numerus
Typen der
Pluralbildung
Mehrfache Möglichkeiten
Diminutiv
Lautliche Besonderheiten
ARTIKEL
Bestimmter Artikel
Unbestimmter Artikel
Fehlen eines Artikels
WEITERE DETERMINATOREN
Demonstrativ
Bedeutungsunterschiede
Possessiv
Interrogativ
Qualifikatives Demonstrativum
Quantoren
an ettla(na)
an iater
oll
Negatívum
Zahlwörter
Kardinalzahlen
Ordinalzahlen
ADJEKTIV
Kasus, Numerus und Genus
Musterparadigmen
Veränderungen der Wortkörper
Flexion nach bestimmtem Artikel
Flexion nach unbestimmtem Artikel
Flexion von artikellosen Adjektiven
Steigerung S. 175
s.
137
t/i
139
e/i
139
e/i
145
S.
145
S.
149
e/i
149
S.
151
ел
155
c/i
157
c/i
157
ел
157
ел
159
S.
159
e/i
161
c/i
161
e/i
161
S.
161
S.
163
c/i
163
c/i
165
S.
165
ел
165
ел
167
c/i
167
ел
167
ел
169
ел
169
ел
173
ел
173
IL
PRONOME
p.
178
Pronomi personali
p.
178
Pronome riflessivo
Ρ-
184
Omissione dei pronomi personali soggetto atoni p.
184
Forme pronominali
atone
e toniche p.
184
Pronome dimostrativo p.
186
Pronome interrogativo p.
186
Pronome
partitivo
p.
188
Pronome indefinito p.
188
Pronome negativo p.
190
Pronome relativo p.
190
IL VERBO p.
194
Infinito p.
194
Coniugazione regolare p.
196
Presente p.
196
Desinenze p.
196
Presente in forma perifrastica con ausiliare tea
p.
200
Imperativo p.
200
Participio
passato p.
202
Prefisso p.
202
Suffisso p.
204
Participio
come aggettivo attributivo p.
204
Paradigmi della coniugazione regolare p.
206
Coniugazione irregolare p.
212
Presente p.
212
Desinenze p.
212
Alternanza vocalica p.
212
Imperativo p.
212
Participio
passato p.
214
Prefisso p.
214
Suffisso p.
214
Alternanza vocalica p.
214
Ausiliari e verbi irregolari di uso comune p.
222
Verbi modali p.
226
Tempi e modi resi in forma perifrastica p.
228
Perfetto: il tempo del passato p.
228
Piuccheperfetto p.
230
PRONOMEN
S.
179
Personalpronomina
Reflexivpronomen
Weglassen schwachtoniger Subjektpronomina
Schwachtonige und starktonige Pronominalformen nebeneinander
Demonstrativpronomen
Fragepronomen
Partitivpronomen
Indefinitpronomen
Negativpronomen
Relativpronomen
VERB
Infinitiv
Regelmäßige Konjugation
Präsens
Endungen
Präsensumschreibung mit Hilfsverb
tea
Imperativ
Partizip der Vergangenheit
Präfix
Suffix
Partizip als attributives Adjektiv
Paradigmen der regelmäßige Konjugation
Unregelmäßige Konjugation
Präsens
Endungen
Vokalwechsel
Imperativ
Partizip der Vergangenheit
Präfix
Suffix
Vokalwechsel
Hilfsverben und weitere häufige unregelmäßige Verben
Modalverben
Umschriebene Tempus- und Modusformen
Vergangenheitstempus Perfekt
Doppelperfekt
s.
179
s.
185
s.
185
s.
185
s.
187
s.
187
s.
189
s.
189
s.
191
s.
191
s.
195
s.
195
s.
197
s.
197
s.
197
s.
201
s.
201
s.
203
s.
203
s.
205
s.
205
s.
207
s.
213
s.
213
s.
213
s.
213
s.
213
s.
215
s.
215
s.
215
s.
215
s.
223
s.
227
s.
229
s.
229
s.
231
Futuro
p.
230
Congiuntivo
p.
232
Passivo
p.
236
LE
PARTI
INVARIABILI DEL DISCORSO
p.
238
Avverbio
p.
238
Congiunzione
p.
238
Preposizione
p.
238
Interiezione
p.
238
FORMAZIONE DELLE PAROLE E CREAZIONE DI NEOLOGISMI
p.
240
Composizione
p.
240
Derivazione
p.
240
Sostantivo
p.
240
Aggettivo
p.
242
Verbo
p.
244
Prestiti mutuati dall italiano
p.
244
Sostantivi
p.
244
Aggettivi
p.
246
Verbi
p.
246
SINTASSI
D.
249
Costruzioni sintattiche: note introduttive p.
250
GLI ELEMENTI COSTITUTIVI DELLA FRASE p.
252
Tipi di verbi p.
252
Verbi intransitivi p.
252
Verbi predicativi p.
252
Verbi transitivi p.
252
Verbi con oggetti preposizionali p.
254
Verbi di moto p.
254
Verbi riflessivi p.
256
Verbi che reggono l infinito p.
256
Omissione degli oggetti p.
258
Dativo libero p,
258
Locuzioni avverbiali p.
258
Particelle modali p.
260
Negazione p.
260
Pronomi pleonastici p.
262
Pronome personale soggetto pleonastico p.
262
s.
231
s.
233
s.
237
s.
239
s.
239
s.
239
s.
239
s.
239
s.
241
s.
241
s.
241
C/3
241
s.
243
s.
245
s.
245
s.
245
s.
247
s.
247
Futur
Konjunktiv
Passiv
WORTARTEN OHNE FLEXION
Adverb
Konjunktion
Präposition
Interjektion
WORTBILDUNG UND WORTSCHÖPFUNG
Komposition
Derivation
Substantiv
Adjektiv
Verb
Übernahme italienischer Wörter
Substantive
Adjektive
Verben
SATZLEHRE S. 249
Satzstrukturen - Einleitendes S. 251
SATZGLIEDER S. 253
Typen von Verben S. 253
Intransitive Verben S. 253
Prädikatsverben S. 253
Transitive Verben S. 253
Verben mit präpositionaien Objekten S. 254
Bewegungsverben S. 254
Reflexive Verben S. 257
Verben, die einen Infinitiv regieren S. 257
Weglassen von Objekten S. 259
Freier Dativ S. 259
Adverbielle Angaben S. 259
Abtönungspartikein S. 261
Negation S. 261
Platzhalterpronomina S. 263
Pleonastisches Subjektpronomen S, 263
Pronome
personale
oggetto pleonastico
p.
264
Attributi
Ρ·
264
TIPI DI FRASE
ρ
268
Proposizione principale p.
268
Proposizione enunciativa p.
268
Proposizione imperativa P·
268
Proposizione interrogativa p.
268
Proposizione secondaria p.
270
Elemento che introduce la secondaria rafforzato da
as
che p.
270
Secondaria introdotta da un pronome interrogativo p.
272
Secondaria senza congiunzione p.
272
Funzioni della secondaria p.
272
Proposizioni
infinitive
subordinate p.
274
Proposizione
infinitiva
nominale p.
274
Proposizione
infinitiva
preposizionale p.
274
Proposizione
participiale
subordinata p.
276
COSTRUTTI DELLA FRASE p.
278
Posizione occupata dai vari elementi verbali p.
278
Parentesi verbale p.
278
Proposizione principale p.
280
Parte iniziale p.
280
Verbo preceduto da più elementi p.
282
Dopo il verbo finito p.
282
Proposizione secondaria p.
288
Secondaria con trasposizione verbale p.
288
Secondaria con costrutto di una principale p.
290
Posizione del verbo nelle proposizioni condizionali p.
292
Verbo composto da particelle di luogo p.
292
Particella
prima del verbo p.
292
Particella
dopo il verbo p.
294
BIBLIOGRAFIA E FONTI p.
297
Bibliografia specialistica p.
297
Fonti in lingua mòchena p.
299
Pleonastisches
Objektpronomen
Attribute
SATZTYPEN
Hauptsatz
Aussagesatz
Befehlssatz
Fragesatz
Nebensatz
Verstärkung des Nebensatzeinleiters durch
as dass
Nebensatz mit einleitendem Fragewort
Nebensatz ohne Konjunktion
Funktionen des Nebensatzes
Abhängige Infinitivsätze
Nominaler Infinitivsatz
Präpositionaler Infinitivsatz
Abhängiger Partizipialsatz
REIHENFOLGE DER SATZTEILE
Stellung der Verbglieder untereinander
Verbklammer
Hauptsatz
Vorfeld
Mehr als ein Satzglied vor dem Verb
Nach dem finiten Verb
Nebensatz
Nebensatz mit Verbspätstellung
Nebensatz mit Hauptsatzwortfolge
Verberststellung in Konditionalsätzen
Partikelverb und Doppelpartikelverb
Partikel vor dem Verb
Partikel nach dem Verb
LITERATUR UND QUELLEN
Wissenschaftliche Literatur
Weitere Quellen für sprachliche Äußerungen
s.
265
s.
265
s.
269
s.
269
s.
269
ел
269
S.
269
s.
271
s.
271
s.
273
s.
273
ori
273
ori
275
ori
275
ori
275
S.
277
S.
279
s.
279
s.
279
s.
281
ел
281
S.
283
S.
283
s.
289
s.
289
s.
291
s.
293
s.
293
s.
293
s.
295
s.
297
s.
297
XÁ
299
|
any_adam_object | 1 |
author | Rowley, Anthony R. 1953- |
author_GND | (DE-588)133958124 |
author_facet | Rowley, Anthony R. 1953- |
author_role | aut |
author_sort | Rowley, Anthony R. 1953- |
author_variant | a r r ar arr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017780235 |
classification_rvk | GB 1605 GD 2490 |
ctrlnum | (OCoLC)163102242 (DE-599)BVBBV017780235 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01545nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV017780235</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20060811 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">040115s2003 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">8890065613</subfield><subfield code="9">88-900656-1-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)163102242</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017780235</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 1605</subfield><subfield code="0">(DE-625)38058:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 2490</subfield><subfield code="0">(DE-625)38646:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rowley, Anthony R.</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)133958124</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Liacht as de sproch</subfield><subfield code="b">grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen</subfield><subfield code="c">Anthony R. Rowley</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Palù del Fèrsina (Trento)</subfield><subfield code="b">Ist. Culturale Mòcheno-Cimbro</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">299 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Fersental</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016885-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Fersental</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016885-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010676682&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010676682</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Fersental (DE-588)4016885-2 gnd |
geographic_facet | Fersental |
id | DE-604.BV017780235 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:21:43Z |
institution | BVB |
language | German Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010676682 |
oclc_num | 163102242 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-703 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 |
physical | 299 S. |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Ist. Culturale Mòcheno-Cimbro |
record_format | marc |
spelling | Rowley, Anthony R. 1953- Verfasser (DE-588)133958124 aut Liacht as de sproch grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen Anthony R. Rowley Palù del Fèrsina (Trento) Ist. Culturale Mòcheno-Cimbro 2003 299 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Fersental (DE-588)4016885-2 gnd rswk-swf Fersental (DE-588)4016885-2 g Mundart (DE-588)4040725-1 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010676682&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Rowley, Anthony R. 1953- Liacht as de sproch grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4040725-1 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4016885-2 |
title | Liacht as de sproch grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen |
title_auth | Liacht as de sproch grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen |
title_exact_search | Liacht as de sproch grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen |
title_full | Liacht as de sproch grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen Anthony R. Rowley |
title_fullStr | Liacht as de sproch grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen Anthony R. Rowley |
title_full_unstemmed | Liacht as de sproch grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen Anthony R. Rowley |
title_short | Liacht as de sproch |
title_sort | liacht as de sproch grammatica della lingua mochena grammatik des deutsch fersentalerischen |
title_sub | grammatica della lingua mòchena ; Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen |
topic | Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Mundart Grammatik Fersental |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010676682&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT rowleyanthonyr liachtasdesprochgrammaticadellalinguamochenagrammatikdesdeutschfersentalerischen |