La grammatisation du français: qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Larousse
2003
|
Schriftenreihe: | Langue française
139 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 127 S. |
ISBN: | 2035770564 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017629302 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20040126 | ||
007 | t | ||
008 | 031106s2003 fr |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2035770564 |9 2-03-577056-4 | ||
035 | |a (OCoLC)56851444 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017629302 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a fr |c XA-FR | ||
049 | |a DE-384 |a DE-19 |a DE-703 |a DE-521 |a DE-83 |a DE-188 | ||
084 | |a ID 1450 |0 (DE-625)54604: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a La grammatisation du français |b qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles |c Bernard Colombat ... |
264 | 1 | |a Paris |b Larousse |c 2003 | |
300 | |a 127 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Langue française |v 139 | |
648 | 4 | |a Geschichte 1700-1800 | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 7 | |a Grammatica's |2 gtt | |
650 | 7 | |a Voornaamwoorden |2 gtt | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a French language |y 18th century |x Pronoun | |
650 | 4 | |a French language |y 18th century |x Subordinate constructions | |
650 | 4 | |a French language |y Middle French, 1300-1600 |x Pronoun | |
650 | 4 | |a French language |y Middle French, 1300-1600 |x Subordinate constructions | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Relativpronomen |0 (DE-588)4158246-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Relativpronomen |0 (DE-588)4158246-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Colombat, Bernard |e Sonstige |4 oth | |
830 | 0 | |a Langue française |v 139 |w (DE-604)BV002552413 |9 139 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010604386 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804130380265029632 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017629302 |
classification_rvk | ID 1450 |
ctrlnum | (OCoLC)56851444 (DE-599)BVBBV017629302 |
discipline | Romanistik |
era | Geschichte 1700-1800 |
era_facet | Geschichte 1700-1800 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01720nam a2200481 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV017629302</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20040126 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">031106s2003 fr |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2035770564</subfield><subfield code="9">2-03-577056-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)56851444</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017629302</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">fr</subfield><subfield code="c">XA-FR</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1450</subfield><subfield code="0">(DE-625)54604:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La grammatisation du français</subfield><subfield code="b">qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles</subfield><subfield code="c">Bernard Colombat ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Larousse</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">127 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Langue française</subfield><subfield code="v">139</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1700-1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Grammatica's</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Voornaamwoorden</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="y">18th century</subfield><subfield code="x">Pronoun</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="y">18th century</subfield><subfield code="x">Subordinate constructions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="y">Middle French, 1300-1600</subfield><subfield code="x">Pronoun</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="y">Middle French, 1300-1600</subfield><subfield code="x">Subordinate constructions</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Relativpronomen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158246-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Relativpronomen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158246-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Colombat, Bernard</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Langue française</subfield><subfield code="v">139</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002552413</subfield><subfield code="9">139</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010604386</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV017629302 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:20:07Z |
institution | BVB |
isbn | 2035770564 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010604386 |
oclc_num | 56851444 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-521 DE-83 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-521 DE-83 DE-188 |
physical | 127 S. |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Larousse |
record_format | marc |
series | Langue française |
series2 | Langue française |
spelling | La grammatisation du français qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles Bernard Colombat ... Paris Larousse 2003 127 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Langue française 139 Geschichte 1700-1800 Frans gtt Grammatica's gtt Voornaamwoorden gtt Französisch French language 18th century Pronoun French language 18th century Subordinate constructions French language Middle French, 1300-1600 Pronoun French language Middle French, 1300-1600 Subordinate constructions Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Relativpronomen (DE-588)4158246-9 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Relativpronomen (DE-588)4158246-9 s DE-604 Colombat, Bernard Sonstige oth Langue française 139 (DE-604)BV002552413 139 |
spellingShingle | La grammatisation du français qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles Langue française Frans gtt Grammatica's gtt Voornaamwoorden gtt Französisch French language 18th century Pronoun French language 18th century Subordinate constructions French language Middle French, 1300-1600 Pronoun French language Middle French, 1300-1600 Subordinate constructions Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Relativpronomen (DE-588)4158246-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4158246-9 (DE-588)4143413-4 |
title | La grammatisation du français qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles |
title_auth | La grammatisation du français qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles |
title_exact_search | La grammatisation du français qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles |
title_full | La grammatisation du français qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles Bernard Colombat ... |
title_fullStr | La grammatisation du français qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles Bernard Colombat ... |
title_full_unstemmed | La grammatisation du français qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles Bernard Colombat ... |
title_short | La grammatisation du français |
title_sort | la grammatisation du francais qui que quoi vs qui s quod entre xvie et xviiie siecles |
title_sub | qui que quoi vs qui(s) quod entre XVIe et XVIIIe siècles |
topic | Frans gtt Grammatica's gtt Voornaamwoorden gtt Französisch French language 18th century Pronoun French language 18th century Subordinate constructions French language Middle French, 1300-1600 Pronoun French language Middle French, 1300-1600 Subordinate constructions Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Relativpronomen (DE-588)4158246-9 gnd |
topic_facet | Frans Grammatica's Voornaamwoorden Französisch French language 18th century Pronoun French language 18th century Subordinate constructions French language Middle French, 1300-1600 Pronoun French language Middle French, 1300-1600 Subordinate constructions Relativpronomen Aufsatzsammlung |
volume_link | (DE-604)BV002552413 |
work_keys_str_mv | AT colombatbernard lagrammatisationdufrancaisquiquequoivsquisquodentrexvieetxviiiesiecles |