lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i: a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Tibetan |
Veröffentlicht: |
[lHa-sa]
Bod ljoṅs mi dmaṅs dpe skrun khaṅ
2002
|
Ausgabe: | Par theṅs 1 |
Beschreibung: | Text engl. u. tibet. |
Beschreibung: | IX, 138 S. |
ISBN: | 7223013974 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017580449 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 031016s2002 |||| 00||| tib d | ||
020 | |a 7223013974 |9 7-223-01397-4 | ||
035 | |a (OCoLC)643258681 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017580449 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a tib | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 | ||
100 | 0 | |a Lhag-pa-tshe-brtan |d 1966- |e Verfasser |0 (DE-588)129395706 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i |b a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane |c Lhakpa Tseten |
246 | 1 | 1 | |a White crane |
250 | |a Par theṅs 1 | ||
264 | 1 | |a [lHa-sa] |b Bod ljoṅs mi dmaṅs dpe skrun khaṅ |c 2002 | |
300 | |a IX, 138 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text engl. u. tibet. | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010579528 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804130346234544128 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Lhag-pa-tshe-brtan 1966- |
author_GND | (DE-588)129395706 |
author_facet | Lhag-pa-tshe-brtan 1966- |
author_role | aut |
author_sort | Lhag-pa-tshe-brtan 1966- |
author_variant | l p lp |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017580449 |
ctrlnum | (OCoLC)643258681 (DE-599)BVBBV017580449 |
edition | Par theṅs 1 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00938nam a2200289 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV017580449</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">031016s2002 |||| 00||| tib d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7223013974</subfield><subfield code="9">7-223-01397-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)643258681</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017580449</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tib</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Lhag-pa-tshe-brtan</subfield><subfield code="d">1966-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)129395706</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i</subfield><subfield code="b">a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane</subfield><subfield code="c">Lhakpa Tseten</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">White crane</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Par theṅs 1</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[lHa-sa]</subfield><subfield code="b">Bod ljoṅs mi dmaṅs dpe skrun khaṅ</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 138 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text engl. u. tibet.</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010579528</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV017580449 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:19:34Z |
institution | BVB |
isbn | 7223013974 |
language | Tibetan |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010579528 |
oclc_num | 643258681 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | IX, 138 S. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Bod ljoṅs mi dmaṅs dpe skrun khaṅ |
record_format | marc |
spelling | Lhag-pa-tshe-brtan 1966- Verfasser (DE-588)129395706 aut lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane Lhakpa Tseten White crane Par theṅs 1 [lHa-sa] Bod ljoṅs mi dmaṅs dpe skrun khaṅ 2002 IX, 138 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text engl. u. tibet. |
spellingShingle | Lhag-pa-tshe-brtan 1966- lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane |
title | lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane |
title_alt | White crane |
title_auth | lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane |
title_exact_search | lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane |
title_full | lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane Lhakpa Tseten |
title_fullStr | lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane Lhakpa Tseten |
title_full_unstemmed | lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane Lhakpa Tseten |
title_short | lJon dbaṅ-gi 'grel chuṅ don gsal khruṅ khruṅ dkar-mo'i |
title_sort | ljon dban gi grel chun don gsal khrun khrun dkar mo i a concise commentary clarifying the wishing tree white crane |
title_sub | a concise commentary clarifying "The wishing tree" = White crane |
work_keys_str_mv | AT lhagpatshebrtan ljondbangigrelchundongsalkhrunkhrundkarmoiaconcisecommentaryclarifyingthewishingtreewhitecrane AT lhagpatshebrtan whitecrane |