Corpus de conversaciones coloquiales:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Madrid
Arco Libros [u.a.]
2002
|
Schriftenreihe: | Oralia / Anejos
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 382 S. |
ISBN: | 8476355289 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017353693 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110118 | ||
007 | t | ||
008 | 030728s2002 |||| 00||| spa d | ||
020 | |a 8476355289 |9 84-7635-528-9 | ||
035 | |a (OCoLC)51666859 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017353693 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-384 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PC4815.V35 | |
084 | |a IM 2510 |0 (DE-625)60981: |2 rvk | ||
084 | |a IM 6530 |0 (DE-625)61078: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Corpus de conversaciones coloquiales |c Antonio Briz y Grupo Val.Es.Co. |
264 | 1 | |a Madrid |b Arco Libros [u.a.] |c 2002 | |
300 | |a 382 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Oralia / Anejos | |
650 | 7 | |a Conversatie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Conversação (análise do discurso) |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Lengua española hablada |2 embne | |
650 | 7 | |a Língua espanhola (aspectos sociais) |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Sociolingüística |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Spaans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Gesellschaft | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Discourse analysis | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Social aspects | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Spoken Spanish | |
650 | 0 | 7 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Umgangssprache |0 (DE-588)4061588-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Briz Gómez, Antonio |e Sonstige |4 oth | |
710 | 2 | |a Grupo Val.Es.Co. (Valencia) |e Sonstige |0 (DE-588)5237673-4 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010459424&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010459424 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956048582017024 |
---|---|
adam_text |
B/67073 ANTONIO BRIZ Y GRUPO VAL.ES.CO. CORPUS DE CONVERSACIONES
COLOQUIALES USE ARCO/LIBROS.S.L. UM».R.ID.D D. I M .,,. INDICE
INTRODUCCION 1. OBJETO DE ESTUDIO PAG. 11 2. EL CORPUS GENERAL DE
ESPANOL HABLADO DEL GRUPO VAL.ES.CO. 12 2.1. EL CORPUS DE CONVERSACIONES
COLOQUIALES 13 2.1.1. CUESTIONES METODOLOGICAS 13 2.1.1.1. SELECCION DE
LOS HABLANTES 14 2.1.1.2. TAMANO DE LA MUESTRA Y TECNICA DE MUES- TREO
14 2.1.1.3. TECNICAS DE RECOGIDA DE DATOS 16 2.1.1.4. EL RECONOCIMIENTO
DE LA CONVERSACION COLO- QUIAL 17 2.2. EL CORPUS DE ENTREVISTAS 20 3. EL
CORPUS DE LA PRESENTE PUBLICACION 20 3.1. PRIMERA PARTE. EL GRADO DE
PROTOTIPICIDAD COLOQUIAL 21 3.2. SEGUNDA PARTE. EL NIVEL SOCIOCULTURAL
DE LOS INTERLOCUTORES 21 3.3. ALGUNAS CONSIDERACIONES TEORICAS FINALES
25 3.3.1. SOBRE EL CONCEPTO DE NIVELACION COLOQUIAL 25 3.3.2. SOBRE EL
CONCEPTO DE REGISTRO COLOQUIAL 2 7 4. SIGNOS Y CONVENCIONES DE
TRANSCRIPCION 28 4.1. SISTEMA DE TRANSCRIPCION 29 4.2. ALGUNAS
PRECISIONES SOBRE LOS SIGNOS PROSODICOS (PAUSAS Y ENTONA- CION) EN LA
TRANSCRIPCION 31 4.2.1. TONEMAS 31 4.2.1.1. FUNCION DISTINTIVA. TONEMAS
QUE REPRESEN- TAN CURVAS CON VALOR MODAL ESPECIFICO 31 4.2.1.2. FUNCION
DEMARCATIVA-INTEGRADORA 33 4.2.1.3. FUNCION FATICA 33 4.2.2. PAUSAS 35
4.3. LOS FILTROS 36 4.4. MODELO DE FICHA TECNICA 36 5. FINAL 38
BIBLIOGRAFIA 38 PUBLICACIONES MAS RELEVANTES DEL GRUPO VAL.ES.CO 40 6
CORPUS DE CONVERSACIONES COLOQUIALES PRIMERA PARTE CONVERSACIONES
COLOQUIALES PROTOTIPICAS Y PERIFERICAS 1. CONVERSACIONES COLOQUIALES
PROTOTIPICAS 49 [H.38.A.1] 49 FICHA TECNICA 49 TRANSCRIPCION 50
[ML.84.A.1] 72 FICHA TECNICA 72 TRANSCRIPCION 73 [L.15.A.2] 81 FICHA
TECNICA 81 TRANSCRIPCION 82 [S.65.A.1] 122 FICHA TECNICA 122
TRANSCRIPCION 123 [AP.80.A.1] 142 FICHA TECNICA 142 TRANSCRIPCION 143.
J.82.A.I] 166 FICHA TECNICA 166 TRANSCRIPCION 167 [G.68.B.1+G.69.A.1]
190 FICHA TECNICA 190 TRANSCRIPCION 191 2. CONVERSACIONES COLOQUIALES
PERIFERICAS 223 [RB.37.B.1] 223 FICHA TECNICA 223 TRANSCRIPCION 224
[H.25.A.1] 232 FICHA TECNICA 232 TRANSCRIPCION 233 SEGUNDA PARTE
CONVERSACIONES COLOQUIALES ENTRE INTERLOCUTORES DE ESTRATO SOCIOCULTURAL
BAJO, MEDIO YALTO 1. CONVERSACIONES COLOQUIALES ENTRE INTERLOCUTORES DE
ESTRA- TO SOCIOCULTURAL BAJO 243 [BG.210.A.1] 243 FICHA TECNICA 243
TRANSCRIPCION 244 INDICE [MA.341.A.1] 258 FICHA TECNICA 258
TRANSCRIPCION 259 [PGA19.A.1] 275 FICHA TECNICA 275 TRANSCRIPCION 276
[RV.114.A.1] 291 FICHA TECNICA 291 TRANSCRIPCION 292 2. CONVERSACIONES
COLOQUIALES ENTRE INTERLOCUTORES DE ESTRA- TO SOCIOCULTURAL MEDIO 307
[EL.U6.A.1] 307 FICHA TECNICA 307 TRANSCRIPCION 308 [VC.117.A.1] 321
FICHA TECNICA 321 TRANSCRIPCION 322 3. CONVERSACIONES COLOQUIALES ENTRE
INTERLOCUTORES DE ESTRA- TO SOCIOCULTURAL .ALTO 335 [XP.48.A.1] 335
FICHA TECNICA 335 TRANSCRIPCION 336 [MT.97.A.1] 351 FICHA TECNICA 351
TRANSCRIPCION 352 [IM.339.B.1] 370 FICHA TECNICA 370 TRANSCRIPCION 371
[IH.340.A.1] 377 FICHA TECNICA 377 TRANSCRIPCION 378 |
any_adam_object | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017353693 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4815 |
callnumber-raw | PC4815.V35 |
callnumber-search | PC4815.V35 |
callnumber-sort | PC 44815 V35 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 2510 IM 6530 |
ctrlnum | (OCoLC)51666859 (DE-599)BVBBV017353693 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV017353693</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110118</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">030728s2002 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8476355289</subfield><subfield code="9">84-7635-528-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)51666859</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017353693</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4815.V35</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 2510</subfield><subfield code="0">(DE-625)60981:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 6530</subfield><subfield code="0">(DE-625)61078:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Corpus de conversaciones coloquiales</subfield><subfield code="c">Antonio Briz y Grupo Val.Es.Co.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Madrid</subfield><subfield code="b">Arco Libros [u.a.]</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">382 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Oralia / Anejos</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Conversatie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Conversação (análise do discurso)</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Lengua española hablada</subfield><subfield code="2">embne</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Língua espanhola (aspectos sociais)</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sociolingüística</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Spaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Gesellschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Discourse analysis</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Social aspects</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Spoken Spanish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Umgangssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061588-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Briz Gómez, Antonio</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Grupo Val.Es.Co. (Valencia)</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)5237673-4</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010459424&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010459424</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV017353693 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:47:28Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)5237673-4 |
isbn | 8476355289 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010459424 |
oclc_num | 51666859 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-703 DE-20 DE-11 |
owner_facet | DE-384 DE-703 DE-20 DE-11 |
physical | 382 S. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Arco Libros [u.a.] |
record_format | marc |
series2 | Oralia / Anejos |
spelling | Corpus de conversaciones coloquiales Antonio Briz y Grupo Val.Es.Co. Madrid Arco Libros [u.a.] 2002 382 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Oralia / Anejos Conversatie gtt Conversação (análise do discurso) larpcal Lengua española hablada embne Língua espanhola (aspectos sociais) larpcal Sociolingüística larpcal Spaans gtt Gesellschaft Spanisch Spanish language Discourse analysis Spanish language Social aspects Spanish language Spoken Spanish Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 s Umgangssprache (DE-588)4061588-1 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s DE-604 Briz Gómez, Antonio Sonstige oth Grupo Val.Es.Co. (Valencia) Sonstige (DE-588)5237673-4 oth GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010459424&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Corpus de conversaciones coloquiales Conversatie gtt Conversação (análise do discurso) larpcal Lengua española hablada embne Língua espanhola (aspectos sociais) larpcal Sociolingüística larpcal Spaans gtt Gesellschaft Spanisch Spanish language Discourse analysis Spanish language Social aspects Spanish language Spoken Spanish Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061588-1 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4165338-5 |
title | Corpus de conversaciones coloquiales |
title_auth | Corpus de conversaciones coloquiales |
title_exact_search | Corpus de conversaciones coloquiales |
title_full | Corpus de conversaciones coloquiales Antonio Briz y Grupo Val.Es.Co. |
title_fullStr | Corpus de conversaciones coloquiales Antonio Briz y Grupo Val.Es.Co. |
title_full_unstemmed | Corpus de conversaciones coloquiales Antonio Briz y Grupo Val.Es.Co. |
title_short | Corpus de conversaciones coloquiales |
title_sort | corpus de conversaciones coloquiales |
topic | Conversatie gtt Conversação (análise do discurso) larpcal Lengua española hablada embne Língua espanhola (aspectos sociais) larpcal Sociolingüística larpcal Spaans gtt Gesellschaft Spanisch Spanish language Discourse analysis Spanish language Social aspects Spanish language Spoken Spanish Umgangssprache (DE-588)4061588-1 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Conversatie Conversação (análise do discurso) Lengua española hablada Língua espanhola (aspectos sociais) Sociolingüística Spaans Gesellschaft Spanisch Spanish language Discourse analysis Spanish language Social aspects Spanish language Spoken Spanish Umgangssprache Korpus Linguistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010459424&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT brizgomezantonio corpusdeconversacionescoloquiales AT grupovalescovalencia corpusdeconversacionescoloquiales |