Computers and translation: a translator's guide
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam
John Benjamins Pub. Co.
2003
|
Schriftenreihe: | Benjamins translation library
35 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | xi, 349 Seiten Illustrationen 23 cm |
ISBN: | 1588113779 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017059672 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20221116 | ||
007 | t | ||
008 | 030408s2003 ne a||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2003048079 | ||
020 | |a 1588113779 |9 1-588-11377-9 | ||
035 | |a (OCoLC)51931261 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017059672 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ne |c NL | ||
049 | |a DE-12 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a P308 | |
082 | 0 | |a 418/.02/0285 |2 21 | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 960 |0 (DE-625)27938: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Computers and translation |b a translator's guide |c edited by Harold Somers |
264 | 1 | |a Amsterdam |b John Benjamins Pub. Co. |c 2003 | |
300 | |a xi, 349 Seiten |b Illustrationen |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Benjamins translation library |v 35 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
650 | 4 | |a COMPUTADORES | |
650 | 7 | |a Computers |2 gtt | |
650 | 4 | |a LINGUISTICA | |
650 | 4 | |a TECNOLOGIA | |
650 | 4 | |a TRADUCCION | |
650 | 4 | |a TRADUCCION AUTOMATICA | |
650 | 4 | |a TRADUCTORES | |
650 | 4 | |a Traduction automatique | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Vertalers |2 gtt | |
650 | 4 | |a Machine translating | |
650 | 0 | 7 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Maschinelle Übersetzung |0 (DE-588)4003966-3 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Somers, Harold L. |d 1953- |0 (DE-588)128694963 |4 edt | |
830 | 0 | |a Benjamins translation library |v 35 |w (DE-604)BV010024259 |9 35 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010294446 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129953200996352 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Somers, Harold L. 1953- |
author2_role | edt |
author2_variant | h l s hl hls |
author_GND | (DE-588)128694963 |
author_facet | Somers, Harold L. 1953- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017059672 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P308 |
callnumber-raw | P308 |
callnumber-search | P308 |
callnumber-sort | P 3308 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 700 ES 960 |
ctrlnum | (OCoLC)51931261 (DE-599)BVBBV017059672 |
dewey-full | 418/.02/0285 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02/0285 |
dewey-search | 418/.02/0285 |
dewey-sort | 3418 12 3285 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01718nam a2200541zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV017059672</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20221116 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">030408s2003 ne a||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2003048079</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1588113779</subfield><subfield code="9">1-588-11377-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)51931261</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017059672</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P308</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02/0285</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 960</subfield><subfield code="0">(DE-625)27938:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Computers and translation</subfield><subfield code="b">a translator's guide</subfield><subfield code="c">edited by Harold Somers</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam</subfield><subfield code="b">John Benjamins Pub. Co.</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xi, 349 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Benjamins translation library</subfield><subfield code="v">35</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">COMPUTADORES</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Computers</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">LINGUISTICA</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">TECNOLOGIA</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">TRADUCCION</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">TRADUCCION AUTOMATICA</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">TRADUCTORES</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Traduction automatique</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalers</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Machine translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Maschinelle Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003966-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Somers, Harold L.</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="0">(DE-588)128694963</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Benjamins translation library</subfield><subfield code="v">35</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010024259</subfield><subfield code="9">35</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010294446</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV017059672 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:13:19Z |
institution | BVB |
isbn | 1588113779 |
language | English |
lccn | 2003048079 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010294446 |
oclc_num | 51931261 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-11 |
physical | xi, 349 Seiten Illustrationen 23 cm |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | John Benjamins Pub. Co. |
record_format | marc |
series | Benjamins translation library |
series2 | Benjamins translation library |
spelling | Computers and translation a translator's guide edited by Harold Somers Amsterdam John Benjamins Pub. Co. 2003 xi, 349 Seiten Illustrationen 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Benjamins translation library 35 Includes bibliographical references and index COMPUTADORES Computers gtt LINGUISTICA TECNOLOGIA TRADUCCION TRADUCCION AUTOMATICA TRADUCTORES Traduction automatique Vertalen gtt Vertalers gtt Machine translating Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 s DE-604 Somers, Harold L. 1953- (DE-588)128694963 edt Benjamins translation library 35 (DE-604)BV010024259 35 |
spellingShingle | Computers and translation a translator's guide Benjamins translation library COMPUTADORES Computers gtt LINGUISTICA TECNOLOGIA TRADUCCION TRADUCCION AUTOMATICA TRADUCTORES Traduction automatique Vertalen gtt Vertalers gtt Machine translating Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4003966-3 (DE-588)4143413-4 |
title | Computers and translation a translator's guide |
title_auth | Computers and translation a translator's guide |
title_exact_search | Computers and translation a translator's guide |
title_full | Computers and translation a translator's guide edited by Harold Somers |
title_fullStr | Computers and translation a translator's guide edited by Harold Somers |
title_full_unstemmed | Computers and translation a translator's guide edited by Harold Somers |
title_short | Computers and translation |
title_sort | computers and translation a translator s guide |
title_sub | a translator's guide |
topic | COMPUTADORES Computers gtt LINGUISTICA TECNOLOGIA TRADUCCION TRADUCCION AUTOMATICA TRADUCTORES Traduction automatique Vertalen gtt Vertalers gtt Machine translating Maschinelle Übersetzung (DE-588)4003966-3 gnd |
topic_facet | COMPUTADORES Computers LINGUISTICA TECNOLOGIA TRADUCCION TRADUCCION AUTOMATICA TRADUCTORES Traduction automatique Vertalen Vertalers Machine translating Maschinelle Übersetzung Aufsatzsammlung |
volume_link | (DE-604)BV010024259 |
work_keys_str_mv | AT somersharoldl computersandtranslationatranslatorsguide |