Traduction et plurilinguisme:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Aix-en-Provence
Équipe d'Accueil Études Romanes, Univ. de Provence
|
Schriftenreihe: | Cahiers d'études romanes
NS,7 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Einzelaufn. von Zeitschr.-Bd. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017029182 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20230104 | ||
007 | t | ||
008 | 030401nuuuuuuuu |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)643859758 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017029182 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
245 | 1 | 0 | |a Traduction et plurilinguisme |c [responsable ...: Valerie Rusu] |
264 | 1 | |a Aix-en-Provence |b Équipe d'Accueil Études Romanes, Univ. de Provence | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Cahiers d'études romanes |v NS,7 | |
500 | |a Einzelaufn. von Zeitschr.-Bd. | ||
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Rusu, Valeriu |d 1935-2008 |e Sonstige |0 (DE-588)1089168705 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012740277 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804132674504228864 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)1089168705 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017029182 |
ctrlnum | (OCoLC)643859758 (DE-599)BVBBV017029182 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01201nam a2200337 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV017029182</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20230104 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">030401nuuuuuuuu |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)643859758</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017029182</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Traduction et plurilinguisme</subfield><subfield code="c">[responsable ...: Valerie Rusu]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Aix-en-Provence</subfield><subfield code="b">Équipe d'Accueil Études Romanes, Univ. de Provence</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Cahiers d'études romanes</subfield><subfield code="v">NS,7</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Einzelaufn. von Zeitschr.-Bd.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rusu, Valeriu</subfield><subfield code="d">1935-2008</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1089168705</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012740277</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV017029182 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:56:35Z |
institution | BVB |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-012740277 |
oclc_num | 643859758 |
open_access_boolean | |
publishDateSort | 0000 |
publisher | Équipe d'Accueil Études Romanes, Univ. de Provence |
record_format | marc |
series2 | Cahiers d'études romanes |
spelling | Traduction et plurilinguisme [responsable ...: Valerie Rusu] Aix-en-Provence Équipe d'Accueil Études Romanes, Univ. de Provence txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Cahiers d'études romanes NS,7 Einzelaufn. von Zeitschr.-Bd. Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s DE-604 Rusu, Valeriu 1935-2008 Sonstige (DE-588)1089168705 oth |
spellingShingle | Traduction et plurilinguisme Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4038403-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4143413-4 |
title | Traduction et plurilinguisme |
title_auth | Traduction et plurilinguisme |
title_exact_search | Traduction et plurilinguisme |
title_full | Traduction et plurilinguisme [responsable ...: Valerie Rusu] |
title_fullStr | Traduction et plurilinguisme [responsable ...: Valerie Rusu] |
title_full_unstemmed | Traduction et plurilinguisme [responsable ...: Valerie Rusu] |
title_short | Traduction et plurilinguisme |
title_sort | traduction et plurilinguisme |
topic | Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Mehrsprachigkeit Übersetzung Literatur Aufsatzsammlung |
work_keys_str_mv | AT rusuvaleriu traductionetplurilinguisme |