Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
Santiago de Compostela
Univ. de Santiago de Compostela
2002
|
Schriftenreihe: | Verba
Anexo ; 51 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 408 S. |
ISBN: | 8497500261 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV017026908 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 030331s2002 |||| 00||| spa d | ||
020 | |a 8497500261 |9 84-9750-026-1 | ||
035 | |a (OCoLC)50781070 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV017026908 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-384 | ||
050 | 0 | |a DP302.G13 | |
084 | |a IR 2413 |0 (DE-625)67354: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Bascuas, Edelmiro |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega |c Edelmiro Bascuas |
264 | 1 | |a Santiago de Compostela |b Univ. de Santiago de Compostela |c 2002 | |
300 | |a 408 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Verba : Anexo |v 51 | |
650 | 4 | |a Geografischer Name | |
650 | 4 | |a Galician language |x Etymology | |
650 | 4 | |a Names, Geographical |z Spain |z Galicia (Region) | |
650 | 0 | 7 | |a Galicisch |0 (DE-588)4113661-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Gewässername |0 (DE-588)4131350-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Spanien | |
689 | 0 | 0 | |a Galicisch |0 (DE-588)4113661-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Gewässername |0 (DE-588)4131350-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Verba |v Anexo ; 51 |w (DE-604)BV035916879 |9 51 | |
856 | 4 | 2 | |m GBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010275344&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010275344 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129926806241280 |
---|---|
adam_text | A 340941 EDELMIRO BASCUAS ESTUDIOS DE HIDRONIMIA PALEOEUROPEA GALLEGA
VERBA, ANUARIO GALEGO DE FILOLOXIA ANEXO 51 2002 UNIVERSIDADE DE
SANTIAGO DE COMPOSTELA INDICE GENERAL PROLOGO (0.1-0.13) , 5
ABREVIATURAS Y SIGNOS CONVENCIONALES (0.14) ,. 15 CAPITULO I DERIVADOS
DE LA RAIZ INDOEUROPEA *ER- MOVERSE .,. 19 I. CORRESPONDENCIAS
INDOEUROPEAS Y TEMAS (1) 19 II. VOCAL RADICAL /A/ (2) 19 1. FORMACIONES
RADICALES 19 A) TEMA PURO AR- (3) 19 B) FEMENINOS CON SUFIJO -IA (4) 21
C) MASCULINOS CON SUFIJO -IO /-O (5) 22 D) ARO. ANALISIS ETIMOLOGICO
(6.1-6.3) 23 E) CON SUFIJO -N (7.1-7.5) 25 F) CON SUFIJO *-YO O *-WIO
(8) 28 G) CON SUFIJO -NT (9.1-9.2) 28 H) CON SUFIJO -M (10) 30 I) CON
SUFIJO -T (11.1-11.2.2) 30 J) CON-W (12) 34 1) TEMA^LRAV- (13) 34 2)
TEMA/LRV- (14) 35 3) TEMAARAU- (15.1-15.4) 36 4) TERNAS/T/- (16.1-16.4)
40 2. TEMA AR- ALARGADO 41 A) CON ALARGAMIENTO -N. AR-N- (17.1-17.5)
-.-.* 41 B) CON ALARGAMIENTO -M. AR-M- (18.1-18.4) 44 C) CON
ALARGAMIENTO -T. AR-T- (19.1-19.6-5) 48 D) CON ALARGAMIENTO -D. AR-D-
(20-20.2.2) 57 E) CON ALARGAMIENTO -RORR GEMINADA AR-R- (21-21.10) 62 F)
CON ALARGAMIENTO *-GH. *AR-GH- (22-22.3) 70 III. LEXICO COMUN 72
1.INTRODUCCION (23) 72 2. AMA (24.1-24.2) 73 3.ARNELA, -O.ARBELA
(25.1-25.2) 75 402 EDELMIRO BASCUAS 4. JARNA O ARENA? (26.1-26.8) 76 5.
ARISCO (27) 82 6. ARLO. ARTO. ASNACHO (28) 83 7. TEMA *ARGH-
(29.1.1-29-7) 84 8.ARWCO.ARUMA (30.1-30.4.2) 93 9. ARZA O ARZAN, ARZAIA
(31) 97 10. ARXON (32.1-32.2) 98 U.ARELLAR. AVELAR (33) 100 12. PECES Y
AVES ACUATICAS (34-34.4) 100 13. ORZA. ORZAR (35.1-35.3) 103 14.
URCHILLA (36) 105 IV. GRADO PLENO OR- Y GRADO 0 UR- 107 1. INTRODUCCION
(37) 107 2. TEMA OR-N- (38) 108 3. TEMA *OR-TIA ^O *UR-TIA? (39) 109 4.
ORGA (40.1-40.5) 110 5. TEMA *0R-W- / *UR-W- (41-41.9) 111 6. ^GRADO 0
UR-, DE IA RAIZ *ER- MOVERSE , O VASCO UR AGUA ? (42.1-42.5) 120 7.
TEMA ORR-1 URR- * VALLE (43.1-43.6) 125 8. VALDEORRAS: UNA CURIOSA
HOMONIMIA (44) 129 9. TEMA *OR-D-1 *UR-D- (45-45.3) 131 10. TEMA *0R-M-
(46) 134 V. GRADO PLENO ER- Y GRADO 0IR-. TEMARE- 134 1. INTRODUCCION
(47) -134 2. GRADO PLENO ER- R. 135 A) TEMA PURO (48) 135 B) DERIVADOS
136 1) CON SUFIJO *-IE/*-IO (49.1-49.2) 136 2) CON SUFIJO -TIO (50) 138
3) CON OTROS SUFIJOS (51) 138 3. GRADO 0 IR- 140 A) DERIVADOS CON SUFIJO
-IO (52) 140 B) CON OTROS SUFIJOS (53-57) 142 C) ANALISIS
FONETICO-MORFOLOGICO (58-61) 146 4. GRADO & RE- (62-64) 148 INDICE
GENERAL 403 VI. APENDICE. DERIVADOS DEL LAT. RKJUS RIO ; 150 1.
INTRODUCCION (65) 150 2. RILO O RINLO Y RIELO (66) ....*.: 150 3. RIAZO,
RIAZON, RIAZOR (67-70) 152 4. RIADIGOS, RIAL, RIEIRO, RIRIA, RIASCO
(71-75) .155 5. COMPUESTOS (76) :..- 156 A) RIO + ADJETIVO (77-83) .157
B) RIO + NOMBRE (84-89) 159 CAPITULO II RAICES HIDRONIMICAS INDOEUROPEAS
*AP- AGUA, RIO , *AM- CAUCE DEL RIO, CANAL Y *WEG W - HUMEDO .
INDOEUROPEO *UPS- ALTO 165 INTRODUCCION (90) 165 PRIMERA PARTE: RAIZ
*AP-1 *AB- AGUA, RIO 165 I. TEMA *AP- O *AP- 165 1. CORRESPONDENCIAS
INDOEUROPEAS (91) 165 ; A) -APIA (92.1-92.3) 166 B) INDOEUROPEO *AB-
AGUA (93) 167 2. RAIZ PURA (94) 168 3. DERIVADOS CON ALARGAMIENTO O
SUFIJO -/ 168 A) TOPONIMOS (95.1-95.4) 168 B) GENTILICIOS Y ANTROPONIMOS
(96) 170 C) MORFOLOGIA DE LOS GENTILICIOS (97.1-97.2) 171 D) ANALISIS
ETIMOLOGICO (98.1-98.4) :: 172 4. CON SUFIJO -N (99) 175 5. CON OTROS
SUFIJOS (100.1-100.3) 176 II. INDOEUROPEO *APS- 177 1. CORRESPONDENCIAS
INDOEUROPEAS (101) 177 2. DERIVADOS CON SUFILJO -MA (102.1-102.2) 178 3.
CON SUFIJO -N (103) , 179 4. FORMACIONES CON *PS ENTRE VOCALES (104) 180
A) CON *PS *X S (105) 180 B) CON *PS X CONSERVADA (106) 181 404
EDELMIRO BASCUAS C) CON *PS Z (107.1-107.3) 182 D) CON *PS *X CH
(108) 185 5. EVOLUCION FONETICA DEI GRUPO /*PS/ EN EL CELTA HISPANO
(109-114) 186 III. INDOEUROPEO *UP- 191 1. INTRODUCCION (115) 191 2.
TEMA HIDRONIMICO *UP- 191 A) -UBIO Y OTRAS FORMACIONES SIMPLES (116-117)
191 B) COMPUESTO E-UUE EO (118-118.9) 194 3. TEMA HIDRONIMICO *UPS-
(119) 202 A) DERIVADOS CON EL TEMA PURO O CON SUFIJO -IO (120-122) 202
B) CON SUFIJO -N/-R (123-125) 204 C) CON SUFIJO -TIO (126) 205 D) OTRAS
FORMACIONES (127) 206 SEGUNDA PARTE: RAIZ *AM- CAUCE DEL RIO, CANAL
207 1. CORRESPONDENCIAS INDOEUROPEAS Y REPRESENTANTES EUROPEOS
(128.1-129) 207 2. TEMA PURO/IMA (130) : / 208 3. DERIVADOS CON SUFIJO
-IO (131-132.4) 209 4. CON SUFIJO -N (133-135) 212 5. CON SUFIJO *-NT
(136) 214 6. CON SUFIJO -/ (137) 214 7. CON SUFIJO -R (138-143) 215 8.
OTRAS FORMACIONES (144-147) 219 9. AMENEIRO Y OTROS DERIVADOS DE UN
PRIMITIVO *AMENO- (148-155) 220 10. CONCLUSIONES (156) -223 TERCERA
PARTE: RAIZ *WEG W - HUMEDO 224 I. CORRESPONDENCIAS INDOEUROPEAS E
INTRODUCCION (157.1-157.2) 224 11. TEMAS *WAG W -/*WEG W - O *WIG W -
225 1. *WAG W - (158) 225 2. *WEG W - O *WIG W - (159-163) 226 III. TEMA
HIDRONIMICO *UM- 228 1. INTRODUCCION (164) , 228 INDICE GENERAL 405 2.
FORMACIONES CON EL TEMA PURO O CON EL SUFIJO -IO. UMIA Y EUME
(165-166.3) 229 3. DERIVADOS CON SUFIJO -N (167-172) 231 4. CON SUFIJO
-R (173-178) 234 5. OTRAS FORMACIONES (179) . 237 IV. GRADO 0 *UG W -
CON LA LABIOVELAR CONSERVADA COMO /G/ 238 1. UGERES, UGIA Y OGOS 238 A)
DOCUMENTACION Y ANALISIS FONETICO (180.1-180.4) 238 B) ANALISIS
ETIMOLOGICO (181) 240 2. OTROS POSIBLES DERIVADOS (182-184) 241 V. TEMA
*UG W SO- *UK W SO- 243 1. OSORIO 243 A) CORRESPONDENCIAS INDOEUROPEAS
(185) 243 B) DOCUMENTACION (186) 244 C) OPINIONES (187) 245 D) PROPUESTA
ETIMOLOGICA (188.1-188.5) 245 2. TEMA *UKSO- US- / OS- COMO PRIMER
ELEMENTO DE ANTROPONIMOS COMPUESTOS GERMANICOS (189.1-189.5) 248 VI.
ESTRATOS LINGUISTICOS (190) 251 ANALISIS ETIMOLOGICO: LOS NOMBRES DEL
ALISO EN EL NO. PENINSULAR 252 1. INTRODUCCION (191) 252 2. OPINION DE
J. COROMINAS (192) 252 3. OPINION DEI. MILLAN (193) -. 253 4. AMENEIRO
/AMIEIRO (194) 254 5. HUMEIRO (195) 256 6. ABENEIRO 257 A) ANALISIS
ETIMOLOGICO (196) 257 B) USOS TOPONIMICOS (197) 259 7. NOMBRES DEI ALISO
EN OTRAS LENGUAS (198-198.3) 260 8. PARENTESCO LINGUISTICO (199) 261 406
EDELMIRO BASCUAS C A PI T U L O III INDOEUROPEO *EL- FLUIR . LOS ELENI.
INDOEUROPEO *ALBH- BLANCO 263 I. INTRODUCCION (200) 263 II. SERIEI-
264 1. TEMA PURO AL- (201-202) 264 2. DERIVADOS CON SUFIJO -IO (203) 265
3. CON SUFIJO *-AIS / *-ARIS (204) 265 4. CON SUFIJO -N (105) 266 5. CON
SUFIJO -SI (206) 267 6. CON SUFIJO O ALARGAMIENTO -V (207-208) 268 A)
TEMA *ALAV- (209-212) 269 B) TEMA *ALV- O RAIZ *ALBH- (213-217) 271 C)
PROBLEMAS DE HOMONIMIA CON EL PREINDOEUROPEO *ALB- ALTO Y EL LAT.
ALBUS BLANCO (218-220) 273 D) DISCUSION DE LOS TOPONIMOS (221-223.2)
275 7. CON ALARGAMIENTO -M (224-228) 284 8. CON ALARGAMIENTO *-T (229)
287 9. CON ALARGAMIENTO O SUFIJO -S (230-234) 287 10. CON SUFIJO -NT
(235-236) 290 III. GRADO PLENO EL- 291 1. INTRODUCCION (237) 291 2.
DERIVADOS CON ALARGAMIENTO O SUF. -W (238-239) 291 3. CON ALARGAMIENTO O
SUFIJO -T (240.1-240.2) 292 4. CON SUFIJO -N. TEMA EL-EN-. LO S ELENI
(241.1-242.3) 293 5. CON ALARGAMIENTO -G (243) 296 IV. GRADO PLENO OL-
297 1. INTRODUCCION (244) 297 2. RAIZ OL- (245.1-245.3) 297 3. RAIZ
*OLL- (246-247) 299 V. LEXICO COMUN: GALL. OLGA Y OUCA 300 1.
GENERALIDADES (248.1-249) 300 2. ANALISIS ETIMOLOGICO (250-254) 301
INDICE GENERAL 407 3. APENDICE. DERIVADOS DE LAT. UIVA (255-255.2)
..*.. . /...... 304 CAPITULO IV RAIZ INDOEUROPEA *G W ER- TRAGAR . LOS
GRAVIO GROVI 307 I. INTRODUCCION (256) 307 II. TEMA *GRAWO-. GRA-1GAR-
307 1. CORRESPONDENCIAS INDOEUROPEAS Y JUSTIFICACION SEMANTICA (257) 307
2. ANALISIS FONETICO-MORFOLOGICO (258) 308 3. LOS GRAVI O GROVI (259)
309 4. CONFUSION DE A, O EN UNA LENGUA PRECELTA DE IA GALICIA MERIDIONAL
(260.1-265) 310 5. OTROS DERIVADOS DEI TEMA *GRAWO- 315 A) GROI. GROLFE
(266 ) 315 B) GRAVA (267) 315 6. CON SUFIJO *-/ O DIMINUTIVO *-AUS 316
A) GROLOS (268) 316 B) GALL. GROULO OGROLO (269) 316 7. CON -M. *GRA-M-
/ *GAR-M- 318 A) FORMACIONES HIDRONIMICAS (270) 318 B) APELATIVO GARMA
(271-272) 319 8. DERIVADOS CON SUFIJO -N. GARONA (273-275) 320 9. OTROS
POSIBLES DERIVADOS (276) 322 10. ALTERNANCIAS DEI VOCALISMO RADICAL
(277) 323 III. GRADO CERO *GUR- Y GRADO PLENO *G W OR- (278) 324 IV.
GRADO PLENO *G W ER- (279-281) 325 V. FORMACIONES REDUPLICADAS 326 1.
TEMA GAR-G- (282) 326 2. TEMA *GUR-G (283-289) 327 VI. LEXICO COMUN 330
1. TEMAGARGA- (290-296) 330 2. TEMAGA-GA (297-306) 335 408 EDELMIRO
BASCUAS INDICE MORFOLOGICO 343 INDICE FONETICO 351 INDICE TOPONIMICO,
ONOMASTICO Y LEXICO 359 BIBLIOGRAFIA 395
|
any_adam_object | 1 |
author | Bascuas, Edelmiro |
author_facet | Bascuas, Edelmiro |
author_role | aut |
author_sort | Bascuas, Edelmiro |
author_variant | e b eb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV017026908 |
callnumber-first | D - World History |
callnumber-label | DP302 |
callnumber-raw | DP302.G13 |
callnumber-search | DP302.G13 |
callnumber-sort | DP 3302 G13 |
callnumber-subject | DP - Spain, Portugal |
classification_rvk | IR 2413 |
ctrlnum | (OCoLC)50781070 (DE-599)BVBBV017026908 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01550nam a2200421 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV017026908</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">030331s2002 |||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8497500261</subfield><subfield code="9">84-9750-026-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)50781070</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV017026908</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">DP302.G13</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IR 2413</subfield><subfield code="0">(DE-625)67354:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bascuas, Edelmiro</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega</subfield><subfield code="c">Edelmiro Bascuas</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Santiago de Compostela</subfield><subfield code="b">Univ. de Santiago de Compostela</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">408 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Verba : Anexo</subfield><subfield code="v">51</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geografischer Name</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Galician language</subfield><subfield code="x">Etymology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Names, Geographical</subfield><subfield code="z">Spain</subfield><subfield code="z">Galicia (Region)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Galicisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113661-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Gewässername</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131350-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanien</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Galicisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113661-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Gewässername</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131350-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Verba</subfield><subfield code="v">Anexo ; 51</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035916879</subfield><subfield code="9">51</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">GBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010275344&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010275344</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Spanien |
geographic_facet | Spanien |
id | DE-604.BV017026908 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:12:54Z |
institution | BVB |
isbn | 8497500261 |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010275344 |
oclc_num | 50781070 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 408 S. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Univ. de Santiago de Compostela |
record_format | marc |
series | Verba |
series2 | Verba : Anexo |
spelling | Bascuas, Edelmiro Verfasser aut Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega Edelmiro Bascuas Santiago de Compostela Univ. de Santiago de Compostela 2002 408 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Verba : Anexo 51 Geografischer Name Galician language Etymology Names, Geographical Spain Galicia (Region) Galicisch (DE-588)4113661-5 gnd rswk-swf Gewässername (DE-588)4131350-1 gnd rswk-swf Spanien Galicisch (DE-588)4113661-5 s Gewässername (DE-588)4131350-1 s DE-604 Verba Anexo ; 51 (DE-604)BV035916879 51 GBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010275344&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Bascuas, Edelmiro Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega Verba Geografischer Name Galician language Etymology Names, Geographical Spain Galicia (Region) Galicisch (DE-588)4113661-5 gnd Gewässername (DE-588)4131350-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113661-5 (DE-588)4131350-1 |
title | Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega |
title_auth | Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega |
title_exact_search | Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega |
title_full | Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega Edelmiro Bascuas |
title_fullStr | Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega Edelmiro Bascuas |
title_full_unstemmed | Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega Edelmiro Bascuas |
title_short | Estudios de hidronimia paleoeuropea gallega |
title_sort | estudios de hidronimia paleoeuropea gallega |
topic | Geografischer Name Galician language Etymology Names, Geographical Spain Galicia (Region) Galicisch (DE-588)4113661-5 gnd Gewässername (DE-588)4131350-1 gnd |
topic_facet | Geografischer Name Galician language Etymology Names, Geographical Spain Galicia (Region) Galicisch Gewässername Spanien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010275344&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV035916879 |
work_keys_str_mv | AT bascuasedelmiro estudiosdehidronimiapaleoeuropeagallega |