Sekundäre Unbestimmtheit: Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Aachen
Shaker
2003
|
Schriftenreihe: | Bochumer Beiträge zur Semiotik
N.F. 10 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 363 - 379 |
Beschreibung: | XV, 386 S. 21 cm |
ISBN: | 383221089X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV016881466 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190219 | ||
007 | t | ||
008 | 030305s2003 gw |||| |||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 966396367 |2 DE-101 | |
020 | |a 383221089X |9 3-8322-1089-X | ||
035 | |a (OCoLC)52817202 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV016881466 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c DE | ||
049 | |a DE-19 |a DE-12 |a DE-83 |a DE-739 | ||
050 | 0 | |a P301.5.I53 | |
084 | |a ET 400 |0 (DE-625)27979: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Harweg, Roland |d 1934-2019 |e Verfasser |0 (DE-588)11920214X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Sekundäre Unbestimmtheit |b Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe |c von Roland Harweg ; Elke Harweg ; Peter Canisius |
264 | 1 | |a Aachen |b Shaker |c 2003 | |
300 | |a XV, 386 S. |b 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Bochumer Beiträge zur Semiotik |v N.F. 10 | |
500 | |a Literaturverz. S. 363 - 379 | ||
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Ambiguity | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Indirect discourse | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Semantische Unbestimmtheit |0 (DE-588)4116473-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Redeerwähnung |0 (DE-588)4124036-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Redeerwähnung |0 (DE-588)4124036-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Semantische Unbestimmtheit |0 (DE-588)4116473-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Harweg, Elke |e Verfasser |4 aut | |
700 | 1 | |a Canisius, Peter |d 1951- |e Verfasser |0 (DE-588)120695227 |4 aut | |
830 | 0 | |a Bochumer Beiträge zur Semiotik |v N.F. 10 |w (DE-604)BV000015932 |9 10010 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010241482&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010241482 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129880097423360 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Vorwort .............................................................................................. xiii
Koland
Harweg
Reduzierte Rede ................................................................................ 1
1. Der Begriff der reduzierten Rede — 2. Der Ausdruckstyp der und der —
2.1 Die Bildung des Ausdruckstyps der und der— 2.2 Der Vorkommensbe¬
reich des Ausdruckstypus derund der— 2.3 Funktion und
Raison d être des
Ausdruckstyps der und der — 3. Die Dichotomien .reduzierte Rede
vs.
nichtreduzierte Rede und ,direkte Rede
vs.
indirekte Rede
Einige Besonderheiten von Zitaten in linguistischer Rede....... 13
. Der Ausdruckstyp das und das — 2. Die Ausdrücke etwas und jemand in
linguistischen Zitaten — 3. Zwei Vorkommenstypen der Ausdrücke etwas
und jemand und zwei Vorkommenstypen von anaphorischen Pronomina
und Vornamen — 4. Der grammatikalische Status akzeptabler linguisti¬
scher Beispielsätze ohne ein akzeptables Pendant in aktueller Rede
Deutsche soundso-Verbindungen .................................................... 23
1. Die funktionale Uneinheitlichkeit der soundso-Yeibinduagea — 2. Se¬
kundär unbestimmte somdso-V etbindungen — 2.1 Adverbal adverbiale so-
»яЛо
-Verbindungen
— 2.2 Ad-adjektivisch adverbiale soundso-Verbindun¬
gen — 2.3 Ad-adverbial adverbiale
.гожяЛо
-Verbindungen
— 3. Primär un¬
bestimmte j-owWiö-Verbindungen — 3.1 Emphatische soundso-Verbindun¬
gen — 3.2 Die — nichtemphatischen — Verbindungen des Typus drei Mark
soundso viel — 4. Nur oberflächenstrukturell primär unbestimmte soundso-
Verbindungen
Reduzierte Rede oder Sekundär unbestimmte Ausdrücke im
Polnischen.......................................................................................... 39
1. Ikonische und nichükonische Koordinationen — 2. Die Ausdrücke des
Typus
len
a ten
— 2.1 Die Bildungsweise der Ausdrücke des Typus
ten a ten
— 2.2 Der Vorkommensbereich der Ausdrücke des Typus
ten a ten
— 2.3
Die Ausdrücke des Typus
ten a ten
als sekundär unbestimmte Ausdrücke —
3. Vier Formen von zitierter Rede
Der Ausdruckstyp ,ein bestimmter + Substantiv ........................... 49
1. Artikelkategorien und der Ausdruckstyp ,mn bestimmter + Substantiv —
2. Begründung und Leistung des Ausdruckstyps ,ein bestimmter + Substan¬
tiv — 3. Distributionsklassen des Ausdruckstyps ,ein bestimmter + Substan¬
tiv — 3.1 Kontexte, in denen das Adjektiv bestimmt inakzeptabel ist — 3.2
Kontexte, in denen das Adjektiv bestimmt erforderlich ist — 3.3 Kontexte,
in denen das Adjektiv bestimmt stehen oder fehlen kann — 4. Der Aus¬
druckstyp ,m bestimmter + Substantiv und der Ausdruckstyp ,der und der (+
Substantiv)
Indirekte Fragewörter als Ausdrücke Reduzierter Rede............ 65
1. Begriff und Phänomen der Reduzierten Rede — 2. Die indirekten Fra¬
gewörter als Ausdrücke der Reduzierten Rede — 3. Die indirekten Frage¬
wörter im Vergleich mit den Ausdrücken des Typus der und der — 3.1 Der
Vergleich unter syntaktischen Gesichtspunkten — 3.1.1 Syntaktische Pa¬
rameter, unter denen, die indirekten Fragewörter die eingeschränktere Ka¬
tegorie sind — 3.1.2 Ein syntaktischer Parameter, unter dem die indirekten
Fragewörter die weniger eingeschränkte Kategorie sind — 3.2 Der Ver¬
gleich unter semantischen Gesichtspunkten — 3.2.1 Metaassertorizität
vs.
Metaproposiüonalität — 3.2.2 Individuen-
vs. Kategorienbezogenheit
—
3.3 Der Vergleich unter einem pragmatischen Gesichtspunkt
Substantive als Ausdrücke Reduzierter Rede............................... 87
1. Die Reduzierte Rede und drei sie konstituierende Kategorien von Aus¬
drücken — 2. Substantive und Substantivvorkommen als Ausdrücke, die
eine Form von Reduzierter Rede konstituieren — 2.1 Syntagmatisch-kon-
textuelle Bedingungen — 2.2 Paradigmatisch-semantische Bedingungen —
2.3 Interagierende syntagmatisch-kontextuelle und paradigmatisch-seman-
tische Bedingungen — 3. Die Substantive als Ausdrücke Reduzierter Rede
im Vergleich mit den beiden anderen Ausdruckskategorien Reduzierter
Rede — 3.1 Unter syntaktischen Gesichtspunkten — 3.2 Unter semanti¬
schen Gesichtspunkten
8 Die Ausdruckstypen der und der und such and such (a).................. 105
1. Transferprobleme — 2. Implizieren unterschiedliche Bausteine auch
unterschiedliche Gesamtbedeutungen? — 3. Die Bausteine der beiden
Ausdruckstypen und Prozesse ihrer Idiomatisierung — 4. Der Ausdruck
soundso als deutscher Verwandter des englischen Typus such and such (a) —
4.1 Der Ausdruck soundso als Bestandteil des Ausdrucks ein Herr Soundso —
4.2 Der Ausdruck soundso als Bestandteil des Ausdrucks Herr Soundso — 4.3
Der Ausdruck soundso in Verbindung mit Adjektiven — 4.4 Die Leistung
des Ausdrucks soundso für das Verständnis des Ausdrucks such and such (a)
— 5. Romanische Entsprechungen des Ausdruckstyps such and such (aj —
6. Sprachen, in denen die Ausdruckstypen der und der und such and such (a)
nebeneinander existieren
9 Die meta-assertorische Form der Reduzierten Rede im Chine¬
sischen ................................................................................................. 117
1. Weltweite Reduplikativität und beschränkte Bildungsvielfalt der - kon¬
sumtiven - Ausdruckstypen — 2. Die Ausdruckstypen der europäischen
Sprachen — 3. Zwei Ausdruckstypen des Chinesischen — 3.1 Ihre Bil¬
dung und Distribution — 3.2 Ihre Vorkommen in Sätzen und Satzfolgen
— 3.3 Ihre Bedeutung vor dem Hintergrund ihrer Bildung — 4. Die
chinesischen Ausdruckstypen verglichen mit den europäischen: Bildung
und Bedeutung — 4.1 Allgemeines — 4.2 Der chinesische Ausdruckstyp
той той
und die europäischen Ausdruckstypen — 4.3 Der chinesische
Ausdruckstyp shinme
shénme
im Vergleich mit dem chinesischen Aus¬
druckstyp mau möu — 4.4 Die beiden chinesischen Ausdruckstypen und
der deutsche Ausdruckstyp der und der
10 Die meta-assertorische Form der Reduzierten Rede im Kore¬
anischen und im Japanischen.......................................................... 129
1. Die morphologische Vielfalt der meta-assertorischen Ausdrücke Redu¬
zierter Rede im Koreanischen und im Japanischen — 2. Die meta-asserto¬
rischen Ausdrücke Reduzierter Rede im Koreanischen — 3. Die meta-as¬
sertorischen Ausdrücke Reduzierter Rede im Japanischen — 4. Die korea¬
nischen und die japanischen meta-assertorischen Ausdrücke Reduzierter
Rede in Stichproben aus Wörterbüchern — 4.1 Die meta-assertorischen
Ausdrücke Reduzierter Rede in den Wörterbüchern europäischer Sprachen
— 4.2 Die meta-assertorischen Ausdrücke Reduzierter Rede in Wörterbü¬
chern des Koreanischen und des Japanischen — 4.2.1 Die meta-assertori¬
schen Ausdrücke Reduzierter Rede in zwei Wörterbüchern des Koreani-
schen
— 4.2.2
Die tneta-assertorischen
Ausdrücke Reduzierter Rede in
drei Wörterbüchern des Japanischen
11 Jakobus 4,13 und ein problematischer Ausdruckstyp............... 143
1. Ein unverhoffter Fund und zwei frühe Enttäuschungen — 2. Der Vers
Jakobus 4, 13 - ein alter Bekannter unter philologischen Spezialisten und
einige Bedeutungshypothesen — 3. Welche Bedeutung hat der Ausdruck
δδε (ό)
in Jakobus 4, 13, und ist er dort überhaupt akzeptabel? — 3.1 Der
Ausdruck
δδε (ό)
in
Jakobus
4,13 als — sprachlich inakzeptable — Haplolo-
gie — 3.2 Könnte der Ausdruck
δδε (ό)
in
Jakobus
4, 13 auch seine Nor¬
malbedeutung haben? — 3.3 Was für Ausdrücke eignen sich für die Be¬
zeichnung des Reiseziels in Jakobus 4, 13? — 4. Der sprachlich falsche
Ausdruck
εις τήνδε τήν πόλιν
in Jakobus
4, 13 und seine Wiedergabe in
anderen Sprachen — 4.1 Nicht korrigierende Wiedergaben — 4.2 Korri¬
gierende Wiedergaben — 4.2.1 Korrigierende Wiedergaben durch einen
am altgriechischen Original orientierten Ausdruck — 4.2.2 Korrigierende
Wiedergaben durch dem altgriechischen Original gegenüber halbfreie Aus¬
drücke — 4.2.2.1 Korrigierende Wiedergaben durch Ausdrücke des Typus
in eine bestimmte Stadt — 4.2.2.2 Korrigierende Wiedergaben durch Aus¬
drücke des Typus in diese oder jene Stadt — 4.2.3 Korrigierende Wiedergaben
durch dem altgriechischen Original gegenüber freie Ausdrücke — 4.3
Wiedergaben, die eine fragwürdige Alternative zum altgriechischen Origi¬
nal darstellen — 4.4 Wiedergaben des altgriechischen Originals mit einer
unklaren Sonderstruktur — 4.5 Ein möglicher, aber so gut wie nicht reali¬
sierter Wiedergabetyp — 5. Jakobus 4, 15 und die Wiedergaben des Aus¬
drucks
τούτο ή εκείνο
—
б.
Noch einmal: der Ausdruckstyp der und der
und einige falsche Identifizierungen
12 Matthäus 26, 18 — ein pronominaler Zwilling von Jakobus 4,
13?........................................................................................................ 175
1. Matthäus 26,18 — ein pronominaler Zwilling von Jakobus 4, 13 in einer
deutschen und einer niederländischen Übersetzung des Neuen Testaments
— 2. Ist Matthäus 26, 18 auch im griechischen Urtext des Neuen Testa¬
ments ein pronominaler Zwilling von Jakobus 4, 13? — 2.1 Die Beant¬
wortungen der Frage auf den Stufen 1 bis 3 — 2.2 Die vierte Stufe der Be¬
antwortung unserer Frage — 2.2.1
Ό δείνα
in Matthäus 26, 18 (und all¬
gemein) bedeutet nicht ,der und der — 2.2.2 Was aber bedeutet
ό δείνα
in Matthäus 26, 18 (und allgemein)? — 3. Matthäus 26, 18 in anderen
Sprachen — 3.1 Übersetzungen des Ausdrucks
irpòç
τον δείνα
durch
den Ausdtuckstyp der Dings? — 3.2 Übetsetzungen des Ausdtucfcs
irpòç
τον δείνα
durch den Ausdruckstyp der und der — 3.3 Übetsetzungen des
Ausdrucks
προς τον δείνα
durch die Ausdmckstypen (itpnd)ein(er) oder
ein bestimmter— 3.4 Übersetzungen des Ausdrucks
ττρος τον δείνα
durch
zwei weitere Ausdmckstypen — 4. Matthäus 26, 18 und Jakobus 4, 13 in
den Sprachen der Welt
13 Matthäus 26,18 - synoptisch gesehen.......................................... 197
1. Die Episode von Matthäus 26, 18 findet sich auch bei Markus und bei
Lukas — 2. Das synoptische Verhältnis von Episode und Wiedergaben aus
textkritischer Sicht — 3. Das synoptische Verhältnis von Episode und
Wiedergaben aus textgläubiger Sicht — 3.1 Die Wiedergabe der Episode
bei Matthäus im Vergleich mit denjenigen bei Markus und bei Lukas —
3.2 Versuch einet synoptischen Harmonisierung der Wiedergabe der Epi¬
sode bei Matthäus mit denjenigen bei Markus und bei Lukas auf der Basis
der Interpretation ihres Ausdrucks
προς τον δείνα
als Anaphorikon —
3.3 Versuch einer synoptischen Harmonisierung der Wiedergabe
det
Epi¬
sode bei Matthäus mit denjenigen bei Matkus und bei Lukas auf
det
Basis
der Annahme, ihr Ausdruck
προς τον δείνα
oder sein Substrat wäre bzw.
sei ein primäres Indefinitum
14 Die Ausdmckstypen der und der, dieser und jener und dieser oder
jener aus der Sicht ihrer morphologischen Ivontrastierbarkeit .. 207
1. Drei Typen nichtikonischer pronominaler Koordinationen und ihre
Manifestation im Deutschen — 2. Die morphologische Kontrastivität der
drei Ausdmckstypen im Deutschen — 3. Die morphologische Kontrasti¬
vität der drei Ausdmckstypen im Französischen — 4. Die morphologische
Kontrastivität
det
drei Ausdmckstypen im Dänischen und im Schwedi¬
schen
15 Vorkommen Reduzierter Rede in 2. Samuel 17 .......................... 213
1. Zwei Formen Reduziertet Rede und die schtiftsptachliche Seltenheit der
einen — 2. Die beiden Formen Reduzierter Rede in 2. Samuel 17 — 2.1
Die meta-assertorische Form der Reduzierten Rede in 2. Samuel 17 — 2.2
Die metapropositionale Form der Reduzierten Rede in 2. Samuel 17
16 Reduzierte Rede in 2. Samuel 14, 3 ............................................... 223
1. Vorkommen Reduzierter Rede in 2. Samuel 17 — 2. Vorkommen Re¬
duzierter Rede in 2. Samuel 14, 3 — 2.1 Ein Zusammentreffen von
meta-
assertorischer und metapropositionaler Reduzierter Rede — 2.2 Metapto-
positionale Reduzierte Rede nach Ankündigung einer meta-assertorischen
— 2.3 Zweimal metapropositionale Rede — 2.4 Nur eine metapropositio-
nale Reduzierte Rede
17 Ausdrücke meta-assertorischer Reduzierter Rede im Arabi¬
schen ................................................................................................... 231
1. Die allgemeine Struktur der Ausdrücke im Arabischen — 2. Die Aus¬
drücke und ihre Bestandteile im Arabischen — 3. Die arabischen Aus¬
drücke im Rahmen einiger Beispielsätze
Elke Harweg
18 Der Ausdruckstyp der und der und Verwandtes im Französi¬
schen und einigen weiteren romanischen Sprachen................... 235
1. Der Ausdruckstyp der und der allgemein — 2. Der Ausdruckstyp derund
der im Französischen und einigen weiteren romanischen Sprachen — 3.
Verwandte Ausdrücke im Französischen und den anderen romanischen
Sprachen — 3.1
Paronyme
— 3.2
Páraseme
— 4. Der Ausdrackstyp der
und der und Verwandtes in Wörterbüchern und Grammatiken — 5. Die
Ausdrücke des Typus derundder und Verwandtes in Texten
Feter Canisius
19 Sekundär unbestimmte Ausdrücke des Typs der und der im
Deutschen und Ungarischen .......................................................... 263
1. Reduzierte Rede und die x-ÄHiZ-x-Struktur sekundär unbestimmter Aus¬
drücke — 2. Die x-und-x-StxMktai und die a-und-b-Sttaktat — 3. Die x-und-
x-Struktur — 4. Deutsch-ungarische Gemeinsamkeiten und Unterschiede
— 5. der/die/das gegenüber dies-
маајеп-,
da gegenüber hier und dort — 6.
Unterschiedliche Neutralisierung im Deutschen und Ungarischen — 7.
Anaphorischer Bezug auf x-aW-x-Ausdrücke — 8. Einsilbigkeit als Merk¬
mal der deutschen x-Ausdrücke
20 Ausdrücke des Typs der und der, da und da, dann und dann, so und
so - Ein Blick in einige europäische Sprachen.............................. 281
1. Einleitung — 2. Kommen die Ausdrücke
det x-und
х
-Struktur
wirklich
nur in Redewiedergabe vor? — 3. Sekundär unbestimmte Ausdrücke im
Deutschen und Ungarischen — 4. Exkurs: 2. Buch Samuel, Kapitel 17,
Vers
б
und 15 — 5. Ein Blick in einige europäische Sprachen
21 Heute hier und morgen da —
Fakultatív
sekundär unbestimmte
Ausdruckspaare................................................................................. 301
1. Einleitung — 2. M. v.
Roncador
und
A. Gather
zu sekundär unbe¬
stimmten Ausdrücken — 3. Ein Mischtyp — 4. Fakultativ sekundär unbe¬
stimmte Ausdrücke — 5. Zurück zum Ausgangspunkt — 6. Eine Schlu߬
bemerkung: Deixis oder nicht Deixis — das ist nicht die einzige Frage
22 Sekundär unbestimmte Ausdrücke des Typs der und der in di¬
rekter und insbesondere in Erlebter Rede.................................... 317
1. Zwei Fragen — 2. Sprechen sekundär unbestimmte Ausdrücke gegen
die Wörtlichkeit direkter Rede? — 3. Sekundär unbestimmte Ausdrücke
des x-und-x-Typs in Erlebter Rede — 4. Schlußfolgerungen
23 Was hat die Dreisilbigkeit des Ausdruckstyps der und der mit
seiner Reduktionsfunktion zu tun?..„............................................. 329
1. Das Problem — 2. Ein Lösungsvorschlag
24 Kommen Ausdrücke des Typs der und der, da und da, dann und
dann wirklich nur in Zitaten vor? Ein Blick in zwei Korpora ... 339
1. Einleitende und vorbereitende Bemerkungen — 2. Belege, Pseudottef-
fer, problematische Fälle, unklare Fälle — 2.1 Die schriftlichen Belege —
2.1.1 dann und dann — 2.1.2 da und da— 2.1.3 derundder—2.1.4 die unddte
— 2.2 Die mündlichen Belege — 2.2.1 dann und dann — 2.2.2 da und da —
2.2.3 der und der — 2.2.4 die und die — 3. Das Ergebnis — 4. Eine letzte
Bemerkung
Literaturverzeichnis .......................................................................... 363
Personenregister................................................................................ 381
Sprachenregister................................................................................ 385
|
any_adam_object | 1 |
author | Harweg, Roland 1934-2019 Harweg, Elke Canisius, Peter 1951- |
author_GND | (DE-588)11920214X (DE-588)120695227 |
author_facet | Harweg, Roland 1934-2019 Harweg, Elke Canisius, Peter 1951- |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Harweg, Roland 1934-2019 |
author_variant | r h rh e h eh p c pc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV016881466 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P301 |
callnumber-raw | P301.5.I53 |
callnumber-search | P301.5.I53 |
callnumber-sort | P 3301.5 I53 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ET 400 |
ctrlnum | (OCoLC)52817202 (DE-599)BVBBV016881466 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02002nam a2200493 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV016881466</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190219 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">030305s2003 gw |||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">966396367</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">383221089X</subfield><subfield code="9">3-8322-1089-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)52817202</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV016881466</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">DE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P301.5.I53</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 400</subfield><subfield code="0">(DE-625)27979:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Harweg, Roland</subfield><subfield code="d">1934-2019</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)11920214X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sekundäre Unbestimmtheit</subfield><subfield code="b">Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe</subfield><subfield code="c">von Roland Harweg ; Elke Harweg ; Peter Canisius</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Aachen</subfield><subfield code="b">Shaker</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XV, 386 S.</subfield><subfield code="b">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Bochumer Beiträge zur Semiotik</subfield><subfield code="v">N.F. 10</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 363 - 379</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ambiguity</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Indirect discourse</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantische Unbestimmtheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116473-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Redeerwähnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124036-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Redeerwähnung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124036-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Semantische Unbestimmtheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4116473-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Harweg, Elke</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Canisius, Peter</subfield><subfield code="d">1951-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120695227</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Bochumer Beiträge zur Semiotik</subfield><subfield code="v">N.F. 10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000015932</subfield><subfield code="9">10010</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010241482&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010241482</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV016881466 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:12:10Z |
institution | BVB |
isbn | 383221089X |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010241482 |
oclc_num | 52817202 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-83 DE-739 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-83 DE-739 |
physical | XV, 386 S. 21 cm |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Shaker |
record_format | marc |
series | Bochumer Beiträge zur Semiotik |
series2 | Bochumer Beiträge zur Semiotik |
spelling | Harweg, Roland 1934-2019 Verfasser (DE-588)11920214X aut Sekundäre Unbestimmtheit Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe von Roland Harweg ; Elke Harweg ; Peter Canisius Aachen Shaker 2003 XV, 386 S. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bochumer Beiträge zur Semiotik N.F. 10 Literaturverz. S. 363 - 379 Grammatik Ambiguity Grammar, Comparative and general Indirect discourse Semantics Semantische Unbestimmtheit (DE-588)4116473-8 gnd rswk-swf Redeerwähnung (DE-588)4124036-4 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Redeerwähnung (DE-588)4124036-4 s Semantische Unbestimmtheit (DE-588)4116473-8 s DE-604 Harweg, Elke Verfasser aut Canisius, Peter 1951- Verfasser (DE-588)120695227 aut Bochumer Beiträge zur Semiotik N.F. 10 (DE-604)BV000015932 10010 Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010241482&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Harweg, Roland 1934-2019 Harweg, Elke Canisius, Peter 1951- Sekundäre Unbestimmtheit Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe Bochumer Beiträge zur Semiotik Grammatik Ambiguity Grammar, Comparative and general Indirect discourse Semantics Semantische Unbestimmtheit (DE-588)4116473-8 gnd Redeerwähnung (DE-588)4124036-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4116473-8 (DE-588)4124036-4 (DE-588)4143413-4 |
title | Sekundäre Unbestimmtheit Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe |
title_auth | Sekundäre Unbestimmtheit Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe |
title_exact_search | Sekundäre Unbestimmtheit Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe |
title_full | Sekundäre Unbestimmtheit Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe von Roland Harweg ; Elke Harweg ; Peter Canisius |
title_fullStr | Sekundäre Unbestimmtheit Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe von Roland Harweg ; Elke Harweg ; Peter Canisius |
title_full_unstemmed | Sekundäre Unbestimmtheit Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe von Roland Harweg ; Elke Harweg ; Peter Canisius |
title_short | Sekundäre Unbestimmtheit |
title_sort | sekundare unbestimmtheit studien zu einer universellen sonderform der redewiedergabe |
title_sub | Studien zu einer universellen Sonderform der Redewiedergabe |
topic | Grammatik Ambiguity Grammar, Comparative and general Indirect discourse Semantics Semantische Unbestimmtheit (DE-588)4116473-8 gnd Redeerwähnung (DE-588)4124036-4 gnd |
topic_facet | Grammatik Ambiguity Grammar, Comparative and general Indirect discourse Semantics Semantische Unbestimmtheit Redeerwähnung Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010241482&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000015932 |
work_keys_str_mv | AT harwegroland sekundareunbestimmtheitstudienzueineruniversellensonderformderredewiedergabe AT harwegelke sekundareunbestimmtheitstudienzueineruniversellensonderformderredewiedergabe AT canisiuspeter sekundareunbestimmtheitstudienzueineruniversellensonderformderredewiedergabe |