Cultural studies interdisciplinarity and translation:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Rodopi
2002
|
Schriftenreihe: | Critical studies
20 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 335 S. |
ISBN: | 9042008938 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV015825783 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080814 | ||
007 | t | ||
008 | 021220s2002 ne |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9042008938 |9 90-420-0893-8 | ||
035 | |a (OCoLC)51257842 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV015825783 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ne |c XA-NL | ||
049 | |a DE-29 |a DE-12 |a DE-739 |a DE-19 |a DE-521 | ||
050 | 0 | |a GN357 | |
082 | 0 | |a 306.0711 |2 21 | |
084 | |a CC 5500 |0 (DE-625)17640: |2 rvk | ||
084 | |a EC 1850 |0 (DE-625)20432: |2 rvk | ||
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |a 5,1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Cultural studies interdisciplinarity and translation |c ed. by Stefan Herbrechter |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Rodopi |c 2002 | |
300 | |a 335 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Critical studies |v 20 | |
650 | 7 | |a Communication interculturelle |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Culture |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Culturele studies |2 gtt | |
650 | 7 | |a Interdisciplinair onderzoek |2 gtt | |
650 | 7 | |a Interdisciplinarité dans l'enseignement |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Internationalisatie |2 gtt | |
650 | 7 | |a Méthodologie |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Traduction |2 rasuqam | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 7 | |a Étude culturelle |2 rasuqam | |
650 | 4 | |a Globalisierung | |
650 | 4 | |a Culture |x Methodology | |
650 | 4 | |a Culture |x Study and teaching | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturwissenschaften |0 (DE-588)4033597-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interdisziplinarität |0 (DE-588)4449808-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Kulturwissenschaften |0 (DE-588)4033597-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Interdisziplinarität |0 (DE-588)4449808-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Herbrechter, Stefan |d 1965- |e Sonstige |0 (DE-588)139032037 |4 oth | |
830 | 0 | |a Critical studies |v 20 |w (DE-604)BV002754327 |9 20 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010130945 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129730287370240 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)139032037 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV015825783 |
callnumber-first | G - Geography, Anthropology, Recreation |
callnumber-label | GN357 |
callnumber-raw | GN357 |
callnumber-search | GN357 |
callnumber-sort | GN 3357 |
callnumber-subject | GN - Anthropology |
classification_rvk | CC 5500 EC 1850 ES 700 ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)51257842 (DE-599)BVBBV015825783 |
dewey-full | 306.0711 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 306 - Culture and institutions |
dewey-raw | 306.0711 |
dewey-search | 306.0711 |
dewey-sort | 3306.0711 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Sprachwissenschaft Soziologie Philosophie Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02158nam a2200625 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV015825783</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080814 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">021220s2002 ne |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9042008938</subfield><subfield code="9">90-420-0893-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)51257842</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV015825783</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">XA-NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">GN357</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">306.0711</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">CC 5500</subfield><subfield code="0">(DE-625)17640:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 1850</subfield><subfield code="0">(DE-625)20432:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5,1</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Cultural studies interdisciplinarity and translation</subfield><subfield code="c">ed. by Stefan Herbrechter</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Rodopi</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">335 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Critical studies</subfield><subfield code="v">20</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Communication interculturelle</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Culture</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Culturele studies</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interdisciplinair onderzoek</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Interdisciplinarité dans l'enseignement</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Internationalisatie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Méthodologie</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Traduction</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Étude culturelle</subfield><subfield code="2">rasuqam</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Globalisierung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Culture</subfield><subfield code="x">Methodology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Culture</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturwissenschaften</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033597-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interdisziplinarität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4449808-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kulturwissenschaften</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033597-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Interdisziplinarität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4449808-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Herbrechter, Stefan</subfield><subfield code="d">1965-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)139032037</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Critical studies</subfield><subfield code="v">20</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV002754327</subfield><subfield code="9">20</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010130945</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV015825783 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:09:47Z |
institution | BVB |
isbn | 9042008938 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010130945 |
oclc_num | 51257842 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-12 DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-521 |
owner_facet | DE-29 DE-12 DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-521 |
physical | 335 S. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Rodopi |
record_format | marc |
series | Critical studies |
series2 | Critical studies |
spelling | Cultural studies interdisciplinarity and translation ed. by Stefan Herbrechter Amsterdam [u.a.] Rodopi 2002 335 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Critical studies 20 Communication interculturelle rasuqam Culture rasuqam Culturele studies gtt Interdisciplinair onderzoek gtt Interdisciplinarité dans l'enseignement rasuqam Internationalisatie gtt Méthodologie rasuqam Traduction rasuqam Vertalen gtt Étude culturelle rasuqam Globalisierung Culture Methodology Culture Study and teaching Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Kulturwissenschaften (DE-588)4033597-5 gnd rswk-swf Interdisziplinarität (DE-588)4449808-1 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Kulturwissenschaften (DE-588)4033597-5 s Interdisziplinarität (DE-588)4449808-1 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Herbrechter, Stefan 1965- Sonstige (DE-588)139032037 oth Critical studies 20 (DE-604)BV002754327 20 |
spellingShingle | Cultural studies interdisciplinarity and translation Critical studies Communication interculturelle rasuqam Culture rasuqam Culturele studies gtt Interdisciplinair onderzoek gtt Interdisciplinarité dans l'enseignement rasuqam Internationalisatie gtt Méthodologie rasuqam Traduction rasuqam Vertalen gtt Étude culturelle rasuqam Globalisierung Culture Methodology Culture Study and teaching Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kulturwissenschaften (DE-588)4033597-5 gnd Interdisziplinarität (DE-588)4449808-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4033597-5 (DE-588)4449808-1 (DE-588)4143413-4 |
title | Cultural studies interdisciplinarity and translation |
title_auth | Cultural studies interdisciplinarity and translation |
title_exact_search | Cultural studies interdisciplinarity and translation |
title_full | Cultural studies interdisciplinarity and translation ed. by Stefan Herbrechter |
title_fullStr | Cultural studies interdisciplinarity and translation ed. by Stefan Herbrechter |
title_full_unstemmed | Cultural studies interdisciplinarity and translation ed. by Stefan Herbrechter |
title_short | Cultural studies interdisciplinarity and translation |
title_sort | cultural studies interdisciplinarity and translation |
topic | Communication interculturelle rasuqam Culture rasuqam Culturele studies gtt Interdisciplinair onderzoek gtt Interdisciplinarité dans l'enseignement rasuqam Internationalisatie gtt Méthodologie rasuqam Traduction rasuqam Vertalen gtt Étude culturelle rasuqam Globalisierung Culture Methodology Culture Study and teaching Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Kulturwissenschaften (DE-588)4033597-5 gnd Interdisziplinarität (DE-588)4449808-1 gnd |
topic_facet | Communication interculturelle Culture Culturele studies Interdisciplinair onderzoek Interdisciplinarité dans l'enseignement Internationalisatie Méthodologie Traduction Vertalen Étude culturelle Globalisierung Culture Methodology Culture Study and teaching Übersetzung Kulturwissenschaften Interdisziplinarität Aufsatzsammlung |
volume_link | (DE-604)BV002754327 |
work_keys_str_mv | AT herbrechterstefan culturalstudiesinterdisciplinarityandtranslation |