Grammatische Variation und Sozialstruktur:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin
Akademie-Verl.
2004
|
Schriftenreihe: | Studia grammatica
58 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Überarb. zugl.: Tübingen, Univ., Diss. 2003 |
Beschreibung: | 383 S. graph. Darst. - graph. Darst. |
ISBN: | 3050041021 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014810455 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20050404 | ||
007 | t | ||
008 | 021017s2004 d||| m||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3050041021 |9 3-05-004102-1 | ||
035 | |a (OCoLC)56933199 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014810455 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-29 |a DE-384 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-739 |a DE-703 |a DE-12 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a P120.V37 | |
050 | 0 | |a PF3025 | |
082 | 0 | |a 306.44 |2 22 | |
084 | |a ES 140 |0 (DE-625)27801: |2 rvk | ||
084 | |a ID 2402 |0 (DE-625)54707: |2 rvk | ||
084 | |a ID 5220 |0 (DE-625)54803: |2 rvk | ||
084 | |a ID 5325 |0 (DE-625)54806: |2 rvk | ||
084 | |a 430 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Adli, Aria |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Grammatische Variation und Sozialstruktur |c Aria Adli |
264 | 1 | |a Berlin |b Akademie-Verl. |c 2004 | |
300 | |a 383 S. |b graph. Darst. - graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studia grammatica |v 58 | |
500 | |a Überarb. zugl.: Tübingen, Univ., Diss. 2003 | ||
650 | 7 | |a Français (langue) - Interrogatif |2 ram | |
650 | 7 | |a Langage et langues - Variation linguistique |2 ram | |
650 | 7 | |a Sociolinguistique |2 ram | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a French language |x Interrogative | |
650 | 4 | |a Language and languages |x Variation | |
650 | 4 | |a Sociolinguistics | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatikalität |0 (DE-588)4158015-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sozialstruktur |0 (DE-588)4055898-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interrogativsatz |0 (DE-588)4162135-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Interrogativsatz |0 (DE-588)4162135-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Grammatikalität |0 (DE-588)4158015-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sozialstruktur |0 (DE-588)4055898-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Interrogativsatz |0 (DE-588)4162135-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Sprachvariante |0 (DE-588)4077741-8 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Soziolinguistik |0 (DE-588)4077623-2 |D s |
689 | 1 | |C b |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Studia grammatica |v 58 |w (DE-604)BV000009053 |9 58 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010021241&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010021241 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129583343075330 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
Abbildungsverzeichnis 8
Einleitung 10
TEIL I GRAMMATIKTHEORIE UND SOZIALE VARIATION EINE
THEORETISCHE UND METHODOLOGISCHE HERAUSFORDERUNG 13
1 Linguistische Forschung im Widerstreit von Homogenitätsannahme
und Variationsphänomenen 15
1.1 Soziale grammatische Variation: Eine theoretische Herausforderung 15
1.2 Beispiele aus der variationslinguistischen Literatur zum Französischen 25
1.3 Die Frage des Datentyps und der Datenverwendung für die Theorie 31
1.4 Grundzüge dieser empirischen Studie 41
2 Syntaktische Problematik: Ausgewählte Bewegungsphänomene
französischer Interrogativa 55
2.1 WortstellungsVarianten: Wi in situ und stilistische Inversion 55
2.2 Zum schwierigen Thema der Optionalität 61
2.3 Subjekt Objekt Interrogativa 68
3 Operationalisierung von Grammatikalität und Komplexität 77
3.1 Qualitative Grammatikalitätsurteile in halbstandisierten Interviews 77
3.2 Messung gradierter Grammatikalitätsurteile 81
3.3 Messung der kognitiven Verarbeitung 97
3.4 Reliabilitätsanalysen der Grammatikalitätsbeurteilung und der
Lesezeitmessung 103
TEIL II DAS EINHEITLICHE FUNDAMENT DATENANALYSE
AUS DER SICHT EINER HOMOGENEN GRAMMATIK 113
4 Statistische Grundlagen 115
4.1 Methodologie inferenzstatistischen Vorgehens 115
4.2 Prinzipien der Varianzanalyse 123
5 Auswertung der Wortstellungsvarianten im Interrogativbereich 133
5.1 Ergebnisse der gradierten Grammatikalitätsbeurteilung 133
5.2 Ergänzende qualitative Interviews zum wA in situ Phänomen: Evidenz
gegen LF Bewegung 137
5.3 Das Verarbeitungsmoment: Gibt es Performanzpräferenzen? 149
5.4 Die stilistische motivierte Wahl der Wortstellungsvariante 153
6 Auswertung der Subjekt Objekt Interrogativa 155
6.1 Ergebnisse der gradierten Grammatikalitätsbeurteilung 155
6.2 Die Geometrie der Grammatikalitätsverlaufe: Trendtests und Kontrasteffekte 163
6.3 Subjekt Objekt Kontrast, que qui Problematik und Parenthesestruktur 165
TEIL III DER SCHRITT ZUR VARIATION EINFLUSS DER SOZIALEN
MERKMALE AUF DIE GRAMMATIKALITÄTSDATEN 177
7 Lebensstil und soziokulturelle Theorie Bourdieus als variations¬
linguistische Untersuchungsperspektive 179
7.1 Der lebensstilsoziologische Ansatz 180
7.2 Bourdieus soziokulturelle Theorie 188
7.3 Sprachliche Variation aus der Sicht der soziokulturellen Theorie Bourdieus 200
8 Operationalisierung der Sozialstruktur 204
8.1 Fragebogenstruktur und Erhebung der sozialen Merkmale 204
8.2 Faktorenanalyse der Lebensstildaten 209
8.3 Clusteranalytische Bildung der vier Lebensstiltypen 224
9 Das innere Gefüge der Sozialstruktur 239
9.1 Zur Methode: Ausführungen zu den angewendeten statistischen Verfahren 239
9.2 Prägnante mehrdimensionale Merkmalskombinationen mit dem Lebensstil 250
9.3 Zusammenhang zwischen dem Lebensstil und den soziodemographischen
Merkmalen 256
9.4 Zusammenhang unter den soziodemographischen Merkmalen 264
9.5 Darstellung des Gesamtzusammenhangs in einer kanonischen Korrelation 273
10 Soziale Variation der Wortstellungsvarianten 275
10.1 Zur Methode: Festlegung der a und ß Fehlerniveaus und der Effektstärke 276
10.2 Auswertung der Rolle des Lebensstils 281
10.3 Auswertung der Rolle der soziodemographischen Merkmale 286
10.4 Ausnahmen von der Regel oder der selektive wirkende normative Einfluss:
WA in situ vs. w/i Bewegung 290
10.5 Zusammenfassung 294
11 Soziale und kognitive Variation der Subjekt Objekt Interrogativa 295
11.1 Auswertung der Rolle des Lebensstil 297
11.2 Auswertung der Rolle der soziodemographischen Merkmale 301
11.3 Syntaktische Suboptimalität und die Rolle des Alters 306
11.4 Ausnahmen von der Regel oder der selektiv wirkende normative Einfluss:
Subjekt vs. Objektfragen 309
11.5 Zusammenfassung 312
12 Von Interaktionseffekten des Lebensstils zur Theorie Bourdieus 313
12.1 Methodische Aspekte 313
12.2 Wortstellungsvarianten und Interaktionseffekte des Lebensstils 316
12.3 Subjekt Objekt Interrogativa und Interaktionseffekte des Lebensstils 319
12.4 Weiterführende Analysen zu selektiven Beurteilungsmustern: Wi in situ vs.
w/i Bewegung 321
12.5 Variation bei w/z Fragen aus der Sicht der soziokulturellen Theorie Bourdieus 324
Ergebnis und Schlussplädoyer 331
Literatur 339
Anhang I: Beispielkopien des Grammatikalitätsbeurteilungs Tests 359
Anhang II: Bildschirmkopien der Lesezeituntersuchung 363
Anhang III: Soziokultureller Fragebogen (mit Methodenfragen) 367
Anhang IV: Experimentelle, schriftliche Instruktionen und Materialien 374
Abbildungsverzeichnis
1 Ergebnisse aus Coveney (1996: 234) zur Variation bei w/i Fragen 28
2 Graphische Illustration der Anfangshypothesen 43
3 Stichprobenaufteilung je nach untersuchtem Phänomenbereich und Methode 53
4 „Ich habe nicht nur große, sondern auch kleine Unterschiede zwischen
den Sätzen gespürt. 95
5 „Ich fand es nicht schwierig, mir ein Urteil über die verschiedenen
Sätze zu bilden. 96
6 Reliabilitätsanalysen im Vergleich 108
7 Teststärkeverlauf bei steigendem Stichprobenumfang 117
8 Zweifaktorieller varianzanalytischer Plan für Wortstellungsvarianten 135
9 Zweifaktorieller varianzanalytischer Plan für Subjekt Objekt Interrogativa 157
10 Subjekt Objekt Fragen I58
11 Subjekt Objekt Fragen I59
12 Lineare, quadratische und kubische Trendkomponenten 163
13 Subjektfragen mit polynomialer Regression 3. Ordnung 164
14 Beurteilungskonsistenz bei den Subjekt Objekt Fragen 167
15 Prinzip der faktorenanalytischen Datenreduzierung 212
16 Screeplot der Faktoren zur Aktivitätenskala 215
17 Faktorenanalytische Komponentenmatrix der Lebensstil Skala Aktivitäten 221
18 Faktorenanalytische Komponentenmatrix der Lebensstil Skala Medien 223
19 Prinzip der clusteranalytischen Gruppenbildung 224
20 Struktogramm der hierarchischen Clusteranalyse 228
21 Clusterumfänge 229
22 Profile der vier Lebensstil Cluster auf den neun Faktoren 230
23 Clusterzentren der endgültigen Lösung 231
24 Diskriminanzanalytische Strukturmatrix 237
25 Geschlechterverhältnis der Lebensstile 256
26 Alters Verteilung der Lebensstilgruppen 258
27 Erlangter Bildungsabschluss nach Lebensstil 260
28 Abiturtypen nach Lebensstil 262
29 Studienrichtungen nach Lebensstil 263
30 Erlangter Bildungsabschluss nach Geschlecht 264
31 Studienrichtungen nach Abiturtyp 265
32 Streudiagramm Alter x Ausbildungsgrad mit Regressionsgerade 267
33 Abiturtypen nach Geschlecht 269
34 Studienrichtungen nach Geschlecht 270
35 Mittlerer Ausbildungsgrad nach Abiturtyp 271
36 Mittlerer Ausbildungsgrad nach Studienrichtung 272
37 Interkorrelationsstruktur der sozialen Merkmale 273
38 Dreifaktorieller varianzanalytischer Plan zu interrogativen
Wortstellungsvarianten und Lebensstil 282
39 Beurteilung der invertierbaren Objektfragen nach Lebensstiltypen 283
40 Beurteilung der w/i Fragen nach Lebensstiltypen 284
41 Dreifaktorieller varianzanalytischer Plan für Subjekt Objekt Fragen
und Lebensstil 297
42 Beurteilung von subjektinitialen Fragesätzen für zwei Altersgruppen 306
43 Vierfaktorieller varianzanalytischer Plan zu interrogativen
WortstellungsVarianten mit Lebensstil und Abiturtyp 314
44 Dreifaktorieller varianzanalytischer Plan der Subjekt und Objektfrage
mit parenthetischer Konstituente mit Lebensstil und Abiturtyp 319
45 Variation in der Beurteilung von w/i Fragen vor dem Hintergrund von
Bourdieus Theorie 329
46 Graphische Illustration der empirischen Zusammenhänge 337
47 Beispiel a, Beurteilung einer stilistischen Inversion 359
48 Beispiel b, Beurteilung einer wA in situ Struktur 360
49 Verifikationssatz zum Experimentalsatz aus Abbildung 48 361
50 Satzstreifen aus der Instruktions und Trainingsphase:
Kontextsatz und vier zu bewertende Interrogativstrukturen 362
51 Referenzsatzbewertung in der Instruktions und Trainingsphase 362
52 Kontextsatz mit Fixationskreuz 363
53 Experimentalsatz 363
54 Drei mögliche Verifikationsantworten zur Auswahl 364
55 Feedback nach korrekter Beantwortung 364
56 Feedback nach inkorrekter Beantwortung 365
57 Füllersatz mit Nichtwort 365
58 Feedback nach nicht identifiziertem Nichtwort 366
|
any_adam_object | 1 |
author | Adli, Aria |
author_facet | Adli, Aria |
author_role | aut |
author_sort | Adli, Aria |
author_variant | a a aa |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014810455 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P120 |
callnumber-raw | P120.V37 PF3025 |
callnumber-search | P120.V37 PF3025 |
callnumber-sort | P 3120 V37 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 140 ID 2402 ID 5220 ID 5325 |
ctrlnum | (OCoLC)56933199 (DE-599)BVBBV014810455 |
dewey-full | 306.44 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 306 - Culture and institutions |
dewey-raw | 306.44 |
dewey-search | 306.44 |
dewey-sort | 3306.44 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Soziologie Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02726nam a2200697 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV014810455</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20050404 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">021017s2004 d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3050041021</subfield><subfield code="9">3-05-004102-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)56933199</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014810455</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P120.V37</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3025</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">306.44</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 140</subfield><subfield code="0">(DE-625)27801:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 2402</subfield><subfield code="0">(DE-625)54707:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5220</subfield><subfield code="0">(DE-625)54803:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5325</subfield><subfield code="0">(DE-625)54806:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">430</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Adli, Aria</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Grammatische Variation und Sozialstruktur</subfield><subfield code="c">Aria Adli</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">Akademie-Verl.</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">383 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst. - graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studia grammatica</subfield><subfield code="v">58</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Überarb. zugl.: Tübingen, Univ., Diss. 2003</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Français (langue) - Interrogatif</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Langage et langues - Variation linguistique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Sociolinguistique</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">French language</subfield><subfield code="x">Interrogative</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Variation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatikalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158015-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sozialstruktur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055898-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interrogativsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162135-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Interrogativsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162135-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Grammatikalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4158015-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sozialstruktur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055898-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Interrogativsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4162135-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Sprachvariante</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077741-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Soziolinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077623-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="C">b</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studia grammatica</subfield><subfield code="v">58</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000009053</subfield><subfield code="9">58</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010021241&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010021241</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV014810455 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:07:27Z |
institution | BVB |
isbn | 3050041021 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-010021241 |
oclc_num | 56933199 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-739 DE-703 DE-12 DE-11 |
owner_facet | DE-29 DE-384 DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-739 DE-703 DE-12 DE-11 |
physical | 383 S. graph. Darst. - graph. Darst. |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | Akademie-Verl. |
record_format | marc |
series | Studia grammatica |
series2 | Studia grammatica |
spelling | Adli, Aria Verfasser aut Grammatische Variation und Sozialstruktur Aria Adli Berlin Akademie-Verl. 2004 383 S. graph. Darst. - graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studia grammatica 58 Überarb. zugl.: Tübingen, Univ., Diss. 2003 Français (langue) - Interrogatif ram Langage et langues - Variation linguistique ram Sociolinguistique ram Französisch Sprache French language Interrogative Language and languages Variation Sociolinguistics Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd rswk-swf Grammatikalität (DE-588)4158015-1 gnd rswk-swf Sozialstruktur (DE-588)4055898-8 gnd rswk-swf Interrogativsatz (DE-588)4162135-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Interrogativsatz (DE-588)4162135-9 s Grammatikalität (DE-588)4158015-1 s Sozialstruktur (DE-588)4055898-8 s DE-604 Sprachvariante (DE-588)4077741-8 s Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 s b DE-604 Studia grammatica 58 (DE-604)BV000009053 58 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010021241&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Adli, Aria Grammatische Variation und Sozialstruktur Studia grammatica Français (langue) - Interrogatif ram Langage et langues - Variation linguistique ram Sociolinguistique ram Französisch Sprache French language Interrogative Language and languages Variation Sociolinguistics Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd Grammatikalität (DE-588)4158015-1 gnd Sozialstruktur (DE-588)4055898-8 gnd Interrogativsatz (DE-588)4162135-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077741-8 (DE-588)4158015-1 (DE-588)4055898-8 (DE-588)4162135-9 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4077623-2 (DE-588)4113937-9 |
title | Grammatische Variation und Sozialstruktur |
title_auth | Grammatische Variation und Sozialstruktur |
title_exact_search | Grammatische Variation und Sozialstruktur |
title_full | Grammatische Variation und Sozialstruktur Aria Adli |
title_fullStr | Grammatische Variation und Sozialstruktur Aria Adli |
title_full_unstemmed | Grammatische Variation und Sozialstruktur Aria Adli |
title_short | Grammatische Variation und Sozialstruktur |
title_sort | grammatische variation und sozialstruktur |
topic | Français (langue) - Interrogatif ram Langage et langues - Variation linguistique ram Sociolinguistique ram Französisch Sprache French language Interrogative Language and languages Variation Sociolinguistics Sprachvariante (DE-588)4077741-8 gnd Grammatikalität (DE-588)4158015-1 gnd Sozialstruktur (DE-588)4055898-8 gnd Interrogativsatz (DE-588)4162135-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Soziolinguistik (DE-588)4077623-2 gnd |
topic_facet | Français (langue) - Interrogatif Langage et langues - Variation linguistique Sociolinguistique Französisch Sprache French language Interrogative Language and languages Variation Sociolinguistics Sprachvariante Grammatikalität Sozialstruktur Interrogativsatz Soziolinguistik Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=010021241&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000009053 |
work_keys_str_mv | AT adliaria grammatischevariationundsozialstruktur |