Switching languages: translingual writers reflect on their craft
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Lincoln [u.a.]
University of Nebraska Press
2003
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | xix, 339 p. 23 cm |
ISBN: | 0803227477 0803278071 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014651320 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130524 | ||
007 | t | ||
008 | 020813s2003 xxu|||| ||||z00||| eng d | ||
010 | |a 2002029133 | ||
020 | |a 0803227477 |c cloth : alk. paper |9 0-8032-2747-7 | ||
020 | |a 0803278071 |c pbk. : alk. paper |9 0-8032-7807-1 | ||
035 | |a (OCoLC)50322949 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014651320 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c US | ||
049 | |a DE-703 |a DE-188 |a DE-19 |a DE-473 | ||
050 | 0 | |a PN171.M93 | |
082 | 0 | |a 809 |2 21 | |
084 | |a EC 2260 |0 (DE-625)20481: |2 rvk | ||
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Switching languages |b translingual writers reflect on their craft |c edited by Steven G. Kellman |
264 | 1 | |a Lincoln [u.a.] |b University of Nebraska Press |c 2003 | |
300 | |a xix, 339 p. |b 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
650 | 7 | |a Antologia |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Auteurschap |2 gtt | |
650 | 7 | |a Literatura comparada |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Línguas |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Meertaligheid |2 gtt | |
650 | 4 | |a Multilinguisme et littérature | |
650 | 4 | |a Multilingualism and literature | |
650 | 0 | 7 | |a Schriftsteller |0 (DE-588)4053309-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Schriftsteller |0 (DE-588)4053309-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kellman, Steven G. |d 1947- |e Sonstige |0 (DE-588)14098206X |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m OEBV Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009945359&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009945359 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129409365442560 |
---|---|
adam_text | TD { BORDER-RIGHT: WHITE 1PX SOLID; BORDER-TOP: WHITE 1PX SOLID;
BORDER-LEFT: WHITE 1PX SOLID; BORDER-BOTTOM: WHITE 1PX SOLID }
INHALTSVERZEICHNIS
BURUMA, IAN
THE ROAD TO BABEL
S. 9-
BURUMA, IAN
EIGHTY-FIRST WORLD ESPERANTO CONGRESS MANIFESTO DE PRAGO
S. 25-
THE PRAGUE MANIFESTO (ENGLISH TRANSLATION)
S. 29-
SENGHOR, LEOPOLD SEDAR
FRENCH, LANGUAGE OF CULTURE
S. 35-
ANZALDUA, GLORIA
HOW TO TAME A WILD TONGUE
S. 45-
ANTIN, MARY
INITIATION
S. 63-
ALVAREZ, JULIA
MY ENGLISH
S. 71-
JIN, HA
INTERVIEW WITH HA JIN
S. 81-
LAM, ANDREW
MY AMERICAN BEGINNING
S. 87-
LEE, CHANG-RAE
INTERVIEW WITH CHANG-RAE LEE
S. 91-
BAAL-MAKHSHOVES
ONE LITERATURE IN TWO LANGUAGES
S. 99-
STAVANS, ILAN
AUTOBIOGRAPHICAL ESSAY
S. 113-
SANTIAGO, ESMERALDA
INTRODUCTION TO CUANDO ERA PUERTORRIQUENA
S. 131-
FERRE, ROSARIO
BILINGUAL IN PUERTO RICO
S. 137-
SANTE, LUC
DUMMY
S. 141-
THIONG O, NGUGI WA
IMPERIALISM OF LANGUAGE: ENGLISH, A LANGUAGE FOR THE WORLD?
S. 169-
OKARA, GABRIEL
AFRICAN SPEECH ... ENGLISH WORDS
S. 185-
ACHEBE, CHINUA
THE AFRICAN WRITER AND THE ENGLISH LANGUAGE
S. 191-
BRINK, ANDRE
ENGLISH AND THE AFRIKAANS WRITER
S. 203-
WILLEMSE, HEIN
THE BLACK AFRIKAANS WRITER: A CONTINUING DICHOTOMY
S. 223-
RAO, RAJA
FROM THE AUTHOR S FOREWORD TO KANTHAPURA
S. 241-
RUSHDIE, SALMAN
DAMME, THIS IS THE ORIENTAL SCENE FOR YOU!
S. 245-
WALLIA, C. J. S.
RESPONSE TO SALMAN RUSHDIE
S. 263-
LERNER, GERDA
LIVING IN TRANSLATION
S. 269-
KOESTLER, ARTHUR
FROM BECOMING ANGLICISED
S. 291-
FIRMAT, GUSTAVO PEREZ
DEDICATION
S. 295-
CANETTI, ELIAS
FROM THE PLAY OF THE EYES
S. 301-
DJEBAR, ASSIA
FROM WRITING IN THE LANGUAGE OF THE OTHER
S. 311-
AGOSIN, MARJORIE
FROM WORDS: A BASKET OF LOVE
S. 321-
INHALTSVERZEICHNIS ALS PDF
2000- OESTERR. BIBLIOTHEKENVERBUND & SERVICE GMBH [GENERATED:
2006.05.02]
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)14098206X |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014651320 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN171 |
callnumber-raw | PN171.M93 |
callnumber-search | PN171.M93 |
callnumber-sort | PN 3171 M93 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
classification_rvk | EC 2260 ER 930 |
ctrlnum | (OCoLC)50322949 (DE-599)BVBBV014651320 |
dewey-full | 809 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 809 - History, description & criticism |
dewey-raw | 809 |
dewey-search | 809 |
dewey-sort | 3809 |
dewey-tens | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01993nam a2200517zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV014651320</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130524 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">020813s2003 xxu|||| ||||z00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2002029133</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0803227477</subfield><subfield code="c">cloth : alk. paper</subfield><subfield code="9">0-8032-2747-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0803278071</subfield><subfield code="c">pbk. : alk. paper</subfield><subfield code="9">0-8032-7807-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)50322949</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014651320</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN171.M93</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">809</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 2260</subfield><subfield code="0">(DE-625)20481:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Switching languages</subfield><subfield code="b">translingual writers reflect on their craft</subfield><subfield code="c">edited by Steven G. Kellman</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lincoln [u.a.]</subfield><subfield code="b">University of Nebraska Press</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xix, 339 p.</subfield><subfield code="b">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Antologia</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Auteurschap</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Literatura comparada</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Línguas</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Meertaligheid</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilinguisme et littérature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilingualism and literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Schriftsteller</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053309-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Schriftsteller</subfield><subfield code="0">(DE-588)4053309-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kellman, Steven G.</subfield><subfield code="d">1947-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)14098206X</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">OEBV Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009945359&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009945359</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV014651320 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:04:41Z |
institution | BVB |
isbn | 0803227477 0803278071 |
language | English |
lccn | 2002029133 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009945359 |
oclc_num | 50322949 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-703 DE-188 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG |
physical | xix, 339 p. 23 cm |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | University of Nebraska Press |
record_format | marc |
spelling | Switching languages translingual writers reflect on their craft edited by Steven G. Kellman Lincoln [u.a.] University of Nebraska Press 2003 xix, 339 p. 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Includes bibliographical references and index Antologia larpcal Auteurschap gtt Literatura comparada larpcal Línguas larpcal Meertaligheid gtt Multilinguisme et littérature Multilingualism and literature Schriftsteller (DE-588)4053309-8 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Schriftsteller (DE-588)4053309-8 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s DE-604 Kellman, Steven G. 1947- Sonstige (DE-588)14098206X oth OEBV Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009945359&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Switching languages translingual writers reflect on their craft Antologia larpcal Auteurschap gtt Literatura comparada larpcal Línguas larpcal Meertaligheid gtt Multilinguisme et littérature Multilingualism and literature Schriftsteller (DE-588)4053309-8 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4053309-8 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4143413-4 |
title | Switching languages translingual writers reflect on their craft |
title_auth | Switching languages translingual writers reflect on their craft |
title_exact_search | Switching languages translingual writers reflect on their craft |
title_full | Switching languages translingual writers reflect on their craft edited by Steven G. Kellman |
title_fullStr | Switching languages translingual writers reflect on their craft edited by Steven G. Kellman |
title_full_unstemmed | Switching languages translingual writers reflect on their craft edited by Steven G. Kellman |
title_short | Switching languages |
title_sort | switching languages translingual writers reflect on their craft |
title_sub | translingual writers reflect on their craft |
topic | Antologia larpcal Auteurschap gtt Literatura comparada larpcal Línguas larpcal Meertaligheid gtt Multilinguisme et littérature Multilingualism and literature Schriftsteller (DE-588)4053309-8 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd |
topic_facet | Antologia Auteurschap Literatura comparada Línguas Meertaligheid Multilinguisme et littérature Multilingualism and literature Schriftsteller Mehrsprachigkeit Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009945359&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT kellmansteveng switchinglanguagestranslingualwritersreflectontheircraft |