Effective Japanese usage guide: a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English Japanese |
Veröffentlicht: |
Tokyo
Kodansha
1994
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Parallelt. in japan. Schr. - Text engl. u. japan. |
Beschreibung: | XIV, 753 S. Ill., 1 Faks., 1 Kt. |
ISBN: | 4061232827 477001919X |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014641069 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20240828 | ||
007 | t | ||
008 | 020814s1994 ab|| d||| 00||| eng d | ||
020 | |a 4061232827 |9 4-06-123282-7 | ||
020 | |a 477001919X |9 4-7700-1919-X | ||
035 | |a (OCoLC)832558525 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014641069 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a jpn | |
049 | |a DE-19 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a PL667 | |
082 | 0 | |a 495.6321 |2 20 | |
084 | |a EI 4551 |0 (DE-625)23925: |2 rvk | ||
084 | |a EI 4561 |0 (DE-625)23932: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Effective Japanese usage guide |b a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten |c [hencho Hirose Masayoshi ...] |
246 | 1 | 1 | |a Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Tokyo |b Kodansha |c 1994 | |
300 | |a XIV, 753 S. |b Ill., 1 Faks., 1 Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Parallelt. in japan. Schr. - Text engl. u. japan. | ||
650 | 4 | |a Japanese language - Dictionaries | |
650 | 7 | |a Dicionarios |2 larpcal | |
650 | 7 | |a Japones (lingua) |2 larpcal | |
650 | 4 | |a Japanese language |x Errors of usage | |
650 | 4 | |a Japanese language |x Usage | |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Hirose, Masayoshi |e Sonstige |4 oth | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009942949 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1808678643498483712 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014641069 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL667 |
callnumber-raw | PL667 |
callnumber-search | PL667 |
callnumber-sort | PL 3667 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EI 4551 EI 4561 |
ctrlnum | (OCoLC)832558525 (DE-599)BVBBV014641069 |
dewey-full | 495.6321 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 495 - Languages of east and southeast Asia |
dewey-raw | 495.6321 |
dewey-search | 495.6321 |
dewey-sort | 3495.6321 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 1. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV014641069</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20240828</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">020814s1994 ab|| d||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">4061232827</subfield><subfield code="9">4-06-123282-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">477001919X</subfield><subfield code="9">4-7700-1919-X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)832558525</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014641069</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL667</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">495.6321</subfield><subfield code="2">20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 4551</subfield><subfield code="0">(DE-625)23925:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 4561</subfield><subfield code="0">(DE-625)23932:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Effective Japanese usage guide</subfield><subfield code="b">a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten</subfield><subfield code="c">[hencho Hirose Masayoshi ...]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tokyo</subfield><subfield code="b">Kodansha</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 753 S.</subfield><subfield code="b">Ill., 1 Faks., 1 Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Parallelt. in japan. Schr. - Text engl. u. japan.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese language - Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dicionarios</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Japones (lingua)</subfield><subfield code="2">larpcal</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese language</subfield><subfield code="x">Errors of usage</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese language</subfield><subfield code="x">Usage</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hirose, Masayoshi</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009942949</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV014641069 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-29T00:12:48Z |
institution | BVB |
isbn | 4061232827 477001919X |
language | English Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009942949 |
oclc_num | 832558525 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-11 |
physical | XIV, 753 S. Ill., 1 Faks., 1 Kt. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Kodansha |
record_format | marc |
spelling | Effective Japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten [hencho Hirose Masayoshi ...] Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten 1. ed. Tokyo Kodansha 1994 XIV, 753 S. Ill., 1 Faks., 1 Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Parallelt. in japan. Schr. - Text engl. u. japan. Japanese language - Dictionaries Dicionarios larpcal Japones (lingua) larpcal Japanese language Errors of usage Japanese language Usage 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Hirose, Masayoshi Sonstige oth 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Effective Japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten Japanese language - Dictionaries Dicionarios larpcal Japones (lingua) larpcal Japanese language Errors of usage Japanese language Usage |
subject_GND | (DE-588)4066724-8 |
title | Effective Japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten |
title_alt | Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten |
title_auth | Effective Japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten |
title_exact_search | Effective Japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten |
title_full | Effective Japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten [hencho Hirose Masayoshi ...] |
title_fullStr | Effective Japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten [hencho Hirose Masayoshi ...] |
title_full_unstemmed | Effective Japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten [hencho Hirose Masayoshi ...] |
title_short | Effective Japanese usage guide |
title_sort | effective japanese usage guide a concise explanation of frequently confused words and phrases nihongo gakushu tsukaiwake jiten |
title_sub | a concise explanation of frequently confused words and phrases = Nihongo-gakushu-tsukaiwake-jiten |
topic | Japanese language - Dictionaries Dicionarios larpcal Japones (lingua) larpcal Japanese language Errors of usage Japanese language Usage |
topic_facet | Japanese language - Dictionaries Dicionarios Japones (lingua) Japanese language Errors of usage Japanese language Usage Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT hirosemasayoshi effectivejapaneseusageguideaconciseexplanationoffrequentlyconfusedwordsandphrasesnihongogakushutsukaiwakejiten AT hirosemasayoshi nihongogakushutsukaiwakejiten |