Symbole in Sprache und Kultur: Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Bochum
Brockmeyer
2002
|
Ausgabe: | Unveränd. Neuaufl. |
Schriftenreihe: | Studien zur Phraseologie und Parömiologie
8 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 451 - 476 |
Beschreibung: | 485 S. |
ISBN: | 9783819604874 3819604871 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014580064 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20171120 | ||
007 | t | ||
008 | 020722s2002 gw |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9783819604874 |9 978-3-8196-0487-4 | ||
020 | |a 3819604871 |9 3-8196-0487-1 | ||
035 | |a (OCoLC)248201560 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014580064 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-NW | ||
049 | |a DE-473 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-355 |a DE-384 |a DE-29 |a DE-83 | ||
084 | |a ET 850 |0 (DE-625)28043: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Dobrovolʹskij, Dmitrij Olegovič |d 1953- |e Verfasser |0 (DE-588)103209719 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Symbole in Sprache und Kultur |b Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive |c Dmitrij Dobrovol'skij ; Elisabeth Piirainen |
250 | |a Unveränd. Neuaufl. | ||
264 | 1 | |a Bochum |b Brockmeyer |c 2002 | |
300 | |a 485 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studien zur Phraseologie und Parömiologie |v 8 | |
500 | |a Literaturverz. S. 451 - 476 | ||
650 | 4 | |a Phraseologie - Kultursemiotik | |
650 | 0 | 7 | |a Kulturvergleich |0 (DE-588)4114328-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kultursemiotik |0 (DE-588)4129038-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Symbolik |0 (DE-588)4184194-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kultursemiotik |0 (DE-588)4129038-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Symbolik |0 (DE-588)4184194-3 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Kulturvergleich |0 (DE-588)4114328-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Piirainen, Elisabeth |d 1943-2017 |e Verfasser |0 (DE-588)1018200932 |4 aut | |
830 | 0 | |a Studien zur Phraseologie und Parömiologie |v 8 |w (DE-604)BV009991036 |9 8 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009911332&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009911332 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129356165939200 |
---|---|
adam_text | Titel: Symbole in Sprache und Kultur
Autor: Dobrovol Skij, Dmitrij O
Jahr: 2002
Inhalt
Seite
0 Vorbemerkungen und Zielsetzungen der Arbeit.................... 11
0.1 Zur Einführung in die Problematik...................................... 11
0.2 Ziele und Aufgaben ............................................................ 15
1 Theoretische Prämissen...................................................... 19
1.1 Kultursemiorik als theoretischer Rahmen............................ 19
1.2 Zum Symbolbegriff............................................................. 23
1.2.1 Symbolauffassungen in unterschiedlichen Disziplinen.......... 23
1.2.2 Symbolbegriffe in Linguistik und Semiotik ......................... 30
1.2.3 Begriff des Sprachsymbols ................................................ 34
1.2.4 Sprachsymbol und Bildlichkeit ........................................... 36
1.2.4.1 Sprachsymbol vs. Metapher................................................ 36
1.2.4.2 Sprachsymbol vs. „dingliche Konnotation .......................... 42
1.3 Phraseologie als Untersuchungsobjekt................................ 45
1.3.1 Begriff des Phraseologismus............................................... 45
1.3.2 Phraseologie als Gegenstand vergleichender Analyse.......... 47
1.4 Basisheuristiken ................................................................. 51
2 Symboltypologie................................................................. 55
2.1 Kultursymbole vs. Sprachsymbole...................................... 55
2.1.1 Kultursymbole.................................................................... 55
2.1.1.1 Starke Kultursymbole ......................................................... 56
2.1.1.2 Schwache Kultursymbole ................................................... 58
2.1.2 Sprachsymbole................................................................... 60
2.1.2.1 Sprachsymbole außerhalb von Phraseologismen ................. 60
2.1.2.2 Sprachsymbole in Phraseologismen .................................... 65
2.2 Echte Symbole vs. Quasisymbole ....................................... 68
2.2.1 Echte Symbole ................................................................... 68
2.2.2 Quasisymbole..................................................................... 69
2.3 Kombination typologischer Parameter ................................ 74
2.3.0 Allgemeines........................................................................ 74
2.3.1 Symbole par excellence...................................................... 75
2.3.2 Sprachsymbole ohne kultursymbolisches Korrelat .............. 78
2.3.3 Kultursymbole ohne sprachsymbolisches Korrelat .............. 80
2.3.4 Scheinsymbole ................................................................... 82
3 Symbole in Phraseologismen .............................................. 85
3.1 Symbolrelevante Klassen der Phraseologismen................... 85
3.2 Zur relativen semantischen Autonomie phraseologischer
Konstituenten ..................................................................... 93
3.2.0 Vorbemerkung.................................................................... 93
3.2.1 Teilbarkeit vs. Unteilbarkeit der formal-semantischen Struk-
tur der Phraseologismen ........................................................... 95
3.2.2 Paradigmatische Teilbarkeit vs. paradigmatisch-syntagmati-
sche Teilbarkeit........................................................................ 96
3.2.3 Semantische Autonomie: einzelne Konstituenten vs. Konstitu-
entengruppen ........................................................................... 97
3.2.4 Semantische Wertigkeit phraseologischer Konstituenten ..... 99
3.2.5 Relevanz der semantischen Autonomie phraseologischer
Konstituenten für ihre symbolischen Lesarten.....................101
3.3 Typen der Motiviertheit von Phraseologismen.....................103
3.3.0 Vorbemerkungen ................................................................103
3.3.1 Nichtmotiviertheit von Phraseologismen...................................105
3.3.2 Motiviertheit aufgrund der Form..............................................107
3.3.3 Motiviertheit aufgrund der Bedeutung......................................109
3.3.3.1 Metaphorisch bedingte Motiviertheit ..................................HO
3.3.3.1.1 Kognitive Modellierung der metaphorischen Motiviertheit ..110
3.3.3.1.2 Konzeptuelle Metapher.......................................................114
3.3.3.1.3 Stereotype in der Phraseologie............................................117
3.3.3.1.4 Kinegramme als motivierende Elemente..............................117
3.3.3.2 Symbolisch bedingte Motiviertheit......................................118
3.3.4 Motiviertheit aufgrund mehrerer Phänomene........................122
3.4 Parameter zur Erfassung von Symbolen in Phraseologismen 128
3.4.1 Arbeitsschritte ....................................................................128
3.4.2 Überprüfung der Parameter anhand von Beispielen ............130
4 Empirische Untersuchungen...............................................135
4.0 Allgemeines........................................................................135
4.0.1 Untersuchte Sprachen.........................................................135
4.0.2 Quellen für das phraseologische Material ...........................140
4.0.3 Anordnung und Darstellung des Materials im empirischen
Teil.....................................................................................143
4.0.3.1 Symbole in Phraseologismen ..............................................144
4.0.3.2 Kultursymbole.....................................................................149
4.0.3.3 Fazit.............................................................................155
4.1 Tiere als Symbole...............................................................157
4.1.0 Vorbemerkungen zu Tiersymbolen......................................157
4.1.1 BÄR....................................................................................163
4.1.2 Eule...................................................................................170
4.1.3 Fuchs.................................................................................178
4.1.4 Hase..................................................................................187
4.1.5 Hund..................................................................................193
4.1.6 Schlange..........................................................................215
4.1.7 Wolf.................................................................................200
4.2 Farben als Symbole ............................................................227
4.2.0 Vorbemerkungen zu Farbensymbolen..................................227
4.2.1 WEISS.................................................................................232
4.2.2 Schwarz............................................................................241
4.2.3 Grau..................................................................................252
4.2.4 Rosa..................................................................................257
4.2.5 Rot....................................................................................259
4.2.6 Blau..................................................................................268
4.2.7 Grün..................................................................................275
4.2.8 Gelb..................................................................................284
4.3 Zahlen als Symbole ............................................................289
4.3.0 Vorbemerkungen zu Zahlensymbolen..................................289
4.3.1 Eins....................................................................................292
4.3.2 ZWEI...................................................................................304
4.3.3 DREI...................................................................................321
4.3.4 Vier...................................................................................335
4.3.5 FÜNF....................................................................................339
4.3.6 Sechs.................................................................................344
4.3.7 Sieben................................................................................347
4.3.8 Acht..................................................................................364
4.3.9 Neun..................................................................................369
4.3.10 Zehn..................................................................................376
4.3.11 Elf.....................................................................................383
4.3.12 Zwölf...............................................................................386
4.3.13 Dreizehn...........................................................................391
4.3.14 Vierzehn...........................................................................395
4.3.15 Siebzehn............................................................................396
4.3.16 Achtzehn..........................................................................396
4.3.17 Neunzehn..........................................................................397
4.3.18 Siebenundzwanzig...........................................................398
4.3.19 dreiunddreissig...............................................................399
4.3.20 sechsunddreissig.............................................................399
4.3.21 Vierzig..............................................................................400
4.3.22 Achtundvierzig...............................................................403
4.3.23 Fünfundsiebzig.................................................................403
4.3.24 Achtzig.............................................................................404
4.3.25 Neunundneunzig..............................................................405
4.3.26 Hundert............................................................................406
4.3.27 Hundertzehn....................................................................412
4.3.28 Hundertachtzig...............................................................412
4.3.29 Achthundert....................................................................413
4.3.30 Tausend.............................................................................413
4.3.31 Tausendundeins...............................................................419
4.3.32 Zehntausend....................................................................420
4.3.33 Vierundsechzigtausend..................................................423
4.3.34 Millionen.........................................................................423
4.3.35 Zehn Millionen................................................................424
5 Zusammenfassung und Schlußfolgerungen ........................427
5.1 Instrumentarien und Methoden .........................................427
5.2 Empirische Untersuchung...................................................428
5.3 Linguistische Auswertungen...............................................430
5.4 Vergleich von Symbolen in Sprache und Kultur..................437
5.5 Anwendungsmöglichkeiten der Ergebnisse und Methoden... 445
5.6 Ausblick..............................................................................448
Literatur ............................................................................................451
Personenregister.................................................................................477
Sachregister .......................................................................................481
10
|
any_adam_object | 1 |
author | Dobrovolʹskij, Dmitrij Olegovič 1953- Piirainen, Elisabeth 1943-2017 |
author_GND | (DE-588)103209719 (DE-588)1018200932 |
author_facet | Dobrovolʹskij, Dmitrij Olegovič 1953- Piirainen, Elisabeth 1943-2017 |
author_role | aut aut |
author_sort | Dobrovolʹskij, Dmitrij Olegovič 1953- |
author_variant | d o d do dod e p ep |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014580064 |
classification_rvk | ET 850 |
ctrlnum | (OCoLC)248201560 (DE-599)BVBBV014580064 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | Unveränd. Neuaufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02134nam a2200505 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV014580064</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20171120 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">020722s2002 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783819604874</subfield><subfield code="9">978-3-8196-0487-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3819604871</subfield><subfield code="9">3-8196-0487-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)248201560</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014580064</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 850</subfield><subfield code="0">(DE-625)28043:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dobrovolʹskij, Dmitrij Olegovič</subfield><subfield code="d">1953-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)103209719</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Symbole in Sprache und Kultur</subfield><subfield code="b">Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive</subfield><subfield code="c">Dmitrij Dobrovol'skij ; Elisabeth Piirainen</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Unveränd. Neuaufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bochum</subfield><subfield code="b">Brockmeyer</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">485 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur Phraseologie und Parömiologie</subfield><subfield code="v">8</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 451 - 476</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Phraseologie - Kultursemiotik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturvergleich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114328-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kultursemiotik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129038-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Symbolik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184194-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kultursemiotik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129038-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Symbolik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4184194-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Kulturvergleich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114328-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Piirainen, Elisabeth</subfield><subfield code="d">1943-2017</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1018200932</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studien zur Phraseologie und Parömiologie</subfield><subfield code="v">8</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV009991036</subfield><subfield code="9">8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009911332&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009911332</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV014580064 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:03:50Z |
institution | BVB |
isbn | 9783819604874 3819604871 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009911332 |
oclc_num | 248201560 |
open_access_boolean | |
owner | DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-29 DE-83 |
owner_facet | DE-473 DE-BY-UBG DE-20 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-29 DE-83 |
physical | 485 S. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Brockmeyer |
record_format | marc |
series | Studien zur Phraseologie und Parömiologie |
series2 | Studien zur Phraseologie und Parömiologie |
spelling | Dobrovolʹskij, Dmitrij Olegovič 1953- Verfasser (DE-588)103209719 aut Symbole in Sprache und Kultur Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive Dmitrij Dobrovol'skij ; Elisabeth Piirainen Unveränd. Neuaufl. Bochum Brockmeyer 2002 485 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studien zur Phraseologie und Parömiologie 8 Literaturverz. S. 451 - 476 Phraseologie - Kultursemiotik Kulturvergleich (DE-588)4114328-0 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Kultursemiotik (DE-588)4129038-0 gnd rswk-swf Symbolik (DE-588)4184194-3 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Kultursemiotik (DE-588)4129038-0 s DE-604 Symbolik (DE-588)4184194-3 s Kulturvergleich (DE-588)4114328-0 s Piirainen, Elisabeth 1943-2017 Verfasser (DE-588)1018200932 aut Studien zur Phraseologie und Parömiologie 8 (DE-604)BV009991036 8 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009911332&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Dobrovolʹskij, Dmitrij Olegovič 1953- Piirainen, Elisabeth 1943-2017 Symbole in Sprache und Kultur Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive Studien zur Phraseologie und Parömiologie Phraseologie - Kultursemiotik Kulturvergleich (DE-588)4114328-0 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Kultursemiotik (DE-588)4129038-0 gnd Symbolik (DE-588)4184194-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4114328-0 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4129038-0 (DE-588)4184194-3 |
title | Symbole in Sprache und Kultur Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive |
title_auth | Symbole in Sprache und Kultur Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive |
title_exact_search | Symbole in Sprache und Kultur Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive |
title_full | Symbole in Sprache und Kultur Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive Dmitrij Dobrovol'skij ; Elisabeth Piirainen |
title_fullStr | Symbole in Sprache und Kultur Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive Dmitrij Dobrovol'skij ; Elisabeth Piirainen |
title_full_unstemmed | Symbole in Sprache und Kultur Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive Dmitrij Dobrovol'skij ; Elisabeth Piirainen |
title_short | Symbole in Sprache und Kultur |
title_sort | symbole in sprache und kultur studien zur phraseologie aus kultursemiotischer perspektive |
title_sub | Studien zur Phraseologie aus kultursemiotischer Perspektive |
topic | Phraseologie - Kultursemiotik Kulturvergleich (DE-588)4114328-0 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Kultursemiotik (DE-588)4129038-0 gnd Symbolik (DE-588)4184194-3 gnd |
topic_facet | Phraseologie - Kultursemiotik Kulturvergleich Phraseologie Kultursemiotik Symbolik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009911332&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV009991036 |
work_keys_str_mv | AT dobrovolʹskijdmitrijolegovic symboleinspracheundkulturstudienzurphraseologieauskultursemiotischerperspektive AT piirainenelisabeth symboleinspracheundkulturstudienzurphraseologieauskultursemiotischerperspektive |