The syntax of Italian dialects:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford [u.a.]
Oxford Univ. Press
2003
|
Ausgabe: | 1. print. |
Schriftenreihe: | Oxford studies in comparative syntax
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Zugl.: Festschrift für Paola Benincà |
Beschreibung: | XIV, 255 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 0195136454 0195136462 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014462972 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190111 | ||
007 | t | ||
008 | 020603s2003 xxuad|| |||| 01||| eng d | ||
020 | |a 0195136454 |9 0-19-513645-4 | ||
020 | |a 0195136462 |9 0-19-513646-2 | ||
035 | |a (OCoLC)49525863 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014462972 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxu |c US | ||
049 | |a DE-824 |a DE-703 |a DE-12 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PC1746 | |
082 | 0 | |a 457 |2 21 | |
084 | |a IS 8000 |0 (DE-625)68301: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a The syntax of Italian dialects |c ed. by Christina Tortora |
250 | |a 1. print. | ||
264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Oxford Univ. Press |c 2003 | |
300 | |a XIV, 255 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Oxford studies in comparative syntax | |
500 | |a Zugl.: Festschrift für Paola Benincà | ||
600 | 1 | 7 | |a Benincà, Paola |d 1942- |0 (DE-588)130146188 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 7 | |a Dialecten |2 gtt | |
650 | 7 | |a Italiaans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Italien (Langue) - Dialectes - Morphologie | |
650 | 4 | |a Italien (Langue) - Dialectes - Syntaxe | |
650 | 7 | |a Italien (langue) - Dialectes - Syntaxe |2 ram | |
650 | 7 | |a Syntaxis |2 gtt | |
650 | 4 | |a Italienisch | |
650 | 4 | |a Mundart | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a Italian language |x Dialects |x Morphology | |
650 | 4 | |a Italian language |x Dialects |x Syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4006432-3 |a Bibliografie |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4016928-5 |a Festschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Benincà, Paola |d 1942- |0 (DE-588)130146188 |D p |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Tortora, Christina |e Sonstige |0 (DE-588)1053251882 |4 oth | |
700 | 1 | |a Benincà, Paola |d 1942- |0 (DE-588)130146188 |4 hnr | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009875863&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009875863 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129299111870464 |
---|---|
adam_text | Contents
Contributors xiii
1. On Fission and Impoverishment in the Verbal
Morphology of the Dialect of Livinallongo 3
Andrea Calabrese
2. Motion Verbs as Functional Heads 31
Anna Cardinaletti and Giuliana Giusti
3. The Interaction of Passive, Causative and Restructuring
in Romance 50
Guglielmo Cinque
4. Aspects of the Syntax and Semantics of ne 67
Diana Cresti
5. Person Morphemes and Reflexives in Italian, French,
and Related Languages 102
RichardS. Kayne
6. On Some Differences between Exclamative and Interrogative
Wh phrases in Bellunese: Further Evidence for
a Split CP Hypothesis 13 7
Nicola Munaro
xi
XU CONTENTS
7. Cosa eh a l è sta storia ? The Interaction of Pragmatics and
Syntax in the Development of WH Interrogatives with
Overt Complementizer in Piedmontese 152
Mair Parry
8. Making Imperatives: Evidence from Central Rhaetoromance 175
Cecilia Poletto and Raffaella Zanuttini
9. Enclitic Subject Pronouns in the Romance Languages 207
Giampaolo Salvi
10. The Misunderstood Double Marking of Indirect Objects and
New Infinitive Strategies in Unexpected Places:
A Brief Study of Romance Variation 229
John B. Trumper
Appendix: Publications by Paola Benincà 250
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)1053251882 (DE-588)130146188 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014462972 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC1746 |
callnumber-raw | PC1746 |
callnumber-search | PC1746 |
callnumber-sort | PC 41746 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IS 8000 |
ctrlnum | (OCoLC)49525863 (DE-599)BVBBV014462972 |
dewey-full | 457 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 457 - Italian language variations |
dewey-raw | 457 |
dewey-search | 457 |
dewey-sort | 3457 |
dewey-tens | 450 - Italian, Romanian & related languages |
discipline | Romanistik |
edition | 1. print. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02526nam a2200661 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV014462972</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190111 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">020603s2003 xxuad|| |||| 01||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0195136454</subfield><subfield code="9">0-19-513645-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0195136462</subfield><subfield code="9">0-19-513646-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)49525863</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014462972</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxu</subfield><subfield code="c">US</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC1746</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">457</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IS 8000</subfield><subfield code="0">(DE-625)68301:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The syntax of Italian dialects</subfield><subfield code="c">ed. by Christina Tortora</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. print.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford [u.a.]</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 255 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Oxford studies in comparative syntax</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Festschrift für Paola Benincà</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Benincà, Paola</subfield><subfield code="d">1942-</subfield><subfield code="0">(DE-588)130146188</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dialecten</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italiaans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien (Langue) - Dialectes - Morphologie</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italien (Langue) - Dialectes - Syntaxe</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Italien (langue) - Dialectes - Syntaxe</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Syntaxis</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italienisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Mundart</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="x">Morphology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Italian language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4006432-3</subfield><subfield code="a">Bibliografie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4016928-5</subfield><subfield code="a">Festschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Benincà, Paola</subfield><subfield code="d">1942-</subfield><subfield code="0">(DE-588)130146188</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tortora, Christina</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1053251882</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Benincà, Paola</subfield><subfield code="d">1942-</subfield><subfield code="0">(DE-588)130146188</subfield><subfield code="4">hnr</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009875863&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009875863</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)4006432-3 Bibliografie gnd-content (DE-588)4016928-5 Festschrift gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung Bibliografie Festschrift |
id | DE-604.BV014462972 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:02:55Z |
institution | BVB |
isbn | 0195136454 0195136462 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009875863 |
oclc_num | 49525863 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-703 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-20 |
owner_facet | DE-824 DE-703 DE-12 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-20 |
physical | XIV, 255 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Oxford Univ. Press |
record_format | marc |
series2 | Oxford studies in comparative syntax |
spelling | The syntax of Italian dialects ed. by Christina Tortora 1. print. Oxford [u.a.] Oxford Univ. Press 2003 XIV, 255 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Oxford studies in comparative syntax Zugl.: Festschrift für Paola Benincà Benincà, Paola 1942- (DE-588)130146188 gnd rswk-swf Dialecten gtt Italiaans gtt Italien (Langue) - Dialectes - Morphologie Italien (Langue) - Dialectes - Syntaxe Italien (langue) - Dialectes - Syntaxe ram Syntaxis gtt Italienisch Mundart Syntax Italian language Dialects Morphology Italian language Dialects Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content (DE-588)4006432-3 Bibliografie gnd-content (DE-588)4016928-5 Festschrift gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Syntax (DE-588)4058779-4 s DE-604 Benincà, Paola 1942- (DE-588)130146188 p Tortora, Christina Sonstige (DE-588)1053251882 oth Benincà, Paola 1942- (DE-588)130146188 hnr HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009875863&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | The syntax of Italian dialects Benincà, Paola 1942- (DE-588)130146188 gnd Dialecten gtt Italiaans gtt Italien (Langue) - Dialectes - Morphologie Italien (Langue) - Dialectes - Syntaxe Italien (langue) - Dialectes - Syntaxe ram Syntaxis gtt Italienisch Mundart Syntax Italian language Dialects Morphology Italian language Dialects Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)130146188 (DE-588)4058779-4 (DE-588)4040725-1 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4143413-4 (DE-588)4006432-3 (DE-588)4016928-5 |
title | The syntax of Italian dialects |
title_auth | The syntax of Italian dialects |
title_exact_search | The syntax of Italian dialects |
title_full | The syntax of Italian dialects ed. by Christina Tortora |
title_fullStr | The syntax of Italian dialects ed. by Christina Tortora |
title_full_unstemmed | The syntax of Italian dialects ed. by Christina Tortora |
title_short | The syntax of Italian dialects |
title_sort | the syntax of italian dialects |
topic | Benincà, Paola 1942- (DE-588)130146188 gnd Dialecten gtt Italiaans gtt Italien (Langue) - Dialectes - Morphologie Italien (Langue) - Dialectes - Syntaxe Italien (langue) - Dialectes - Syntaxe ram Syntaxis gtt Italienisch Mundart Syntax Italian language Dialects Morphology Italian language Dialects Syntax Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd |
topic_facet | Benincà, Paola 1942- Dialecten Italiaans Italien (Langue) - Dialectes - Morphologie Italien (Langue) - Dialectes - Syntaxe Italien (langue) - Dialectes - Syntaxe Syntaxis Italienisch Mundart Syntax Italian language Dialects Morphology Italian language Dialects Syntax Aufsatzsammlung Bibliografie Festschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=009875863&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT tortorachristina thesyntaxofitaliandialects AT benincapaola thesyntaxofitaliandialects |