Language and literacy teaching for indigenous education: a bilingual approach
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Clevedon [u.a.]
Multilingual Matters
2002
|
Schriftenreihe: | Bilingual education and bilingualism
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | IX, 275 S. Kt. |
ISBN: | 1853596019 1853596000 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV014278749 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20171120 | ||
007 | t | ||
008 | 020502s2002 b||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 1853596019 |9 1-85359-601-9 | ||
020 | |a 1853596000 |9 1-85359-600-0 | ||
035 | |a (OCoLC)52266541 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV014278749 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-29 |a DE-739 | ||
050 | 0 | |a PM107 | |
082 | 0 | |a 497/.071 |2 21 | |
084 | |a DP 1202 |0 (DE-625)19782:763 |2 rvk | ||
084 | |a ES 801 |0 (DE-625)27901: |2 rvk | ||
084 | |a 5,3 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Francis, Norbert |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Language and literacy teaching for indigenous education |b a bilingual approach |c Norbert Francis and Jon Reyhner |
264 | 1 | |a Clevedon [u.a.] |b Multilingual Matters |c 2002 | |
300 | |a IX, 275 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Bilingual education and bilingualism | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Education, Bilingual |z America | |
650 | 4 | |a Indians |x Languages |x Study and teaching | |
650 | 4 | |a Indians |x Languages |x Study and teaching |x Bilingual method | |
650 | 0 | 7 | |a Indianer |0 (DE-588)4026718-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachiger Unterricht |0 (DE-588)7581317-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Amerika | |
651 | 7 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a USA |0 (DE-588)4078704-7 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Zweisprachiger Unterricht |0 (DE-588)7581317-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Indianer |0 (DE-588)4026718-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Reyhner, Jon Allan |d 1944- |e Verfasser |0 (DE-588)1057087874 |4 aut | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009792080 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804129169545625600 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Francis, Norbert Reyhner, Jon Allan 1944- |
author_GND | (DE-588)1057087874 |
author_facet | Francis, Norbert Reyhner, Jon Allan 1944- |
author_role | aut aut |
author_sort | Francis, Norbert |
author_variant | n f nf j a r ja jar |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV014278749 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PM107 |
callnumber-raw | PM107 |
callnumber-search | PM107 |
callnumber-sort | PM 3107 |
callnumber-subject | PM - Hyperborean, Indian, and Artificial Languages |
classification_rvk | DP 1202 ES 801 |
ctrlnum | (OCoLC)52266541 (DE-599)BVBBV014278749 |
dewey-full | 497/.071 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 497 - North American native languages |
dewey-raw | 497/.071 |
dewey-search | 497/.071 |
dewey-sort | 3497 271 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Pädagogik Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01704nam a2200493 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV014278749</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20171120 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">020502s2002 b||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1853596019</subfield><subfield code="9">1-85359-601-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1853596000</subfield><subfield code="9">1-85359-600-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)52266541</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV014278749</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PM107</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">497/.071</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DP 1202</subfield><subfield code="0">(DE-625)19782:763</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 801</subfield><subfield code="0">(DE-625)27901:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5,3</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Francis, Norbert</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Language and literacy teaching for indigenous education</subfield><subfield code="b">a bilingual approach</subfield><subfield code="c">Norbert Francis and Jon Reyhner</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Clevedon [u.a.]</subfield><subfield code="b">Multilingual Matters</subfield><subfield code="c">2002</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 275 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Bilingual education and bilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Education, Bilingual</subfield><subfield code="z">America</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indians</subfield><subfield code="x">Languages</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Indians</subfield><subfield code="x">Languages</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="x">Bilingual method</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Indianer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026718-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachiger Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)7581317-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Amerika</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">USA</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078704-7</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Zweisprachiger Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)7581317-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Indianer</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026718-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reyhner, Jon Allan</subfield><subfield code="d">1944-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1057087874</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009792080</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Amerika USA (DE-588)4078704-7 gnd |
geographic_facet | Amerika USA |
id | DE-604.BV014278749 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T19:00:52Z |
institution | BVB |
isbn | 1853596019 1853596000 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-009792080 |
oclc_num | 52266541 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-739 |
owner_facet | DE-29 DE-739 |
physical | IX, 275 S. Kt. |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Multilingual Matters |
record_format | marc |
series2 | Bilingual education and bilingualism |
spelling | Francis, Norbert Verfasser aut Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Norbert Francis and Jon Reyhner Clevedon [u.a.] Multilingual Matters 2002 IX, 275 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Bilingual education and bilingualism Sprache Education, Bilingual America Indians Languages Study and teaching Indians Languages Study and teaching Bilingual method Indianer (DE-588)4026718-0 gnd rswk-swf Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd rswk-swf Amerika USA (DE-588)4078704-7 gnd rswk-swf USA (DE-588)4078704-7 g Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 s Indianer (DE-588)4026718-0 s DE-604 Reyhner, Jon Allan 1944- Verfasser (DE-588)1057087874 aut |
spellingShingle | Francis, Norbert Reyhner, Jon Allan 1944- Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Sprache Education, Bilingual America Indians Languages Study and teaching Indians Languages Study and teaching Bilingual method Indianer (DE-588)4026718-0 gnd Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4026718-0 (DE-588)7581317-8 (DE-588)4078704-7 |
title | Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach |
title_auth | Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach |
title_exact_search | Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach |
title_full | Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Norbert Francis and Jon Reyhner |
title_fullStr | Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Norbert Francis and Jon Reyhner |
title_full_unstemmed | Language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach Norbert Francis and Jon Reyhner |
title_short | Language and literacy teaching for indigenous education |
title_sort | language and literacy teaching for indigenous education a bilingual approach |
title_sub | a bilingual approach |
topic | Sprache Education, Bilingual America Indians Languages Study and teaching Indians Languages Study and teaching Bilingual method Indianer (DE-588)4026718-0 gnd Zweisprachiger Unterricht (DE-588)7581317-8 gnd |
topic_facet | Sprache Education, Bilingual America Indians Languages Study and teaching Indians Languages Study and teaching Bilingual method Indianer Zweisprachiger Unterricht Amerika USA |
work_keys_str_mv | AT francisnorbert languageandliteracyteachingforindigenouseducationabilingualapproach AT reyhnerjonallan languageandliteracyteachingforindigenouseducationabilingualapproach |